Hôm nay,  

Dòng Họ Từ Jamaica Nhìn Về Mỹ Tự Hào Vì Powell

31/12/200000:00:00(Xem: 4328)
TOP HILL, Jamaica (KL) – Theo tin của Matthew J. Rosenberg, AP, tại căn nhà có mái lợp tôn hồi thơ ấu của thằng nhỏ, căn nhà của thân phụ Colin Powell, dân chúng tụ đông với niềm hãnh diện về “Đại nhân của họ ở phía bắc”.

Mặc dầu sinh ra tại Bronx, thằng nhỏ sinh ra từ một gia đình có những giá trị rất tầm thường, gốc dân chịu khó làm việc của miền Tây Ấn, thằng nhỏ này đã được George Bush chọn làm ngoại trưởng Hoa kỳ, theo như người thân thuộc của Colin cho biết.

“Chúng tôi là những người dân mang một niềm kiêu hãnh, tuy không giầu nhưng chúng tôi đã có được cái nhân phẩm, những người có cốt cách nhân phẩm, họ phải biết cách đối xử với chúng tôi như thế nào,” theo như Muriel Meggie, người chị em họ của Colin đã nói ra.

Bà chị họ này đã cho biết, khi họ không áp dụng được một tí kỷ luật quân sự nào chẳng bao giờ họ có thể hại được ông tướng tương lai: “Một đứa trẻ phải biết vị trí của nó, khi vui chơi cũng như khi làm việc.” Bà Meggie, 65 tuổi, đứng trong sân dất mầu đỏ tại căn nhà của Luther Powell, thân phụ của Colin, đưa mắt nhìn vào dẫy sườn đồi của cộng đồng nông dân miền nam Jamaica.

Ông Luther Powell đã bỏ Top Hill ra đi vào đầu năm 1920. Cũng trong thời gian ấy, thân mẫu của Powell là Ariel, bà cũng rời khỏi thị trấn nhỏ bé nằm tại phía tây của Jamaica. Cả hai đã gặp nhau tại New York, cưới nhau, sinh ra Colin Powell tại đây năm 1937.

Colin Powell là một trong vô vàn đứa con của những người di dân thuộc Caribbean, họ đã rời bỏ những mảnh đất sũng nắng để đi tìm một cuộc sống khá hơn tại Bắc Mỹ và Âu châu.

Trong cuốn sách “My American Dream” (Giấc mơ Hoa kỳ của tôi), Powell đã viết: “Tôi nhìn thẳng vào các cô dì tôi và các chú bác tôi, các đứa con của họ, những đứa cháu của họ, tôi thấy cả ba đời là những người tự tin làm việc để sản xuất và xây dựng nên một xã hội.”

Đời nô lệ tại thuộc địa Anh tại vùng biển Caribbean đã chấm dứt sớm hơn một thế hệ so với Bắc Mỹ và sau phong trào giải phóng nô lệ, “Dân Tây Ấn đã để lại nhiều hơn hay ít các sở hữu của họ. Họ có các trường học, có công việc làm tốt, nhưng họ không có nhân phẩm cho tới ba trăm năm sau, đó là số mệnh của hầu hết nô lệ Hoa kỳ da đen và ông cha của những người da đen nàyï,” theo như Powell đã viết ra.

Sinh ra từ quốc gia mà người da đen chiếm phần đa số, cái đa số đã giúp cho di dân vùng biển Caribbean có nhiều tự tin hơn để hăng say làm việc, theo như lời của Selwyn Ryan, một giáo sư về khoa học chính trị của đại học University of West Indies tại Trinidad.

“Chúng tôi lớn lên trong cảm nhận, không có hàng rào nào là không có thể vượt qua. Ngay cả các hạn chế nằm trong cái xã hội của vùng biển Caribbean, chúng tôi bao giờ cũng mang cái nhận thức là con người ta có thể khá hơn, bằng học vấn và bằng sự kiên trì,” theo như Ryan cho biết.

Có nhiều người lớn trong dòng họ Powell không sinh sống tại Jamaica cả hàng chục năm, nhưng cái văn hóa của hòn đảo này đã đột khởi lên trong tuổi thanh niên của Powell và nằm ngay trong chính con người của Powell.

Khi còn bé, bữa ăn ngày Giáng Sinh là thịt dê nấu cà-ri, một món ăn đặc biệt của dân vùng biển Caribbean, theo như Powell đã viết trong cuốn sách. Kế sau đó là nhẩy theo vũ điệu calypso và làm chút rượu rum Appleton ngay trong gia đình tôi, còn các thứ khác được đưa ra vào lúc đó được coi như một sự sỉ nhụcï.

Khi Powell làm Tổng Tham Mưu Trưởng cho các tư lệnh của liên quân, âm điệu calypso đã trôi đâu mất khỏi văn phòng của Powell tại Ngũ Giác Đài. Các người phụ tá của Powell đã không nhận ra được ra các nhạc điệu lai căng và không bắt được hầu hết các cái dở của nhạc điệu lai căng này. Nhưng sau đó các bạn không còn nghe thấy nhiều nhạc calypso trong vòng thành điện tử của Ngũ Giác Đài nữa, theo như Powell đã viết.

Powell đã du lịch Jamaica năm 1992 sau Chiến tranh Vùng vịnh tại Ba Tư, theo lời mời của Thủ tướng Michael Manley vàdu lịch một lần nữa vào năm 1994 lên TV đe cho Barbara Walters phỏng vấn.

Powell đã đi bộ vào đường mòn đất ướt mềm và hẹp téo chạy xuyên qua cánh đồng có cỏ dại cao tới dầu gối và đứng dưới bóng mát của cây “guongo” trong sân nhà của thân phụ có bốn căn phòng. Powell và bà vợ Alma đã bầy tỏ lòng tôn kính với ông bà nội, người đã được chôn cất trên khu đất sở hữu này và đã gặp tất cả các bà con mà Powell đã nhận ra, bởi vì họ cũng giống y như Powell.

Trong cái thế hệ trẻ nhất tại Jamaica, Christopher Powell , 5 tuổi, có đôi mắt xếp và cái miệng rộng làm nó giống y hệt nhà đại tướng này. Thằng nhỏ chưa từng gặp người bà con nổi tiếng của nó, tức là “ đại nhân phía bắc của chúng tôi” theo như Reuben Powell, người anh em họ,ï đã gọi Powell như thế khi người này đã nghe được cái gì đó về sự thành công của Powell tại Hoa kỳ.

“Bà cô đã nói cho tôi biết, anh ta đang lo công việc lớn tại Mỹ!” theo như lời của người anh em họ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.