Lancaster là thành phố sa mạc nằm bên rìa của Quận Los Angeles, dân số 160,000 người, một khu vực nổi tiếng với tân quốc xã và ma túy. Được mang vương miện là “thành phố tồi tệ nhất tại Quận Los Angeles,” và “thành phố căng thẳng nhất tại California,” Lancaster có vấn đề quan hệ cộng đồng.
Được mô tả như là “vị cảnh sát Cựu Miền Tây hơn nhà ngoại giao” bởi báo LA Times, Rex Parris làm mọi việc lớn và cân bằng lớn: sẽ chiến đấu với dân số bùng nổ của thành phố; cá nhân đưa ra $1,000 “tiền thưởng” cho những vụ cáo buộc bất cứ thành viên nào của Crips hay Bloods; thúc đẩy thành phố của ông ấy trở thành thành phố đầu tiên trên toàn quốc đi tiên phong không tốn năng lực.
Parris hành xử Lancaster như phòng thí nghiệm xã hội-tâm lý. Ông muốn các lối đi bộ dọc theo đường phố xây dựng bằng đường cong như dợn sóng nhẹ làm bình lặng tâm hồn, và ông đã cố gắng thu âm những tiếng chim hót để mở ra dọc theo đường phố để làm giảm tội phạm. Rồi có những ý tưởng của ông để làm giảm nhân khẩu địa phương, mà tiến gần tới những ưu tiên cốt lõi.
“Điều tốt xảy ra khi bạn có thể gia tăng dân số gốc Á Châu tới ngưỡng nào đó: Tỉ lệ tội phạm giảm xuống, mức giáo dục tăng cao,” theo Parris cho biết. “Thật thú vị, cùng điều đó xảy ra với những người đồng tính. Đó là lý do tại sao tôi đặt trung tâm văn nghệ mới ngay tại trung tâm thành phố.”
Nhưng để đối phó lại vấn đề trung tâm của Lancaster – lỗ hổng kinh tế kỹ nghệ và vác trường công thiếu tài trợ – Parris đã quay sang đồng minh không thân thiện: Trung Quốc.
Ông ấy đã dụ dỗ nhà chế tạo xe hơi chạy bằng điện lớn nhất Trung Quốc đặt xưởng tại Lancaster, và ông muốn ghi danh “những đứa bé nhảy dù” di dân Trung Quốc vào các trường học ở Lancaster. Ông ấy cố gắng tài trợ cho bệnh viên địa phương thiếu hụt tài chánh bằng cách dụ dỗ người giàu Trung Quốc “du lịch sinh con.” Ông ấy nói sẽ xây dựng một tượng Phật cao 10 tầng nhà để lôi cuốn du khách.
Được mô tả như là “vị cảnh sát Cựu Miền Tây hơn nhà ngoại giao” bởi báo LA Times, Rex Parris làm mọi việc lớn và cân bằng lớn: sẽ chiến đấu với dân số bùng nổ của thành phố; cá nhân đưa ra $1,000 “tiền thưởng” cho những vụ cáo buộc bất cứ thành viên nào của Crips hay Bloods; thúc đẩy thành phố của ông ấy trở thành thành phố đầu tiên trên toàn quốc đi tiên phong không tốn năng lực.
Parris hành xử Lancaster như phòng thí nghiệm xã hội-tâm lý. Ông muốn các lối đi bộ dọc theo đường phố xây dựng bằng đường cong như dợn sóng nhẹ làm bình lặng tâm hồn, và ông đã cố gắng thu âm những tiếng chim hót để mở ra dọc theo đường phố để làm giảm tội phạm. Rồi có những ý tưởng của ông để làm giảm nhân khẩu địa phương, mà tiến gần tới những ưu tiên cốt lõi.
“Điều tốt xảy ra khi bạn có thể gia tăng dân số gốc Á Châu tới ngưỡng nào đó: Tỉ lệ tội phạm giảm xuống, mức giáo dục tăng cao,” theo Parris cho biết. “Thật thú vị, cùng điều đó xảy ra với những người đồng tính. Đó là lý do tại sao tôi đặt trung tâm văn nghệ mới ngay tại trung tâm thành phố.”
Nhưng để đối phó lại vấn đề trung tâm của Lancaster – lỗ hổng kinh tế kỹ nghệ và vác trường công thiếu tài trợ – Parris đã quay sang đồng minh không thân thiện: Trung Quốc.
Ông ấy đã dụ dỗ nhà chế tạo xe hơi chạy bằng điện lớn nhất Trung Quốc đặt xưởng tại Lancaster, và ông muốn ghi danh “những đứa bé nhảy dù” di dân Trung Quốc vào các trường học ở Lancaster. Ông ấy cố gắng tài trợ cho bệnh viên địa phương thiếu hụt tài chánh bằng cách dụ dỗ người giàu Trung Quốc “du lịch sinh con.” Ông ấy nói sẽ xây dựng một tượng Phật cao 10 tầng nhà để lôi cuốn du khách.
Gửi ý kiến của bạn