Hôm nay,  

Tân Đại Sứ Mỹ Ra Điều Trần: Sẽ Đòi Nhân Quyền Tại Vn

24/04/200400:00:00(Xem: 4380)
(Washington, DC, Ngày 22-4, Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam) -- Hôm nay, ông Michael W. Marine, người được Tổng Thống Bush bổ nhiệm vào vai trò đại sứ tại Việt Nam sau khi Đại sứ Raymond Burghardt mãn nhiệm vào tháng 8 năm nay, đã chính thức điều trần tại Thượng viện Hoa Kỳ. Thượng nghị sĩ Sam Brownback, chủ tịch Ủy Ban Đông á và Thái Bình Dương, chủ tọa buổi điều trần.
“Trong cương vị của mình, tôi sẽ đảm bảo những tiến bộ trong lĩnh vực nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam được thực hiện để mối quan hệ ngoại giao giữa hai quốc gia được tốt đẹp hơn. Song song, tôi cũng sẽ làm việc chặt chẽ vơ’i chính quyền Việt Nam trong lãnh vực thương mại để tạo nên một sân chơi công bằng cho các công ty của chúng ta. Và tôi cũng sẽ làm hết sức mình cho dân tộc hai nước thêm gắn bó với nhau hơn.” Ông Marine cam kết trong bài diễn văn của mình.

Vốn là một viên chức ngoại giao kỳ cựu và nhiều kinh nghiệm làm việc tại Đông á, ông Marine hiện đảm nhiệm chức vụ Phó Đại sứ Hoa Kỳ tại Trung Quốc. Trong bài diễn văn ngắn gọn, ông đã dành nhiều thời gian tập trung vào vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo như một dẫn chứng cho chính sách ngoại giao Hoa Kỳ đối với các quốc gia có thành tích vi phạm nhân quyền và tự do như Trung Quốc, Việt Nam.
“Trước những sự kiện xảy ra tại Tây Nguyên trong tháng này, rõ ràng là chính quyền Việt Nam cần phải thay đổi nhiều hơn nữa để có thể đáp ứng những tiêu chuẩn về mặt nhân quyền. Chính quyền Việt Nam vẫn tiếp tục không chấp nhận những quan điểm bất đồng chính kiến, vẫn tiếp tục khống chế và đàn áp tự do tôn giáo, tự do báo chí, tự do hội họp.”

“Chúng ta cần chứng minh cho nhà cầm quyền Việt Nam thấy rằng càng nới rộng thêm tự do cho người dân, thì càng tạo nên một môi trường thuận lợi hơn cho việc đầu tư từ nước ngoài, cho mối quan hệ tốt đẹp hơn với Hoa Kỳ, và cuộc sống tốt đẹp hơn cho người dân họ”


TNS Brownback, khác hẳn với TNS Kerry, người tiền nhiệm của ông trong vị trí chủ tịch Tiểu ban Đông á và Thái Bình Dương, luôn bày tỏ mối quan tâm về vấn đề nhân quyền tại Việt Nam bằng những hành động cụ thể. Ông lập lại mục đích chuyến viếng thăm Việt Nam vừa qua của ông là để tận mắt chứng kiến chính sách đàn áp các quan điểm bất đồng và các tiếng nói tranh đấu cho tự do của chính quyền Việt Nam.

Điều đáng chú y’ là TNS Brownback đã dành tất cả thời gian để tìm hiểu thêm về những vụ đàn áp khốc liệt người Thượng tại vùng Tây Nguyên trong tuần qua và truyền đạt đến ông Marine rằng nhân quyền vẫn là mối quan tâm hàng đầu của ông và các đồng nghiệp khác trong Quốc Hội Hoa Kỳ.
“Qua chuyến viếng thăm Việt Nam vào tháng giêng vừa qua, tôi đã thấy rõ và đã liên tục nhắc nhở chính quyền Việt Nam rằng bất cứ sự tiến triển về mặt ngoại giao nào giữa Hoa Kỳ và Việt Nam phải được chứnh minh bằng hành động cụ thể. Họ (chính quyền Việt Nam), chứ không ai khác, là người có thể quyết định nếu có tiến bộ hay là không. Từ đó cho đến nay, chúng ta cứ tiếp tục hi vọng mà không thấy hành động nào cả.”
Quan hệ giữa hai nước tương đối tốt đẹp trong thời gian qua và Quốc Hội Hoa Kỳ sẽ đóng một vai trò thiết yếu trong việc đẩy mạnh nó đi xa hơn nữạ Tuy nhiên, điều này đòi hỏi những thay đổi quan trọng từ phía Việt Nam.”
Ông Michael Marine, năm nay 56 tuổi, là một viên chức ngoại giao lão luyện với bề dày hoạt động gần 30 năm chuyên trách trong khu vực châu á. Nếu không có gì thay đổi, sau khi tuyên thệ chính thức vào tháng 7 năm nay, ông sẽ trở thành vị đại sứ Hoa Kỳ thứ ba tại Việt Nam kể từ khi hai quốc gia bình thường hoá quan hệ vào năm 1995.
(Quốc Cường, Chuyên Viên Vận Động Hành Lang, Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Cho Việt Nam -- CRFV)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.