Hôm nay,  

Báo Chui Đối Thoại: Thư Của Cựu Tướng Trần Độ

16/08/200100:00:00(Xem: 4234)
Nối Kết tiếp tay tán phát cho tới khi nào có tự do dân chủ thật sự trên đất nước.

Đối thoại - Đối thoại - Đối thoại (15 tháng 8 năm 2001)
(Tiếng nói của chủ nhân đất nước - Đối thoại để có dân chủ)

Tại sao lãnh đạo đảng né tránh không dám đối thoại" Hơn tháng qua ông Trần Độ khiếu nại việc làm phi pháp của công an, khủng bố chận xét tịch thu tập hồi ký của ông ngoài đường giữa thanh thiên bạch nhật. Thế nhưng lãnh đạo đảng vẩn im lặng. Phải chăng vì "sự khủng hoảng về nhân cách" trong tầng lớp lãnh đạo, và vì nhiều vụ việc thuộc nội bộ cơ quan lãnh đạo cấp cao nhất của Đảng vẫn đang "còn là những việc nổi cộm, nóng bỏng" không được giải quyết thoả đáng được nên trên cứ co rút, mặc kệ tiếng kêu của nhân dân" Đối thoại số này đăng tải 3 lá thư nói lên tình trạng lặng yên của lãnh đạo Đảng ta, có muốn làm tốt làm đẹp chưa chắc phải dễ vì sự bũa leo chằn chịt cần sự bao che cho nhau!

***
Thư thứ 2 của tướng Trần Độ:
Trần độ
BỨC THƯ thứ 2.
Kính gửi các Anh: Nông Đức Mạnh, Nguyễn Văn An, Phan Văn Khải
Cách đây 20 ngày, từ Bệnh viện Hữu nghị, tôi đã viết gửi đến các anh một bức thư tâm sự chân thành về một sự việc nghiêm trọng rất cần đến sự quan tâm của các anh.
Thư đi rồi, nằm trên giường bệnh, tôi khắc khoải chờ đợi sự hồi âm. Nhưng chờ mãi, chờ mãi cho đến hôm nay vẫn chỉ là một sự im lặng. Sự im lặng đối với một công dân bình thường đã là đáng sợ, nhưng đây lại là sự im lặng đối với một lão thành cách mạng, một đảng viên vào Đảng từ những năm 40, đang có những bức xúc cần giải toả... thì sự im lặng của các anh càng đáng sợ biết chừng nào!
Thời gian qua, ngoài bức thư của tôi chắc hẳn còn hàng trăm, hàng ngàn lá thư khác của công dân từ khắp mọi miền đất nước gửi đến, các anh cũng im lặng như thế sao " Lãnh đạo một đất nước gần 80 triệu dân mà các anh chỉ nghe cấp dưới mà không trực tiếp nghe tiếng nói của người dân thì hậu quả sẽ vô cùng tai hại . Lẽ nào các anh không thể giành một ít thời gian trực tiếp nghe tôi báo cáo rõ sự việc để nắm tình hình một cách khách quan.
Gần một tháng qua, tôi nằm, nhiều đêm thức trắng và suy nghĩ, cố gắng tự trả lời câu hỏi: Sự im lặng của các anh nói lên điều gì"
Có thể là, sau khi đã làm một việc quá sai trái, vi phạm hiến pháp, pháp luật, cơ quan an ninh đã cố hết sức biện bạch, báo cáo sai lệch với lãnh đạo nội dung sự việc để cho nhẹ tội, thậm chí là không có tội, trong đó có việc xuyên tạc nội dung tập Nhật ký của tôi, quy kết một cách hồ đồ và ngu xuẩn rằng đây là một tài liệu xấu . Thực ra, nhà văn, với chức năng là thư ký chân thực của thời đại, những điều tôi ghi lại được trong tập Nhật ký, mặc dầu đã rất cố gắng, cũng chỉ mới phản ảnh được một phần nào hiện thực vô cùng phong phú của đất nước thời gian qua mà thôi .
Vì vậy tôi đề nghị các anh giành thời gian đọc kỹ tập Nhật ký của tôi và nếu cần thì giao cho Viện kiểm sát nhân dân tối cao cùng xem xét có phải đây là tài liệu mà pháp luật có thể cho phép tịch thu hay không" Nếu không thì phải có biện pháp trừng trị những kẻ mang danh là bảo vệ pháp luật nhưng lại vi phạm pháp luật một cách thô bạo nhất.
Thực tiễn đã cho thấy, nếu lãnh đạo cứ nghe báo cáo một chiều của cơ quan an ninh "hăng hái lập công" thì liên tiếp mắc hết sai lầm này đến sai lầm khác. Từ vụ Hà Sĩ Phu đến vụ Thanh Giang, từ vụ Hồng Hà đến vụ Hoàng Minh Chính... cố bắt rồi lại phải thả, không đưa ra toà được vì chẳng có chứng cớ gì, hoặc nếu buộc phải xử thì cố bịa ra chứng cứ, mặc dầu chứng cứ cực kỳ vô lý, biến thành trò cười cho thiên hạ, làm mất cả thể diện quốc gia .
Vừa qua ở Italia, cảnh sát chỉ hơi quá tay với những người biểu tình, lập tức Thủ tướng phải ra điều trần trước quốc hội .
Hai là, có thể các anh cho việc làm của cấp dưới đối với tôi vừa qua là đúng, thì các anh cứ thẳng thắn trả lời cho tôi biết, để tôi yên tâm khỏi phải chờ đợi, mặc dầu là một sự yên tâm đau đớn. Đau đớn vì trước một việc làm bất chấp pháp luật, bất chấp đạo lý, giữa thanh thiên bạch nhật như vậy mà lãnh đạo Đảng và Nhà nước lại cho là đúng thì thật chẳng còn trời đất nào nữa . Tôi viết Nhật ký, ghi lại những sự việc xẩy ra hàng ngày xung quanh Đại hội 9, một việc làm bình thường hợp pháp của một công dân tự do, ở một nước dân chủ, mà cơ quan an ninh lại tổ chức vây bắt, tra hỏi, tịch thu mà các anh lại cho là đúng ư "
Một việc làm mà đối với một công dân bình thường đã là không thể chấp nhận, huống hồ đối với tôi, một lão thành cách mạng, có Huân chương Hồ Chí Minh, nguyên là Phó Chủ tịch Quốc hội .
Hơn thế nữa, tôi còn là một Nhà văn, trang giấy, cây bút, tập bản thảo tôi viết ra là máu và nước mắt của tôi, các anh ra lệnh tịch thu tài liệu của tôi cũng tức là các anh tịch thu bản thảo của một nhà văn, một việc làm mà chắc chắn sẽ bị dư luận rộng rãi trong nước và trên thế giới lên án.


83 trang Nhật ký là tác phẩm tâm huyết cuối cùng trong cuộc đời viết văn của tôi, phản ánh trung thực một giai đoạn lịch sử đáng ghi nhớ của dân tộc, đồng thời cũng là một kỷ niệm của đời tôi . Vì vậy, các anh đối xử với tôi như thế nào thì tuỳ các anh, nhưng bản thảo của tôi thì đề nghị các anh chỉ thị cấp dưới trả lại ngay cho tôi, còn sử dụng nó như thế nào là quyền của tôi, như bản Tuyên ngôn nhân quyền mà Nhà nước ta đã cam kết trước toàn Thế giới .
Rất mong được các anh quan tâm.
Hà nội ngày 31-7-2001
Trần Độ.

***
Thư CCB Trần Nhật Độ
Hà Nội, ngày 5 tháng 5 năm 2001
Kính gửi: Ban Chấp Hành Trung Ương Đảng
Đại hội IX của Đảng đã kết thúc tốt dẹp. Song dư âm vẫn râm ran, nhiều vụ việc thuộc nội bộ cơ quan lãnh đạo cấp cao nhất của Đảng vẫn còn là những việc nổi cộm, nóng bỏng, nếu không được giải quyết thoả đáng thì sẽ ảnh hưởng đến sự phát huy sức chiến đấu và sức mạnh lãnh đạo của Trung ương mới, sẽ khó củng cố nâng cao được lòng tin của nhân dân.
Trước Đại hội IX tôi có thơ đề nghị Đại hội có một nghị quyết ngắn gọn giao cho Trung ương mới nghiên cứu giải quyết dứt điểm một số vấn đề thuộc lịch sử Đảng và nội bộ Ban lãnh đạo Đảng, để xua đi những vương vấn còn lởn vởn. Nay, tôi cũng như đông đảo cựu chiến binh và cán bộ về hưu, xin đề đạt lên Trung ương nên giải quyết ngay một số vấn đề đang nổi cộm, gây nhiều bức xúc trong dư luận xã hội .
1. Các cơ quan của Trung ương đã được bầu lên. Số lớn là xứng đáng, một số không nhỏ không được dư luận đồng tình. Có kẻ dính tham nhũng nặng đã bị phanh phui nhưng được đồng chí Phạm Thế Duyệt qui vào trách nhiệm tập thể. Cá nhân người lãnh đạo không chịu trách nhiệm. Chúng tôi, những người 45, 50, 55 năm tuổI Đảng, thấy bản kết luận ấy rất phi lý, trái nguyên tắc, phản khoa học. Đảng vẫn luôn luôn dạy chúng tôi ''tập thể lãnh đạo, cá nhân phụ trách''. Đó là một phạm trù khoa học hoàn chỉnh. Không có cá nhân phụ trách thì làm sao biến sự lãnh đạo của tập thể thành hiện thực được. Chúng tôi đã từng phải chịu trách nhiệm về mọi tình hình bất trắc xẩy ra trong đơn vị mình, dù không do mình trực tiếp gây ra, hoặc tiếp tay, thậm chí có việc không biết. Lâu nay báo chí đã phê phán nhiều cái công thức phi lý là qui kết cho tập thể gánh chịu mọi tội lỗi, mọi sai phạm phủi tay cá nhân. Lại có kẻ có dư luận là dùng tiền hối lộ mua danh. Vì vậy đề nghị Trung ương, Bộ Chính trị và đồng chí Tổng bí thư sáng suốt tỉnh táo xem xét kỹ từng con người trong việc bố trí nhân sự vào các chức danh chủ chốt nắm vận mệnh quốc gia, dân tộc, là bộ mặt của Đảng, của Nhà nước trước toàn dân thiên hạ, và trước thế giới . Bọn cơ hội rất giỏi lừa bịp, che đậy, giả thân thiện.
2. Đề nghị tiếp nhận sự bàn giao của nguyên Tổng bí thư Lê Khả Phiêu về nạn tham nhũng, bè phái mà đồng chí Lê Khả Phiêu nắm rất vững, và đặt ra cho các cơ quan chức năng thẩm tra trình Bộ Chính trị xử lý một cách công khai, dựa trên sự tham gia tố giác phát hiện của quần chúng, công an và báo chí. Đề nghị không nương tay . Không phải vì kinh tế ta kém phát triển nên tham nhũng không lớn. Nếu muốn so với các nước, thì hãy xem xét tỉ lệ với GDP chứ không so vớI số lượng tuyệt đối . Càng không phải là tại lương thấp (lương thấp thì chỉ có tham ô lặt vặt, đáng trách mà cũng đáng thương). Tham nhũng ở đây là đục khoét của dân, ăn cắp ngân sách nhà nước, làm giàu bất chính, phá hoại nền sản xuất, phá hoại nền kinh tế tài chính của đất nước. Tôi cho rằng không nên lấy ý kiến anh Đỗ Mười trả lời phỏng vấn báo chí làm chuẩn và nguyên nhân của tội tham nhũng.
3. Về lý lịch của anh Lê Đức Anh. Sự việc này vốn đã được nhiều đảng viên lão thành trong Nam phanh phui từ Đại hội VI và Đại hội VII, song không rõ vì sao Bộ Chính trị lại ỉm đi . Trong khi đó lại bắt Võ Nguyên Giáp và Trần Văn Trà ra điều trần. Rõ ràng là không trong sáng. Nó có mang tính chất che đậy bè cánh không" Việc anh Lê Đức Anh, tôi cho là thẩm tra kết luận không khó. Đồn điền cũ còn đó, người cũ còn nhiều . Tôi xin giới thiệu hai nhân chứng: Anh Trần Thanh Từ - Trung tướng, và anh Hội tên lửa ở quân khu Thủ đô .
Trước Đại hội VII, chúng tôi tưởng rằng Bộ Chính trị đã xác minh kết luận rồi nên anh Lê Đức Anh được tín nhiệm cao và lên như diều . Hoá ra anh Đỗ Mười đã làm ngơ, chẳng làm gì cả, đến nay mới ngã ngửa . Anh Nguyễn Đức Tâm với cương vị là Trưởng ban tổ chức lúc đó, lẽ ra có đủ quyền hạn tổ chức thẩm tra xác minh trình Bộ Chính trị kết luận, không đợi đến bây giờ mới nói lại . Mong rằng đồng chí Nông Đức Mạnh sẽ xúc tiến tổ chức thẩm tra, xác minh, kết luận sớm, đương nhiên khi xử lý, Đảng ta vẫn có lý có tình.
Mấy lời tâm huyết và ngay thẳng, mong được Trung ương Đảng lưu tâm.
Trần Nhật Độ - CCB P41 - B1 - khu tập thể Nam Đồng ĐT: 8573764

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.