Hôm nay,  

Văn Bút Quốc Tế Yêu Cầu Thả Ngay Phạm Hồng Sơn

29/07/200500:00:00(Xem: 5394)
Rất lo ngại cho sức khỏe của bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Văn Bút Quốc Tế đòi phóng thích ông và tất cả những nhà văn dân chủ đối kháng ở Việt Nam.
Trong một Thông cáo phổ biến toàn cầu chiều ngày 27 tháng 7 năm 2005, Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù bày tỏ niềm lo lắng sâu xa vì tình trạng sức khỏe của bác sĩ Phạm Hồng Sơn. Bị nhốt trong các nhà lao và trại tù tập trung từ hơn ba năm qua, nhà văn dân chủ đối kháng lâm bệnh nặng. Văn Bút Quốc Tế thúc giục nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam cho phép ông được khám bệnh và chữa trị khẩn cấp. Đồng thời Văn Bút Quốc Tế đòi phóng thích ông Phạm Hồng Sơn tức khắc và vô điều kiện, chiếu Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà CHXHCHVN đã ký kết.
Theo các nguồn tin, sức khỏe của nhà văn tù nhân Phạm Hồng Sơn mỗi ngày thêm suy yếu trầm trọng. Ông bị ho ra máu. Thân nhân gia đình ông đã yêu cầu cho ông được khám bệnh để xác định nguyên do. Tháng 8 năm 2004, sau khi đến thăm chồng, bà Vũ Thúy Hà cho biết ông Phạm Hồng Sơn đau ốm nhiều lắm. Mắc bệnh sa ruột, ông cần được giải phẩu gấp.
Nhà dân chủ đối kháng sử dụng Internet Phạm Hồng Sơn bị bắt ngày 27 tháng 3 năm 2002. Ông bị tòa án nhân dân Hà Nội phạt 13 năm tù và 3 năm quản chế ngày 18 tháng 6 năm 2003. Ông bị buộc tội làm gián điệp chỉ vì ông tham gia hoạt động đòi hỏi thực thi các quyền tự do dân chủ. Tội danh của ông còn gồm cả "việc phiên dịch và phổ biến những tài liệu chống đảng và chống nhà nước" cho bạn hữu của ông ở hải ngoại. Ngày 26 tháng 8 năm 2003, tòa phúc thẩm Hà Nội đã phải giảm án sơ thẩm còn 5 năm tù và 3 năm quản chế, vì áp lực mạnh mẽ của công luận thế giới.

Tuy tốt nghiệp y khoa bác sĩ, ông Phạm Hồng Sơn (sinh năm 1967) lại dấn thân từ năm 2001, đem ngòi bút để biên soạn, phiên dịch và phổ biến trên nhiều điểm thông tin Web ở ngoại quốc những bài tiểu luận cổ xúy việc xây dựng một nhà nước pháp chế tôn trọng Nhân quyền. Ông Phạm Hồng Sơn kết hôn với bà Vũ Thúy Hà, hai vợ chồng có được hai cháu trai Phạm Vũ Anh Quân (7 tuổi) và Phạm Vũ Duy Tân (5 tuổi). Trong suốt thời gian dài bị giam cứu, nhà dân chủ đối kháng không được phép đón gia đình đến thăm nom. Bác sĩ Phạm Hồng Sơn là khôi nguyên Giải Tự do Phát biểu Lillian Hellman/Dashiell Hammet 2003 do tổ chức Đài Quan Sát Nhân Quyền (Human Rights Watch) trao tặng. Giải thưởng này được dành cho những nhà văn bị đàn áp, ngược đãi trên khắp thế giới. Ông còn là hội viên danh dự của hai Trung tâm Văn Bút Pháp và Gia Nã Đại.
Văn Bút Quốc Tế phản đối sự nhốt tù nhà văn dân chủ đối kháng Phạm Hồng Sơn vì ông chỉ hành sử quyền tự do diễn đạt tư tưởng của mình. Văn Bút Quốc Tế cũng phản đối những điều kiện lao lung khắc nghiệt, vô nhân đạo đối với tù nhân, và sự cấm đoán gia đình thăm nom săn sóc, theo nguồn tin nhận được. Ông Phạm Hồng Sơn phải được phóng thích để trị bệnh khẩn cấp. Văn Bút Quốc Tế cũng rất quan tâm đến các nhà văn dân chủ đối kháng khác đang bị cầm tù ở Việt Nam. Văn Bút Quốc Tế lưu ý nhà cầm quyền cộng sản về sự cam kết thực thi quyền tự do phát biểu được bảo đảm bởi Hiến pháp CHXHCHVN và Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà họ đã phê chuẩn. Văn Bút Quốc Tế đòi phóng thích tất cả những nhà văn Việt Nam bị giam cầm chỉ vì đã hành sử quyền tự do phát biểu của mình.
Văn Bút Quốc Tế yêu cầu các Trung tâm Văn Bút thành viên gởi đến nhà cầm quyền Hà Nội Kháng Nghị thư với những yêu sách như được nêu ra trong Thông cáo của Hiệp hội các nhà Văn thế giới.
Genève ngày 27 tháng bảy năm 2005
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.