HONG KONG - Cảnh sát đặc khu Hong Kong dùng hơi cay giải tán đoàn bi biểu tình đòi dân chủ hôm Thứ Hai, tiếp theo quyết định của QH Hoa Lục bác yêu cầu quyền tự do chọn lãnh đạo hành pháp của cử tri đặc khu Hong Kong.
Các nhà tranh đấu dân chủ và cảnh sát đụng độ bên ngoài 1 trung tâm, nơi viên chức Bắc Kinh lên tiếng giải thích quyết định của lập pháp Trung Quốc – các nhà hoạt động của phong trào gọi là “Occupy Center” dọa phong tỏa trung tâm tài chính của Hong Kong cho tới khi Bắc Kinh chấp nhận dân chủ hoàn toàn với đặc khu.
Phó bí thư Li Fei của Ban thường vụ trung ương đảng CS tuyên bố “Occupy Center là hoạt động trái pháp luật, nếu chúng ta nhân nhuợng, sẽ đưa tới các hoạt động phạm pháp hơn nữa”.
Đoàn biểu tình la ó, gây gián đoạn các phát biểu của ông Li. Bắc Kinh thu hồi chủ quyền đặc khu từ người Anh năm 1997 và xác quyết ứng viên tranh cử chức vụ hành chánh trưởng quan phải đuợc trung ương chấp thuận trước, nghĩa là phải là nhân vật thân Bắc Kinh, không có cơ hội cho chính khách dân chủ tranh cử.
Nhưng, lãnh tụ Leung Chun-ying nói: vẫn còn cơ hội thảo luận vấn đề lập pháp của đặc khu.
Thủ lãnh sinh viên Alex Chow bị đuổi ra ngoài hội trường, tuyên bố tiếp đó “QH tại Bắc Kinh không đại diện chúng tôi – công dân Hong Kong không chấp nhận xúc phạm”. Các nhà tranh đấu sinh viên báo trươc sẽ bãi khóa khi niên học mới bắt đầu vào giữa Tháng 9.
Bên cạnh đoàn biểu tình dân chủ là nhóm sinh viên thân Bắc Kinh, phất cờ Trung Quốc. QH Bắc Kinh chấp thuận kế họach cho phép 2 hay 3 ứng viên tranh cử năm 2017, nhưng phải có hậu thuẫn của đa số ủy ban tuyển chọn.
Sau khi Bắc Kinh phổ biến “bạch thư” về Hong Kong vào Tháng 6, phong trào dân chủ đã mở trưng cầu dân ý bằng mạng và hàng trăm ngàn người xuống đường, tổ chức biểu tình ngồi lỳ.
Các nhà tranh đấu dân chủ và cảnh sát đụng độ bên ngoài 1 trung tâm, nơi viên chức Bắc Kinh lên tiếng giải thích quyết định của lập pháp Trung Quốc – các nhà hoạt động của phong trào gọi là “Occupy Center” dọa phong tỏa trung tâm tài chính của Hong Kong cho tới khi Bắc Kinh chấp nhận dân chủ hoàn toàn với đặc khu.
Phó bí thư Li Fei của Ban thường vụ trung ương đảng CS tuyên bố “Occupy Center là hoạt động trái pháp luật, nếu chúng ta nhân nhuợng, sẽ đưa tới các hoạt động phạm pháp hơn nữa”.
Đoàn biểu tình la ó, gây gián đoạn các phát biểu của ông Li. Bắc Kinh thu hồi chủ quyền đặc khu từ người Anh năm 1997 và xác quyết ứng viên tranh cử chức vụ hành chánh trưởng quan phải đuợc trung ương chấp thuận trước, nghĩa là phải là nhân vật thân Bắc Kinh, không có cơ hội cho chính khách dân chủ tranh cử.
Nhưng, lãnh tụ Leung Chun-ying nói: vẫn còn cơ hội thảo luận vấn đề lập pháp của đặc khu.
Thủ lãnh sinh viên Alex Chow bị đuổi ra ngoài hội trường, tuyên bố tiếp đó “QH tại Bắc Kinh không đại diện chúng tôi – công dân Hong Kong không chấp nhận xúc phạm”. Các nhà tranh đấu sinh viên báo trươc sẽ bãi khóa khi niên học mới bắt đầu vào giữa Tháng 9.
Bên cạnh đoàn biểu tình dân chủ là nhóm sinh viên thân Bắc Kinh, phất cờ Trung Quốc. QH Bắc Kinh chấp thuận kế họach cho phép 2 hay 3 ứng viên tranh cử năm 2017, nhưng phải có hậu thuẫn của đa số ủy ban tuyển chọn.
Sau khi Bắc Kinh phổ biến “bạch thư” về Hong Kong vào Tháng 6, phong trào dân chủ đã mở trưng cầu dân ý bằng mạng và hàng trăm ngàn người xuống đường, tổ chức biểu tình ngồi lỳ.
Gửi ý kiến của bạn