Chữ “Rats” có nghĩa là những con chuột, còn dùng ám chỉ cho “tên phản bội, điềm chỉ hay bỏ rơi đồng đội.”
Bush và các đảng viên Cộng Hòa khác đã bênh vực quảng cáo dài 30 giây đồng hồ này, nói là không hề có nỗ lực nào gài một ý miệt thị ông Gore như vậy. Quảng cáo này chỉ trích chương trình do Gore đề ra trong đó cung cấp tiền mua thuốc theo toa cho dân cao niên, kết thúc với các nhóm chữ “The Gore prescription plan: Bureaucrats Decide” (Chương trình thuốc theo toa của Gore: Các công chức thư lại quyết định).
Nhưng 4 mẫu tự cuối của chữ áp chót - “RATS” xuất hiện với co chữ lớn hơn trong một phần ba mươi giây đồng hồ, vừa trước khi quảng cáo kết thúc. Khi chạy với tốc độ bình thường thì khó thấy 4 mẫu tự dị thường đó. Nhưng ít nhất 1 người đã nhận ra và báo ngay với đảng Dân Chủ, và đảng này đưa bản chạy chậm cho tờ New York Times.
Bush, đang vận động ở Orlando, nói với phóng viên: “Tôi tin đó không phải cố ý.” Ban vận động của ông và Ủy Ban Cộng Hòa Toàn Quốc nói là không cần gì xin lỗi. Nhưng ban vận động của Bush nói là sẽ cho ngưng quảng cáo này từ Thứ Ba và thay bằng quảng cáo khác.