Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông – Ls Lê Đình Hồ

11/01/200900:00:00(Xem: 1824)

Luật pháp phổ thông – LS Lê Đình Hồ

Hỏi (Bà Trần T.B): Tôi kết hôn vào năm 1991. Chúng tôi có 4 cháu. Cháu lớn nhất hiện giơ được 16 tuổi. Các cháu khác hiện 13, 11 và 7 tuổi.
Trong thời gian chung sống, chúng tôi có mua được một can nhà và một căn appartment. Hiện tôi đang sống với 4 đứa con của tôi tại căn nhà này. Căn nhà này trị giá khỏang $450,000 nhưng còn nợ ngân hàng $45,000. Riêng căn Appartment thì chúng tôi cho mướn. Trị giá của căn Appartment này khỏang $280,000 và thiếu nợ ngân hàng khỏang $100,000.
Vào tháng 5 năm 2008, chúng tôi đã ly thân và chồng tôi đã yêu cầu người mướn dọn nhà và đến cư ngụ tại căn appartment.
Vì chúng tôi không thể trở lại chung sống với nhau nên tôi đã cho chồng tôi biết rằng tôi muối chia tài sản và đề nghị lấy 70%. Tuy nhiên, chồng tôi đã phản đối về đề nghị này. Ong ta đòi lấy 40% nếu không ông sẽ nộp đơn để tòa quyết định. Ong ta cứ rằng vì ông ta là người đi làm nên việc phân chia này ông ta phải được ít nhất là 40%.
Xin LS cho biết là nếu vụ việc này đưa ra tòa, liệu tòa có cho phépo mẹ con tôi hưởng theo tỷ lệ vừa nêu hay không.
Khi chúng tôi lấy nhau, không ai có tiền cả. Tôi chỉ đi làm một thời gian ngắn. Sau đó tôi phải ở nhà để chăm sóc các cháu.

*

Trả lời: Trong vụ Warner & Warner [2008] FMCAfam 179. “Vụ này dính dáng đến việc phân chia tài sản giữa các bên đương sự sau 15 năm kết hôn, được kết thúc bằng sự ly thân vào ngày 13.2.2006 và ly dị vào ngày 11.4.2007” (This case involves the distribution of property between the parties to a 15 year marriage that ended in separation on 13.2.2006 and divorced on 11.4.2007).
“Có 3 đứa con trong vụ hôn phối này A sinh năm 1989, S sinh năm 1990 và T sinh năm 1993. Các đứa con này đều sống với người mẹ, nhưng cũng ở với cha khỏang nửa thời gian” (There are 3 children of the marriage A born in 1989, S born in 1990 and T born in 1993. All of the children live with the mother, but stay with the father some half of the time).
Hai vợ chồng có 2 căn nhà. Căn F trị giá $335,000 nhưng còn thiếu ngân hàng $135,000. Căn B trị giá $200,000 nhưng còn thiếu ngân hàng $180,000.
“Người cha khai rằng trong quá trình hôn phối ông ta đã trả $6,000 tiền nợ về việc đầu tư buôn bán thất bại liên hệ đến vụ hôn phối trước đó” (The father says that during the course of the marriage he paid $6,000 off debt for a failed business venture in relation to a previous marriage).
“Người mẹ có 1/3 quyền lợi trong tài sản của người cha quá cố nhưng người mẹ ghẻ của bà có quyền sống trong căn nhà. Dù giá trị của tài sản thừa kế cuối cùng là bao nhiêu đi nữa, tài sản này sẽ không thể nhận được ít nhất là 5 năm nữa, và sẽ không được tính vào tòan bộ tài sản” (The mother has a one third interest in her late father’s Estate but her step-mother has the right to live in the house included in the Estate. Whatever be the value of the eventual inherence, it will not be for at least five years, and will not be included in the asset pool). 
“Người cha đã đóng góp $18,000 trong mối quan hệ hôn phối này và người vợ đóng góp $19,000. Vì tình trạng hôn phối ở trong một thời gian dài, sự khác biệt trong việc đóng góp này không quan trọng” (The father contribution of $18,000 to this marriage relationship and the mother made contribution of $9,000. Owing to the length of the marriage, the difference between those contribution is of no significance).


“Người cha đã góp phần trực tiếp vào việc nâng cấp căn nhà hôn phối bằng kỹ năng và công sức lao động của ông ta. Ong đã sắp xếp để người anh của ông sửa chữa mái nhà. Ong cũng đã chăm sóc căn nhà B” (The father made direct contributions to the improvement of the matrimonial home through the in put of his skill and labour. He arranged for his brother to do work on the roof. The father also worked on property B).
“Cả hai bên đương sự đã góp phần vào phúc lợi cho các con, mặc dầu người mẹ đã đóng góp phần lớn và tiếp tục làm điều đó” (Both parties have contributed to the welfare of the children of the marriage, although the mother has made the larger contribution and continues to do so).
Người cha trả tiền cấp dưỡng cho các con là $680 mỗi tháng.
“Người mẹ 45 tuổi và người cha 41 tuổi. Người mẹ có sức khỏe kém. Hai bên đương sự đồng ý rằng 15% phải được điều chỉnh cho người mẹ hưởng vì lý do này” (The mother is 45 years of age and the father is 41 years of age. The motheris in poor health. The parties agree that a 15% adjustment should be made in her favour for this factor). 
“Người mẹ đang kiếm được khỏang $50,000 mỗi năm, và người cha $55,000 mỗi năm” (The mother is earning around $50,000 pa, and the father $55,000).
“Người mẹ có trách nhiệm chính về việc chăm sóc và kiểm sóat hai đứa con S và T, 17 và 14 tuổi. A được 18 tuổi. Người cha chịu trách nhiệm trả $680 tiền cấp dưỡng cho S và T” (The mother has the major responsibility for the care and control of two children S and T, who are now 17 and 14 years old respectively).
“Người cha chịu trách nhiệm cấp dưỡng cho các đứa con của hôn nhân trước đó. Người mẹ trong vụ này đã cho biết rằng người cha đã trả $60,000 theo lối tiền cấp dưỡng cho các đứa con đó” (The father has responsibility to maintain the children of a previous marriage. The mother in this case says that the father paid out $60,000 by way of that child support for those children).
Luật sư của các bên đương sự đề nghị sự sai biệt 15% cho người mẹ vì tình trạng bệnh họan của bà ta. Về phía người cha thì luật sư của ông ta đã đề nghị tòa xem xét để ông ta được 5% vựơt trội liên hệ đến việc ông ta đã bỏ công sức để chăm sóc và nậng cấp căn nhà F, và B, cùng với 5% đối với việc ông ta đã đóng góp cho căn nhà B vì ông ta tiếp tục trả tiến thiếu nợ ngân hàng đối với căn nhà này.
Điều này có nghĩa rằng người mẹ chỉ hơn người cha 5% trong việc phân chia tài sản hôn phối.
Tuy nhiên, luật sư của người mẹ đề nghị là cần phải cho người mẹ 15% nhiều hơn người cha vì tình trạng sức khỏe của bà ta, và 5% về việc chăm sóc các đứa bé, và 5% về việc bà ta đã đóng góp sau khi ly thân.
Cuối cùng tòa đã đồng ý cho người mẹ được phép hưởng 70% của tòan bộ tài sản, và người cha được 30%.
Dựa vào phán quyết của vụ kiện vừa trưng dẫn bà có thể thấy được rằng việc bà muốn chia 70% tòan bộ tài sản trong trường hợp này là một đề nghị hợp lý, chắc chắn chồng bà sẽ phải đồng ý về đề nghị này của bà nếu ông ta không muốn phải trả các chi phí cho vụ tranh tụng.
Nếu bà còn thắc mắc xin điện thọai cho chúng tôi để được cố vấn tường tận hơn.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.