Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Bảo Vệ Danh Dự Quân Đội

16/05/200900:00:00(Xem: 5537)
Bảo Vệ Danh Dự Quân Đội
Vi Anh
TT Obama dù là một tổng thống không có một ngày lính nhưng là một tổng thống biết bảo vệ danh dự quân đội khi kiêm nhiệm tư lịnh tối cao Quân Lực Mỹ.
Thực vậy TT Obama vừa chọn một quyết định khó khăn, ngăn cản không cho phổ biến những bức hình một số rất nhỏ quân nhân Mỹ ngược đãi tù binh ở trại tù binh ở Iraq. Một quyết định ngược lại với lời hưá của Oâng khi tranh cử, làm cho chánh quyền trong sáng. Một quyết định khiến thành phần cấp tiến trong đảng Dân Chủ của Ông thắc mắc và các Hội Nhân Quyền chỉ trích Oâng. Nhưng TT Obama vẫn làm.
TT Obama làm vì Oâng là một người tư lịnh tối cao chịu lắng nghe, biết lắng nghe  tiếng nói của các tướng lãnh đang chỉ huy chiến trường và những quân nhân đang xả thân trong bão cát và lửa đạn vì tiếng gọi của Tổ Quốc và Nhân dân. TT Obama suy nghĩ , cân nhắc và quyết định sau khi gặp và nghe  Tướng  David Petraeus, tư lịnh hai chiến trường Iraq và Afghanistan và Tướng David McKiernan chiến trường Afghanistan sắp được thay thế. Cả ba vị tướng này tỏ ra âu lo về danh dự quân đội và tinh thần sĩ khí ở Chiến Trường nếu phổ biến những bức hình ấy. Theo tường trình hữu thệ  của Bộ Trưởng Quốc Phòng Robert Gates, trước Uûy Ban Quân Vụ Thượng Viện, TT Obama đổi ý khi nghe hai Tướng  Odierno và McKiernan  bày tỏ nỗi âu lo sâu xa, việc phổ biến những tấm hình ấy sẽ 'làm mất mạng nhiều người Mỹ'."
TT Obama làm vì Oâng là một người thực thà  triết học. Oâng là một người lương thiện với mình và với người khác. Trong khi tranh cử, Oâng chưa biết  những gian nguy, những căng thăûng quá nặng của những người chậm bắn một chút là chết, sống xa nhà, xa quê, xa vợ con, không biết sống chết lúc nào, nên tâm lý dễ bị trầm cảm - có người chịu không nổi phải tự tử. Trong hoàn cảnh tâm lý đó  dễ  sanh ra nhiều biến chứng mà người thường không hiểu, khó thông cảm.
Đến khi làm tổng thống kiêm tư lịnh tối cao quân lực Mỹ, Oâng có đủ điều kiện để hiểu người lính đi xa đánh trận. Những bức hình đó dưới con mắt của người lính có thể hiểu là trò chơi rắn mắùc chẳng chết ai, kể cả những nam nữ quân nhân đó cũng chụp hình chung với những tù binh đang bị treo tay hay trần truồng như nhộng. Khi chơi trò rắn mắc đó, những quân nhân Mỹ này đâu có nghĩ đó là bạc đãi tù binh như mấy Oâng chánh trị gia salon ngồi trong phòng lạnh, yên ấm, chẻ sợi  tóc ra làm bốn. Phương chi Bộ Quốc Phòng đã bắt hỏi cung và truy tố những người này rồi.  Lúc bấy giờ thời TT Bush vụ này đã tạo nên một làn sóng chống Mỹ rất nguy hại. Quà đủ rồi, bới móc ra làm chi nữa. Một vài cá nhân biến thái, làm sai không có nghĩa là Quân Đội làm sai. Cá nhân làm sai thì quân pháp trừng trị. Danh dự quân đội Mỹ cao hơn. Không lý do vì một số sai phạm cá nhân mà đem những hình ảnh ấy phổ biến ra ngoại công chúng.

Oâng không thể cho phổ biến những tấm hình ấy vì  việc làm đó làm hình ảnh Mỹ đẹp đâu không thấy, chánh quyền minh bạch đâu chưa thấy, chớ những tấm hình ấy, theo Oâng nghĩ sẽ "đẩy dư luận chống Mỹ đi xa hơn" và làm hại quân lực Mỹ  ở Iraq và Afghanistan.
Oâng làm vì trên phương diện pháp lý, những tấm hình ấy đã được dùng để điều tra "một số nhỏ cá nhân" rồi.  Bộ Quốc Phòng đã mở 200 cuộc điều tra. Đã có kết luận rồi hối năm 2004. Đã nhận dạng những cá nhân đó rổi. Đã có biện pháp với họ rồi. Bây giò phổ biến, "hậu quả trực tiếp, tôi [TT Obama] tin răng, sẽ đẩy dư luận chống Mỹ đi xa và đưa quân đội của chúng ta vào nguy hiểm lớn hơn."
TT Obama làm như thế là đi ngược lại những gì Oâng hứa khi tranh cử. Phe Dân Chủ Cấp tiến đòi hỏi Ong phải giải thích. Hội luật gia ACLU chỉ trích "Quyết định không phổ biến những tấm hình ấy là  một sự nhạo báng đối với lời hứa làm cho chánh quyền minh bạch và có trách nhiệm giải thích" của TT Obama khi tranh cử". Tổ chức Nhân Quyền cho quyết định đó là một cú đánh vào chánh sách  này của TT Obama.
Riêng Đảng Cộng Hoà ở Quốc Hội thì hoan hỉ với quyết định của TT Obama. Liên Hội Gia Đình Quân Nhân Mỹ thì thở phào, "Những tấm hình đó chỉ tượng trưng cho một sự việc tách biệt mà những nam nữ quân nhân sai phạm đã bị truy tố rồi."õ
Còn nhớ gần ngày 16-4-2009, TT Obama cho công bố bốn bản ghi nhớ mật của Cơ quan tình báo Mỹ CIA liên quan đến các biện pháp điều tra 28 người bị tình nghi là quân khủng bố được chánh quyền TT Bush cho áp dụng từ năm 2002 dến 2005, Oâng nhấn mạnh để "suy gẩm, chớ không phải để trừng phạt". Tuy nhiên Oâng  xác nhận và quyết định không truy tố và bảo vệ những nhân viên điều tra của CIA  vì  theo lời Oâng "thật là bất công nếu như những người, cả nam lẫn nữ, đã xả thân bảo vệ nước Mỹ lại bị trừng phạt vì những cách hành xử mà trước đó (cấp trên) đã chấp thuận ". TT Obama cũng gởi văn thư cho đô đốc Dennis Blair, giám đốc Cục tình báo quốc gia, cam kết sẽ giữ bí mật về tên tuổi của những nhân viên đã tra tấn.  Oâng cũng bị thành phần cấp tiến trong Đảng Dân Chủ của Oâng thắc mắc, các Hội Nhân quyền chỉ trích là Oâng đã đi ngược lại chủ trương chánh quyền minh bạch và có trách nhiệm giải thích khi tranh cử.
Quyết định này của TT Obama gây nhiều tranh luận dữ dội trong dân chúng và truyền thông đại chúng. Nhưng làm đẹp nước Mỹ, làm chánh quyền minh bạch rất đúng. Nhưng đòi làm đẹp, làm trong sáng theo cái kiểu đòi truy tố những người ra lịnh tra tấn và người thực hiện việc tra tấn khi điều tra 28 người khủng bố, thì còn ai đủ can đảm, đủ tinh thần phục vụ đất nước nữa. Tinh lý pháp luật thế giới, công chức, quân nhân  thi hành lịnh thượng cấp hợp pháp, hợp hiến, thì được miển tố coi như không hề phạm tội lệ gì. Thử hỏi 28  nghi can  khủng bố đó có tôn trọng nhân quyền của hàng ngàn người Mỹ vô tội đã chết tức, chết tối vì cuộc khủng bố 911 hay không.
Hai quyết định trên cho thấy TT Bush đang là một tổng thống Mỹ, của toàn dân Mỹ, đặt quyền lợi quốc gia lên trên hết, cố gắng đoàn kết dân chúng và bảo vệ danh dự quân đội.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.