Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ hôm Thứ Sáu cho biết 243 Tổ chức Nhân Quyền và Phi Chính Phủ vùng Á Châu baỳ tỏ ủng hộ Quyết Nghị về Miến Điện tại Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc (Genève Thụy Sĩ). Bản tin viết như sau.
Do Liên Hiệp Âu Châu soạn thảo và đại sứ Bồ Đào Nha nhân danh đề nghị, Dự thảo Quyết Nghị đã được Hội Đồng Nhân Quyền trong Khóa Họp đặc biệt thứ 5 về Miến Điện thông qua lúc 17 giờ ngày 2 tháng 10 năm 2007 (bản Anh ngữ đính kèm). Bản văn chính thức sẽ được Văn Phòng Hội Đồng Nhân Quyền công bố trong vài ngày tới. Vì quyền lợi riêng hoặc phe nhóm, có một số nước (độc tài cộng sản, phi dân chủ, bất bao dung tự do ngôn luận, tư tưởng và tín ngưỡng…) đã chỉ trích (hoặc tránh né) sự công khai tố cáo và lên án những cuộc trấn áp trong máu lửa của nhóm quân phiệt đối với nhân dân và từng lớp tu sĩ Phật giáo Miến Điện. Tại Á Châu, chỉ có Nhựt Bản và Nam Hàn là thật lòng ủng hộ Dự thảo Quyết Nghị. Tất cả các tổ chức Phi Chính phủ (ONG/NGO) tham dự Khóa Họp đều đồng tâm hợp sức, vận động mạnh mẽ, đóng góp ý kiến, gây áp lực thường xuyên để Dự thảo Quyết Nghị không bị sửa đổi nhiều về nội dung và cuối cùng được Hội Đồng Nhân Quyền chấp thuận khẩn cấp mà không cần biểu quyết bằng lá phiếu.
Gần 250 Tổ chức Nhân Quyền tại các nước Vùng Á Châu và Thái Bình Dương*, gồm cả Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam, đã ký tên đồng tán trợ Bản Kêu Gọi Chung Khẩn Cấp (đính kèm) của tập thể các Tổ chức Tranh Đấu cho Tự Do Dân Chủ và Nhân Quyền Miến Điện, đề ngày 30 tháng 9 năm 2007, thúc giục các chính phủ thành viên Hội Đồng Nhân Quyền có Hành động khẩn cấp và thích ứng đối với hiện tình vô cùng khẩn trương về Nhân Quyền tại Miến Điện. Được công bố và phổ biến tại Khóa Họp đặc biệt này, Bản Kêu Gọi Chung Khẩn Cấp mang chữ ký của Ông Naing Aung, Tổng Thư Ký Diễn Đàn Dân Chủ Miến Điện (Forum for Democracy in Burma), Ông Maung Maung, Tổng Thư Ký Liên Minh Quốc Gia Liên Hiệp Miến Điện (National Coalition of the Union of Burma), Ông Bo Kyi, Đồng Tổng Thư Ký Hội Yểm Trợ Cựu Tù Nhân Chính Trị Miến Điện (Assistance Association for Political Prisoners –Burma) và Bà Debbie Stothard, Phối Hợp Viên Chương Trình Miến Điện/Ma.ng Lưới Thay Thế Hiệp Hội Các Quốc Gia Vùng Đông Nam Á (Alternative ASEAN Network on Burma). Trong phiên họp chiều ngày 2 tháng 10, trước khi Dự thảo Quyết Nghị được thông qua, nhà tranh đấu cho Tự Do Dân Chủ và Nhân Quyền Miến Điện, ông Aung Myo Min đã đọc một Bản Tuyên Bố Chung (đính kèm) của 15 Tổ chức Phi Chính Phủ được sự đồng tán trợ của toàn thể các tổ chức Nhân Quyền nói trên*.
Genève ngày 4 tháng 10 năm 2007
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de lHomme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland
* Australia, Bangladesh, Burma, Cambodia, India, Indonasia, Japan, Malaysia, Mongolia, Nepal, Pakistan, Philippines, Singapore, South Korea, Sri Lanka, Taiwan, Timor Leste, Thailand, VietNam.
(Đính kèm là Danh sách 243 Tổ chức Nhân Quyền và Phi Chính Phủ vùng Á Châu Thái Bình Dương tán trợ Bản Kêu Gọi Chung Khẩn Cấp ngày 30 tháng 9 năm 2007 và Bản Tuyên Bố Chung ngày 2 tháng 10 năm 2007 tại Khóa Họp đặc biệt thứ 5 về Miến Điện của Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc.)