Hôm nay,  

Chuyện Gia Đình: Một Mai Cha Yếu Mẹ Già...

24/05/200800:00:00(Xem: 7897)

Sau ngày Lễ Mẹ, sau một ngày rất vui vẻ, cô Ba ngồi suy nghĩ.

Cách suy nghĩ của ngừơi tây phương cũng hay quá chớ. Biết con cháu lớn lên phải bay tứ hướng để làm ăn sinh sống rồi bị cuốn theo cái trục quây của kim đồng hồ, có khi quên mình còn bà mẹ già ngày ngày mỏi mòn trông con, chọn một ngày nhắc con cháu tụ về thăm viếng mẹ hiền, đưa mẹ đi ăn món ngon vật lạ, dạo vườn chơi, đi xem hát v..v... là điều rất thực tế và vui. Mẹ vui vì con mình còn nhớ mẹ, con về lòng dạ thoải mái vì đã làm cho mẹ vui, đôi khi cũng bớt đi chút ít cảm tưởng bất hiếu vì mình không sống chung để:

"Một mai cha yếu mẹ già, chén cơm tách nước bộ kỷ trà ai dưng."

Nhân ngày này làm cô Ba cũng buồn buồn khi nhớ tới những ngừơi già cô độc, nhứt là một bà lão, mỗi khi nhớ tới vẫn còn làm cho cô Ba phải xốn xang trong lòng.

Năm đó khi còn đi học, cô cần làm bốn chục tiếng tình nguyện để lấy điểm. Đây là nhà dưỡng lão hạng trung, nằm tại thành phố hướng tây. Bà Patricia, tên của bà, nghe dịu ngọt dù cô Ba không hiểu tên ấy có ý nghĩa gì như tên gọi của ngừơi Việt hay không. Khi cô vô phòng đem bà ra vườn hứng nắng, vừa thấy cô, bà đã đưa bàn tay xương xẩu ra níu cánh tay cô, cừơi tươi, đôi mắt hom hem sáng lên, chào cô vui vẻ. Bà hỏi liền:

-Cô sẽ ở đây với tôi suốt ngày phải không" để tôi kể chuyện cho cô nghe.

Đúng ra phận sự của cô là phải săn sóc cho ba người chớ không chỉ một mình bà  nhưng làm sao mà nói ra được khi tay bà cứ nắm cánh tay cô cứng ngắc"

Đẩy xe lăn của bà ra vườn, trời rất trong sáng. Bà ngứơc nhìn lên trời, mơ màng:

-Hôm nay trời rất tươi. Hồi chồng tôi còn sống chúng tôi thường hay đi du ngoạn vào những ngày đẹp trời như thế này. Khi chồng tôi trở nên loà mắt thời con trai tôi đưa chúng tôi đi.

Cô Ba thắc mắc hỏi:

-Vậyyyy, con trai bà đâu" 

Bà buồn buồn, nói bâng quơ:

-Nó quên tôi rồi. À, cô tên gì" còn tôi tên Pat, là tên gọi ngắn của Patricia đấy.  Khi nó lập gia đình dọn đi xa thời nó quên tôi luôn rồi. Mà thôi, cũng tại nó ở xa. Cô à, cô có chồng chưa"

Cô Ba dựt mình. Từ nào tới giờ có ai hỏi cô câu ấy đâu, nhứt là người Mỹ. Cô trả lời:

-Dạ, tên cháu là Giang, cháu còn đi học, còn sống chung với cha mẹ mà. (rồi cô đổi đề tài) à, hôm qua bà ngủ có ngon không"

Bà Pat cười buồn:

-Tên cô nghe hay hay, Giang Giang… Tôi có ngủ thì chỉ là những giấc ngủ ngắn thôi. Tôi thích bông hoa lắm, nhất là hoa Ti gôn. Cô biết hoa Ti gôn không" Ở đây ít thấy chứ hồi còn nhỏ xứ của tôi trồng thành hàng rào.

Trời đất! (Giang kêu thầm) lần đầu tiên từ hồi qua Mỹ tới giờ mới nghe nhắc tới hoa Ti gôn, mà lại từ miệng của một ngừơi Mỹ! Nàng Giang vui vẻ trả lời:

-Bà ơi bà có biết đó là loại hoa cháu thích nhứt hay không" Hồi ở Việt Nam nhà cháu cũng có một dàn hoa nầy đó bà ơi. Từ ngày qua Mỹ tới giờ cháu chưa gặp lại.

Bà Pat vui hẳn lên, như gặp ngừơi đồng hội đồng thuyền. Bà nói:

-Nhà cha mẹ tôi, cha tôi lấy giống ấy từ bên Pháp, loại hoa ấy trồng cho nó leo lên hàng rào, lá xanh biêc mơn mởn, những dây leo quấn quít, hoa màu hồng đọng giọt sương sớm mai tươi thắm, hình dạng như trái tim vở, nó sống mãi trong tim tôi.

Nói xong bà mơ màng nhìn lên trời, tiếp:

-Dưới dàn hoa ấy anh ta đã tỏ tình với tôi.

Nàng Giang ngẩn ngơ. Hèn chi nghe người ta nói "cơ thể già chớ tâm hồn vẫn còn trẻ" là quá đúng. Nhìn bà lão nhăn nheo khô cằn mà nói chuyện tình như thời son trẻ thấy thương hết sức. Giang cũng mơ màng theo:

-Bà ơi ngày xưa ở Việt Nam cháu có ngừơi làm bài thơ nói về chuyện tình dưới dàn hoa Tigon đấy bà, hay lắm, cháu thuộc nằm lòng.

Bà Pat nhìn Giang, nắm tay cô, khẽ khàng vỗ nhẹ nhẹ:

-Cháu hay lắm, cháu có tâm hồn lắm, những ngừơi thích hoa thích thơ thời có nghệ sĩ tính, cháu biết không"

Giang cũng nắm tay bà, tiếp:

-Dạ, má cháu cũng nói y như bà vậy.

Bà Pat hỏi:

-Thế con có thể dịch bài thơ ấy cho ta nghe được không"

Giang cừơi xoà:

-Dạ, cháu không biết đủ tiếng Anh để dịch bài thơ, đại khái bài thơ ấy nói về mối tình dang dỡ bà à. Buồn lắm.

Bà Pat nói:

-Nếu buồn thời không giống như chuyện của ta rồi. Anh ấy đã tỏ tình với ta dưới dàn hoa ấy, ngày ta mười lăm tuổi. 

Giang hỏi:

-Rồi sao nữa bà"

-Rồi chúng ta ra nhà thờ làm lễ cưới, tất cả dân trong làng đều có mặt. Chúng ta sống với nhau lâu lắm cháu à, không phải như con gái ta đã hai lần li dị rồi.

Đang vui vẻ tự nhiên mặt bà tối sầm lại, bà nói:

-Aaaa ta cảm thấy đói bụng quá cho ta ăn tối đi cháu.

Giang hơi khựng lại, rồi dịu dàng nhắc:

-Bà mới vừa ăn sáng xong mà. Bà ơi bây giờ còn là buổi sáng mà.

Bà Pat có vẻ bức rức, rồi bà bật khóc, xây qua xây lại, dỡ cái mền đấp ngang đùi lên, tìm kiếm, hỏi lăng xăng:

-Nầy cô kia, cô là ai" con búp bê của tôi đâu rồi" con búp bê mẹ tôi cho tôi sinh nhựt hôm qua đâu rồi" cô có cầm nhầm không đấy" con búp bê của tôi.

Giang thấy xót xa quá, cô khẽ nói:

-Bà ơi, bà nhìn kìa, hoa Tulip bắt đầu có nụ rồi, hoa Poppy cũng nở rồi kìa bà ơi, bà nhìn đi.

Vừa nói Giang vừa chỉ, thế nhưng, những kỷ niệm khi ẩn khi hiện trong bộ não mòn mỏi của bà làm cho bà bối rối, bà vùng vằng:

-Thôi hãy đưa tôi vào phòng đi tôi muốn ngủ.

...

Cô Ba thở dài, nghĩ thầm, không biết chừng về già mình có bị như vậy không" không biết bà Pat còn sống không. Aaa...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
DB Rick Miller thuộc Đảng Cộng Hòa, đại diện khu vực Sugar Land, đã bị phản ứng gay gắt sau khi ông chụp mũ các đối thủ tranh ghế ông chỉ vì họ là người Mỹ gốc Á trong địa hạt đông ngưởi gốc Á.
Ai quyết tâm đi tìm chân lý và hướng thượng cuộc đời trong tinh thần – Tu là cõi phúc – đều hưởng được sự bình an trong tâm hồn, tức là hưởng được hạnh phúc, Thiên đàng, Niết bàn, Cõi phúc ở trần gian
nữ tài tử Julia Roberts và cựu đệ nhất phu nhân Michelle Obama sẽ có chuyến đi đặc biệt thăm Việt Nam trước khi sang Malaysia dự chương trình "Leaders: Asia-Pacific"
ông có tập Thơ Lửa, cùng làm với Đoàn Văn Cừ, gồm những bài thơ đề cao cuộc kháng chiến chống Pháp, do Cơ quan Kháng chiến Liên khu III xuất bản, được in ở Thái Nguyên năm 1948
James Nguyen Fernandes, 43 tuổi, bị buộc tội 6 vụ tấn công, gồm 2 tội tấn công cố ý sát hại, và 6 tội phạm tội liên quan súng, theo hồ sơ tòa án cho biết.
Cục Cảnh sát Hình sự của Bộ Công an mới đây thừa nhận Việt Nam là một “điểm nóng” của nạn buôn người và di cư bất hợp pháp, với lợi nhuận hàng năm lên đến hàng chục tỉ đôla.
Khi chưa thấy ánh mặt trời, Tôi đã cảm nhận được muôn ngàn đau khổ, Của mẹ cha, Của bà con và của muôn triệu người dân gần xa trong nước, Lúc mẹ ôm bụng bầu chạy từ chỗ nầy sang chỗ khác,
Theo bản tin từ đài KUSI, Dân biểu Cộng Hòa Duncan D. Hunter cho biết ông sẽ nhận một tội sử dụng sai trái quỹ vận động khi ra tòa vào hôm Thứ Ba ngày 3 tháng 12/2019 trước Chánh án Thomas J. Whelan.
Mùa cháy rừng hiện nay nêu bật việc cần phải nhanh chóng đạt được các mục tiêu loại bỏ carbon đầy tham vọng của California, và bản báo cáo ‘Lộ Trình 2045’ đặt ra sơ đồ định hướng để đạt được mục tiêu đó
Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump hôm Thứ Hai, 2 tháng 12, lên án các nhà Dân Chủ tại Hạ Viện về việc tổ chức điều trần luận tội trong khi ông đang dự hội nghị thượng đỉnh NATO tại London
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.