Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

8. Tu Viện Sera Và Đại Học Phật Giáo Sera Mey Và Sera Jey

23/02/201100:00:00(Xem: 4041)

sera-jhe_Monastery


Theo trang chủ của tu viện Sera Mey, tu viện Sera, tu viện Gaden và tu viện Drepung là ba tu viện nổi tiếng nhất của xứ Tây Tạng. Cả ba thuộc dòng Gelugpa hay Cách lỗ, phái Mũ vàng hay Hoàng mạo. Sáng lập bởi Tôn giả Tông Kha ba (Je Tsong Khapa) vào đầu thế kỷ thứ 15 tại Lhasa (Lạp tát), thủ đô của Tây Tạng. Các tu viện nầy lo việc giáo huấn chư tăng từ tám đến bảy mươi tuổi.

Tu viện Serađược thành lập năm 1419 bởi đại sư Jamchen Choje Sakya Yeshe theo lời yêu cầu của sư trưởng Je Tsong Khapa. Tu viện gồm có hai đại học độc lập Sera Je và Sera Mey, và trường Mật tông Ngagpa Dratsang.

Tu viện Sera Meyđược thành lập năm 1421 ở Tây Tạng bởi đại sư Kunkyen Jangchub Boompa, cũng là một đệ tử của ngài Je Tsong Khapa. Trải qua nhiều thế kỷ, tu viện đã đào tạo nhiều học giả nổi tiếng. Đến năm 1959 có gần 5,000 chư tăng trú ngụ tại Sera. Cuối thập niên 1950, tu viện Sera bị hoàn toàn thiêu hủy và các chư tăng bị đuổi về nhà, bỏ tù hoặc bị buộc phải hoàn tục.

RiêngTu viện Sera Jey, do đại sư Jetsun Kunkhen Lodroe Rinchen Senge, thành lập từ thế kỷ 15 tại Tây Tạng.

Trong thời kỳ đen tối nhất của Tây Tạng năm 1959, lãnh đạo của tu viện Sera Jey cùng với 1500 các tu sinh các tu viện khác theo chân đức Đạt lai Lạt ma trốn thoát và định cư tại trại tị nạn ở Bhaksa, tiểu bang West Bengal Ấn Độ. Các tu sinh được học hỏi để duy trì văn hóa và tôn giáo truyền thống. Các tu sinh nhỏ tuổi được dạy văn hóa, ngôn ngữ Tây Tạng. Trong mười năm các tu sĩ được sinh hoạt tôn giáo và giáo dục trong một môi trường mới đầy khó khăn cộng với sự khắc nghiệt về thời tiết. Nhiều tu sĩ đã mắc bệnh phổi và có những người đã gục ngã vì bệnh hoạn và tuổi tác.

Năm 1970, có 197 tu sĩ Sera Jey và 103 tu sĩ Sera Mey đã dời về khu tái định cư ở Bylakuppe tại quận Mysore Karnakata, miền nam Ấn Độ, để tái thành lập tu viện Sera, dưới sự lãnh đạo của đức Đạt lai Lạt ma và cựu viện trưởng đại học Sera Mey, đại sư Khensur Rinpoche Ngawang Thekchok, cùng sự trợ giúp của chánh phủ Ấn Độ.

Vô số tăng sĩ đã chết trong thời gian tái lập và xây dựng Sera Mới tại nơi quê người vì những thay đổi khắc nghiệt của thời tiết, thức ăn và cách sống tha hương. Vì tất cả tu sĩ của trường Mật tông Ngagpa Dratsang đã bị tàn sát trong lúc Tây Tạng bị xâm chiếm nên chỉ còn hai đại học Sera Mey và Sera Je mới được tái lập lại tại miền nam Ấn Độ.

Hiện nay, tu viện Sera Mới thành lập có trên 4500 tăng sĩ sinh sống và tu học với trọng trách bảo vệ nền văn hóa và truyền thống duy nhất của Phật giáo Tây Tạng. Đại học Sera Mey Mới gồm có gần 1500 chư tăng theo học Ngũ Đại Kinh Pháp và các môn luận lý học, văn phạm Tây Tạng, Phật học, y khoa và mỹ thuật Phật giáo, dẫn đến cấp bậc tiến sĩ Phật học (Geshe).

Sera Mey cũng có thêm một trường tiểu học với 200 học sinh và 18 nhân viên, và một trung tâm xã hội bao gồm một trạm y tế với 6 nhân viên thường trực. Trong đại học, các chư tăng vẫn tiếp tục giảng dạy và hành trì nghi lễ phong tục và truyền thống Phật giáo Tây Tạng.

Mỗi năm có rất nhiều chú tiểu trốn thoát từ Tây Tạng đến với Sera Mey. Sự kiện nầy gây thêm nhiều khó khăn cho tài nguyên đả thiếu hụt của đại học hầu đáp ứng nhu cầu không ngừng của những người mới đến.

Abbot_Lobsang_Rabga-content

Viện trưởng Sera Mey Monastic University Khen Rinpoche Geshe Lobsang Rabgab


Viện trưởng hiện nay của Sera Mey Monastic University là ngài Khen Rinpoche Geshe Lobsang Rabga. Ngài đang kêu gọi sự đóng góp của Phật tử khắp nơi để trùng tu hội trường dùng để các chư tăng làm lễ, cầu nguyện tập thể hoặc tranh luận Phật pháp. Hội trường không đủ sức che nắng mưa cho chư tăng vì tình trạng suy thoái và chật hẹp, khiến cho một số lớn chư tăng phải tu tập ngoài trời và chịu kham khổ nhiều trong các mùa mưa và nắng hạ nóng cháy. Vì nhu cầu sửa chữa cấp bách, ước nguyện của đại sư Rabga là thấy được những sinh hoạt tu học của tăng sinh được mau trở lại bình thường. Mọi đóng góp xin liên lạc về:

Địa chỉ liên lạc:

Sera Mey Abbot Lobsang Raba

Sera Mey Monastery

P.O.Bylakuppe-571104

Mysore Dist, K.S. South India

0091-8223-258208/258806/9845611207

image044

Tu viện Seramey tại miền nam Ấn Độ trong một buổi lễ Puja.


image045

Tu sinh đang hội luận Phật pháp tại sân đại học 
Sera Jhetại quận Mysore, nam Ấn Độ

image048

Viện trưởng Sera Mey Monastic University Khen Rinpoche Geshe 
Lobsang Rabgab đứng cạnh Đức Đạt Lai Lạt Ma.

image050

Tiệm bán y phục tu sinh trong khu phố của khuôn viên tu viện

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.