Tiếng TQ Xâm Chiếm Mỹ
Vi Anh
Tiếng Anh là chuyển ngữ bó buộc ở Mỹ. Tiếng Anh là tiếng nhiều nước sử dụng trên hoàn cầu nhờ tiếng Anh được coi là chuyển ngữ trong thương trường quốc tế thời hậu thế chiến và thời đại tin học với computer và Internet danh từ chuyên môn là tiếng Anh. Nhưng đứng quên tiếng Hoa trong đó tiếng Quan Thoại hay Phổ Thông là tiếng nhiều người nói nhứt trên thế giới. Nhiều người nói vì Trung Quốc là một nước đông dân nhứt hoàn cầu và số người Hoa sinh sống ở ngoài Trung Quốc là một thế lực thương mại và kinh tài rất đáng kể, không thua người Do Thái bao nhiêu đâu. Thêm vào đó, thời TC chuyển sang kinh tế thị trường đã biến nước TQ thành một kho xuởng sản xuất hàng hoá rẻ tiền, nguồn nhân lực tiền công rẻ để xuất cảng hàng hoá rẻ tiền xuất cảng tràn ngập thị trường thế giới, nhứt là hai thị trường Tây Ây, Bắc Mỹ.
Còn hàng hoá rẻ tiền chở ra, xuất cảng đi các nước cũng chở đi tiếng Tàu đến các nước Tây Phương vì ngôn ngữ muốn hay không muốn cũng là phương tiện giúp cho việc mua bán như tiền bạc vậy. Bây giờ báo chí Tây Âu, Bắc Mỹ đều đăng kinh tế Trung Quốc đã qua mặt Nhựt, vươn lên hạng nhì thế giới. Với đà này, theo chuyên gia Mỹ tiên đoán năm 2027, Trung Quốc sẽ vượt Mỹ để trở thành nền kinh tế hạng nhứt thế giới. GDP của Trung Quốc vượt GDP Nhật Bản gần 50 tỷ đô la, suốt từ tháng 4 đến tháng 6. Trả lời cho nhật báo Asahi của Nhật, gần 50% số người Nhật cho biết đó là chuyện bình thường. Còn chánh phủ Nhựt thí muốn kiếm lợi từ sự tăng trưởng kinh tế của TQ. Về văn minh, văn minh vật thể như kinh tế, dụng cụ đi trước, còn văn minh phi vật thể như văn hoá quan trọng nhứt là ngôn ngữ hay lối sống theo sau văn hoá khi đã phát triển thì phát triển sâu rộng và lâu dài. Nên gần như một cú sốc đối với xã hội Mỹ vốn đa văn hoá, đa sắc tộc, nhưng người Da Trắng dù sao cũng còn là khối đa số khi thấy trường học, cấp cơ sở và phổ thông của Mỹ đã chuẩn bị cho TQ con đường Viễn Tây biến Mỹ thành Miển Viễn Tây mới của TQ rồi.
Ngày 21 tháng Bảy năm 2010, nhà phân tích thời cuộc của báo Le Point Pháp, Michel Colomès đã viết một bài: “Mỹ, một cuộc chinh phục Miền Tây mới của người TQ.”
Tiếng Hoa, Tàu, Trung Quốc gọi là Quan thoại hay Phổ thông đã thay thế tiềng Đức trong các trường trung học phổ thông Mỹ. Ngay trong các trường thành phổ nổi danh thế giới về đại học của Mỹ là Princeton, sự thay đổi này cũng xảy ra. Tại thành phố đại học Priceton, năm học 2010 các lớp dạy tiếng Đức đóng cửa tất cả. Thay cho tiếng Đức, trường dạy tiềng Hoa là sinh ngữ thứ nhứt hay thứ hai mà học sinh tốt nghiệp trung học phổ thông Mỹ phải chọn để học và thi bằng tốt nghiệp phổ thông Mỹ - tương đương Tú Tài 2 của Pháp.
Đã hết rồi cái thời của người Mỹ chánh tông mắt xanh, tóc vàng râu bắp, coi như thượng đẳng là những người Mỹ Trắng gốc Anglo Saxon theo đạo Tin Lành, "wasp" (white anglo-saxon protestant), hậu duệ của những người Mỹ da trắng gốc Anglo Saxon theo đạo Tin Lành, tiên chỉ, tiền hiền sáng lập ra nước Mỹ. Bây giờ thờøi TC mua bán ì xèo với Mỹ, thời Mỹ đầu tư nhiểu mạnh ở TC, con cháu của những người Wasp da trắng gốc Anglo Saxon theo đạo Tin Lành đó phải học tiếng Hoa thay cho một trong những thứ tiếng của người Âu châu như Đức, Pháp, Ý, Tây ban nha.
Vì bây giờ tình thế đã đổi thay, người Mỹ bây giờ không còn làm ăn nhiểu với Paris, Franfurt, London ở Tây Âu mà làm ăn nhiểu với Á Châu như Singapore hay Hongkong, Shanghai nói tiếng Tàu Quan thoại là tiếng phổ thông của người Tàu có nhiều thứ tiếng địa phương, Tiều, Quảng, Hẹ, Hải Nam, v.v...
Ngay tại nước Mỹ, trong lòng xã hội Mỹ càng ngày càng có nhiều những người Mỹ gốc Trung Quốc thuộc thế hệ thứ hai nắm nhiều chức vụ quan trọng trong các đại học. Và càng ngày bang giao và giao thương của Mỹ rất phồn thịnh đối với TQ với dân số một tỷ mấy trăm triệu người sống trong nước và ở ngoài nước thì nơi nào cỏ mọc được là người Tàu sống được. Nên tiếng Hoa phổ thông được chọn cho học sinh chuẩn bị vào đại học là chuyện rất thực dụng dưới cái nhìn của những nhà chánh tri và kinh doanh Mỹ rất thực dụng.
Miển Tây nước Mỹ, bờ Tây của Thái bình Dương, bên kia là Trung Quốc, hiện tượng sinh sôi nẩy nở các cộng đồng, các thành phố Tàu này rất nổi bật và nhiều. Như ở Seattle Mỹ, Vancouver Canada số người gốc Hoa đã vượt trội người Mỹ Da Đen lâu rồi. Còn ở Á Châu, Tân gia Ba kể như Tàu, và Lào cũng thế. Hầu hết các thành phố lớn bất kể của nước nào dọc theo bờ Thái bình Dương có thành phố Tàu như San Francisco, Los Angeles, v,v...
Người Mỹ gốc Hoa nhờ giỏi chịu đựng, cái gì cũng bỏ qua, lại siêng năng, học hành, làm ăn cần cù đã trở thành những nhà lãnh đạo đầy quyền thế ngầm tại những thành phố ở Miển Tây nước Mỹ, Bờ tây Thái bình Dương từ Canada đến Singapore, người TQ đã tạo thành một vòng cung kinh tế tài chánh rất hùng mạnh và rất Trung hoa. Có thể nói uy thế với người gốc Á châu còn hơn người Do thái đối với dân Tây phương theo Ky tô giáo mà Kinh Cựu Uớc là túi khôn của người Cổ Do Thái.
Người TQ đổ xô về Mỹ như Miền Viễn Tây của TQ được là nhờ một đạo luật nhập cư ban hành năm 1965, mở rộng những điểu kiện nhập cư vào Mỹ rất chặt chẽ có từ những năm 1924. Các nhà lập pháp Mỹ mở rộng cửa, cốt ý là muốn giúp người Đông Âu nhưng người Đông Phương giỏi vận dụng luật này nên đến được Mỹ nhiều. Người Nhựt, Việt, Triều Tiên và Hoa đến Mỹ nhiều nhứt nhờ hội đủ điểu kiện học vấn, hợp đồng làm việc và bảo lãnh của các công ty, có vồn định đầu tư ở Mỹ.
Thế hệ thứ hai của lớp người này được hưởng nhiểu sự giúp đỡ của qui chế đại học Mỹ, nên học hành tới nơi tới chốn và cố gắng vươn lên dể dàng nhờ xã hội Mỹ.
Còn người Mỹ Wasp lần lần trở thành thiểu số nên thay vì bó buộc các sắc tộc theo khuông đúc (melting pot) người Anglo- Saxon cũng phải thả lỏng để xã hội Mỹ thành đa văn hoá, đa sắc tộc như tô salad (salad bowl) với ý nghĩa các sắc dân giữ bản sắc của mình theo tinh thần out of many one.
Dù sống trong một xã hội, trên một đất nước, cùng một thể chế chánh trị, duới một bầu trời chung, nhưng có nhiều thứ Đông vẩn là Đông, Tây vẫn là Tây đối với thế hệ thư nhứt, kể cả thứ nhì hay ba. Lối sống có thể đổi giống như dân Anglo Saxon nhưng sắc tộc tính, dân tộc tính khó mà đổi.
Sự hiểu biết của người Mỹ Trắng nói chung về lịch sử, văn hoá, nhân tình thế thái của người Nhựt, Hoa, Việt không nhiều. Tai hại nhứt là đối với những người Mỹ có quyển làm ra chính sách áp dụng trong nước Mỹ và ở nước nhà các sắc tộc Á châu. Nhiều người Mỹ làm chính sách ngoại giao nhìn lịch sử các nước nhà của những người Mỹ gốc Á châu qua lăng kính và não trạng lịch sữ Mỹ. Tổng thống Mỹ, thống đốc các tiểu bang Mỹ, dân biểu nghị sĩ, chánh án Mỹ các cấp không biết CS như người Mỹ gốc Triểu Tiên, gốc Hoa, gốc Việt. Chánh trị thực dụng Mỹ không thích hợp với tâm tình người Á châu. Chánh sách văn hoá, xã hội, giáo dục không thể dựa vào đầu óc thực tế của kinh tế, mua bán, tính bằng tiển bạc được. Dù người Mỹ biết ngôn ngữ là yếu tố quan trọng hàng đầu của văn hoá. Nhưng người Mỹ không hiểu tầm quan trọng kinh tế chánh trị của của việc đưa tiếng Hoa thay tiếng Đức, Pháp, Tây Ban Nha ngay trong trường học Mỹ./. ( Vi Anh)