WASHINGTON -- Cuộc tranh cử Tổng Thống Hoa Kỳ càng lúc càng kỳ dị...
Bản tin AFP ghi rằng Donald Trump hôm Thứ Tư lộ ra bi quan, nói với những người ủng hộ ở thị trấn Ocala, Florida, rằng nếu ông thất cử trước bà Hillary Clinton, đó sẽ là “cuộc phung phí lớn nhất một lần” đối với thời gian và tiền bạc của ông.
Chỉ còn 27 ngày nữa là bầu cử. Trump nhắc cử tri rằng ông đã phải xài khoảng 100 triệu USD tiền túi cho cuộc vận động.
Ông nói thêm, nếu ông thua, “chúng tôi sẽ không có thể giảm thuế cho quý bạn, hay là cứu Tu Chánh Án thuư 2 của bạn (quyền sử dụng súng) và bổ nhiệm thẩm phán Tòa Tối Cao và chăm sóc cựu quân nhân, và sửa chữa quân lực Mỹ đã cạn nguồn.”
Điểm của Trump bây giờ đã thua bà Clinton, và cuộc vận động trì trệ vì những cáo buộc Trump đã không cần chờ phụ nữ đồng ý mà tự ý ôm, hôn, sở mó...
Donald Trump đêm Thứ Tư đe dọa kiện nhật báo New York Times sau khi NYT đăng bài phỏng vấn 2 phụ nữ cáo buộc Trump dùng cường lực ôm, hôn họ nhiều năm trước.
Mark Kasowitz, luật sư của Donald Trump, viết rằng:
“Bài viết của quý vị bất cẩn, bôi bác, phỉ báng... mục đích chính trị là đánh bại Trump trong cuộc tranh cử Tổng Thống.”
LS Kasowitz viết trong thư rằng ông đòi báo NYT tức khác ngưng các bài tương tự, tức khắc gỡ bài đó ra khỏi trang web, tức khắc xin lỗi... và hăm dọa dùng mọi phương tiện pháp lý đôi với NYT.
David McCraw, Phó chủ tịch báo NY Times, viết rằng NYT sẽ không rút bài viết đó xuống.
Trong lá thư gửi Kasowitz, McCraw dạy Trump và luật sư này về bài học pháp lý rằng đơn kiện phỉ báng nhằm bảo vệ uy tín của người thiệt hại, nhưng Trump đã nói và làm đủ thứ để tự bôi đen uy tín, thậm chí Trump còn gọi con gái Trump là một “mảng mông tròn” (piece of ass: ám chỉ thiếu nữ đẹp, lẳng lơ, sẵn sàng cho chăn gối một đêm).
McCraw yêu cầu Trump hãy kiện, và nói rằng bài viết của NYT nhằm lợi ích công chúng:
“Chúng tôi in các thông tin về một đề tài công chúng quan tâm sâu sắc. Nếu Trump không đồng ý, nếu Trump tin rằng công dân Mỹ không có quyền nghe các phụ nữ này lên tiếng và [tin rằng] luật Mỹ buộc chúng tôi và những người phê bình Trump phải im lặng hay bị trừng phạt, chúng tôi đón nhận cơ hội ra tòa làm sáng tỏ.”
Hôm Thứ Năm, Đệ Nhất Phu Nhân Michelle Obama đã đọc một bài diễn văn ở New Hamshire, đề tài nói về Trump, nhưng không nhắc tên Trump.
Buổi nói chuyện nhằm mời gọi bỏ phiếu cho bà Hillary Clinton, nhưng bà Obama nói về “những người cứ hỏi, và hỏi mãi” về giấy công dân của ông Obama.
Bà nói, “kẻ thức dậy lúc 3 giờ sáng để bấm tweeting không nên cho họ để ngón tay vào các mã số nổ bom nguyên tử.”
Bà Obama bắt đầu nói về tuần lễ của bà với những trái nghịch sâu sắc. Bà kể hôm Thứ Ba, bà mừng lễ Ngày Quốc Tế Vì Bé Gái, và về đề luật Hãy Để Các Bé Gái Học của bà đưa ra tại Bạch Ốc.
Bà nói, đó là hôm Thứ Ba, và “bây giờ tôi ở đây, trong cuộc tranh cử mà chúng ta cứ bị xúc phạm bởi ngôn ngữ làm tổn thương phụ nữ. Ngôn ngữ đó hây đau đớn cho nhiều người chúng ta, không chỉ cho phụ nữ, nhưng như các ba mẹ muốn bảo vệ các con và nuôi con trở thành người lớn biết tôn trọng, biết chăm sóc, những người nghĩ rằng lãnh đạo đất nước chúng ta nên có tiêu chuẩn căn bản của đaọ đức loài người.”
Bà nói:
“Mới tuần trưóớc, chúng ta thấy ứng cử viên kia khoe khoang về tấn công tình dục phụ nữ,” bà nói về video năm 2005 trong đó Trump khoe rằng ông là ngôi sao và làm gì cũng được vơí phụ nữ, kể cả thò tay vào chỗ khó đưa tay tới.
Bà nói:
“Và tôi không thê tin rằng một ứng cử viên Tổng Thống Hoa Kỳ khoe khoang về tấn công tình dục phụ nữ. Và tôi phải nói với quý vị rằng tôi không thể ngưng suy nghĩ về điều đó. Nói làm tôi rung chuyển cốt tủy trong một cách mà tôi không tiên đoán nổi.... Đây không chỉ là lời nói tục tĩu nhảm nhí. Đó không phaả là câu nói giỡn trong phòng thay đồ. Đó là một người quyền lực nói thoải mái và công khai về thái độ săn bát con mồi tình dục.”
“[Ngôn ngữ đó] thô bạo, gây kinh sợ, và sự thật là, nó gây tổn thương. Nó làm tổn thương. Y hệt như cảm giác bệnh khi bạn đang đi ngoaì phố, rồi một vài người đaà ông hét lên ngôn ngữ thô tục vê thân thê của bạn. Hay khi bạn thấy kẻ đó trong sở làm, đứng sát gần bạn, ngó chằm chằm bạn, bạn cảm thấy khó chịu trên làn da. Đó là cảm giác vê khủng bố và xúc phạm mà quá nhiều phụ nữ cảm thấy khi có ai đó thò tay ôm bạn hay dùng cường lực với bạn, và bạn nói không, nhưng kẻ đó không chịu nghe.”
Bà Obama nói về một cậu bé 6 tuổi nói với mẹ cậu rằng cậu nghĩ bà Clinton sẽ thắng cử vì đôi thủ của bà Clinton gọi kẻ nào đó là “con heo.”
Obama dẫn lời cậu bé: “Bạn không thể làm Tổng Thống nếu bạn mắng ai đó là con heo.”
Bà Obama nói:
“Ngay một cậu bé 6 tuổi còn biết tốt hơn, rằng kiểu [mắng nhiềc kẻ khác là con heo đó] không phải là ngôn ngữ người có tư cách, và chắc chắn không phải là người muôn trở thành Tổng Thống Mỹ.”
“Bởi vì, chúng ta cần vị Tổng thống kế tiếp sẽ là lực đoàn kết trong đất nước này. Chúng ta cần người hàn gắn các vết thươngc hia rẽ chúng ta. Cần người thưc sự chăm sóc chúng ta và con em chúng ta. Cần người có sức mạnh và nhân ái để đưa đất nước đi tới.
Tôi ở đây hôm nay vì tin với trọn lòng tôi rằng Hillary Clinton sẽ là vị Tổng Thống có phẩm cách đó.”
Sau bài diễn văn của bà Obama, Tòa Bạch Ốc đưa ra lời cảnh cáo Trump rằng, nếu Trump tấn công Đệ Nhất Phu Nhân là đã vượt lằn ranh đỏ.
Bản tin AFP ghi rằng Donald Trump hôm Thứ Tư lộ ra bi quan, nói với những người ủng hộ ở thị trấn Ocala, Florida, rằng nếu ông thất cử trước bà Hillary Clinton, đó sẽ là “cuộc phung phí lớn nhất một lần” đối với thời gian và tiền bạc của ông.
Chỉ còn 27 ngày nữa là bầu cử. Trump nhắc cử tri rằng ông đã phải xài khoảng 100 triệu USD tiền túi cho cuộc vận động.
Ông nói thêm, nếu ông thua, “chúng tôi sẽ không có thể giảm thuế cho quý bạn, hay là cứu Tu Chánh Án thuư 2 của bạn (quyền sử dụng súng) và bổ nhiệm thẩm phán Tòa Tối Cao và chăm sóc cựu quân nhân, và sửa chữa quân lực Mỹ đã cạn nguồn.”
Điểm của Trump bây giờ đã thua bà Clinton, và cuộc vận động trì trệ vì những cáo buộc Trump đã không cần chờ phụ nữ đồng ý mà tự ý ôm, hôn, sở mó...
Donald Trump đêm Thứ Tư đe dọa kiện nhật báo New York Times sau khi NYT đăng bài phỏng vấn 2 phụ nữ cáo buộc Trump dùng cường lực ôm, hôn họ nhiều năm trước.
Mark Kasowitz, luật sư của Donald Trump, viết rằng:
“Bài viết của quý vị bất cẩn, bôi bác, phỉ báng... mục đích chính trị là đánh bại Trump trong cuộc tranh cử Tổng Thống.”
LS Kasowitz viết trong thư rằng ông đòi báo NYT tức khác ngưng các bài tương tự, tức khắc gỡ bài đó ra khỏi trang web, tức khắc xin lỗi... và hăm dọa dùng mọi phương tiện pháp lý đôi với NYT.
David McCraw, Phó chủ tịch báo NY Times, viết rằng NYT sẽ không rút bài viết đó xuống.
Trong lá thư gửi Kasowitz, McCraw dạy Trump và luật sư này về bài học pháp lý rằng đơn kiện phỉ báng nhằm bảo vệ uy tín của người thiệt hại, nhưng Trump đã nói và làm đủ thứ để tự bôi đen uy tín, thậm chí Trump còn gọi con gái Trump là một “mảng mông tròn” (piece of ass: ám chỉ thiếu nữ đẹp, lẳng lơ, sẵn sàng cho chăn gối một đêm).
McCraw yêu cầu Trump hãy kiện, và nói rằng bài viết của NYT nhằm lợi ích công chúng:
“Chúng tôi in các thông tin về một đề tài công chúng quan tâm sâu sắc. Nếu Trump không đồng ý, nếu Trump tin rằng công dân Mỹ không có quyền nghe các phụ nữ này lên tiếng và [tin rằng] luật Mỹ buộc chúng tôi và những người phê bình Trump phải im lặng hay bị trừng phạt, chúng tôi đón nhận cơ hội ra tòa làm sáng tỏ.”
Hôm Thứ Năm, Đệ Nhất Phu Nhân Michelle Obama đã đọc một bài diễn văn ở New Hamshire, đề tài nói về Trump, nhưng không nhắc tên Trump.
Buổi nói chuyện nhằm mời gọi bỏ phiếu cho bà Hillary Clinton, nhưng bà Obama nói về “những người cứ hỏi, và hỏi mãi” về giấy công dân của ông Obama.
Bà nói, “kẻ thức dậy lúc 3 giờ sáng để bấm tweeting không nên cho họ để ngón tay vào các mã số nổ bom nguyên tử.”
Bà Obama bắt đầu nói về tuần lễ của bà với những trái nghịch sâu sắc. Bà kể hôm Thứ Ba, bà mừng lễ Ngày Quốc Tế Vì Bé Gái, và về đề luật Hãy Để Các Bé Gái Học của bà đưa ra tại Bạch Ốc.
Bà nói, đó là hôm Thứ Ba, và “bây giờ tôi ở đây, trong cuộc tranh cử mà chúng ta cứ bị xúc phạm bởi ngôn ngữ làm tổn thương phụ nữ. Ngôn ngữ đó hây đau đớn cho nhiều người chúng ta, không chỉ cho phụ nữ, nhưng như các ba mẹ muốn bảo vệ các con và nuôi con trở thành người lớn biết tôn trọng, biết chăm sóc, những người nghĩ rằng lãnh đạo đất nước chúng ta nên có tiêu chuẩn căn bản của đaọ đức loài người.”
Bà nói:
“Mới tuần trưóớc, chúng ta thấy ứng cử viên kia khoe khoang về tấn công tình dục phụ nữ,” bà nói về video năm 2005 trong đó Trump khoe rằng ông là ngôi sao và làm gì cũng được vơí phụ nữ, kể cả thò tay vào chỗ khó đưa tay tới.
Bà nói:
“Và tôi không thê tin rằng một ứng cử viên Tổng Thống Hoa Kỳ khoe khoang về tấn công tình dục phụ nữ. Và tôi phải nói với quý vị rằng tôi không thể ngưng suy nghĩ về điều đó. Nói làm tôi rung chuyển cốt tủy trong một cách mà tôi không tiên đoán nổi.... Đây không chỉ là lời nói tục tĩu nhảm nhí. Đó không phaả là câu nói giỡn trong phòng thay đồ. Đó là một người quyền lực nói thoải mái và công khai về thái độ săn bát con mồi tình dục.”
“[Ngôn ngữ đó] thô bạo, gây kinh sợ, và sự thật là, nó gây tổn thương. Nó làm tổn thương. Y hệt như cảm giác bệnh khi bạn đang đi ngoaì phố, rồi một vài người đaà ông hét lên ngôn ngữ thô tục vê thân thê của bạn. Hay khi bạn thấy kẻ đó trong sở làm, đứng sát gần bạn, ngó chằm chằm bạn, bạn cảm thấy khó chịu trên làn da. Đó là cảm giác vê khủng bố và xúc phạm mà quá nhiều phụ nữ cảm thấy khi có ai đó thò tay ôm bạn hay dùng cường lực với bạn, và bạn nói không, nhưng kẻ đó không chịu nghe.”
Bà Obama nói về một cậu bé 6 tuổi nói với mẹ cậu rằng cậu nghĩ bà Clinton sẽ thắng cử vì đôi thủ của bà Clinton gọi kẻ nào đó là “con heo.”
Obama dẫn lời cậu bé: “Bạn không thể làm Tổng Thống nếu bạn mắng ai đó là con heo.”
Bà Obama nói:
“Ngay một cậu bé 6 tuổi còn biết tốt hơn, rằng kiểu [mắng nhiềc kẻ khác là con heo đó] không phải là ngôn ngữ người có tư cách, và chắc chắn không phải là người muôn trở thành Tổng Thống Mỹ.”
“Bởi vì, chúng ta cần vị Tổng thống kế tiếp sẽ là lực đoàn kết trong đất nước này. Chúng ta cần người hàn gắn các vết thươngc hia rẽ chúng ta. Cần người thưc sự chăm sóc chúng ta và con em chúng ta. Cần người có sức mạnh và nhân ái để đưa đất nước đi tới.
Tôi ở đây hôm nay vì tin với trọn lòng tôi rằng Hillary Clinton sẽ là vị Tổng Thống có phẩm cách đó.”
Sau bài diễn văn của bà Obama, Tòa Bạch Ốc đưa ra lời cảnh cáo Trump rằng, nếu Trump tấn công Đệ Nhất Phu Nhân là đã vượt lằn ranh đỏ.
Chuyện dàn dựng không ai kiểm chứng thì cũng dễ mà ! ?
Mà nếu có thật chăng nữa thì theo tôi là chuyện bằng lòng của hai người trong nơi kín đáo ! Ngày đó bằng lòng rồi, vì yên lặng là bằng lòng gấp ba ! Nếu không thì đã tố Trump và có thể đã được bồi thường tiền, sao không làm, bây giờ mới nói ?
Dân Mỹ tha hết vì dù sao Trump đã xin lỗi dân Mỹ tất cả ! Ngày xưa Trump là dân thường, rõ ràng là người thường nhưng không can án, thế là tốt rồi !
Mai mốt Trump sẽ là TT tuyệt vời, mạnh, chăm lo cho muôn dân, chăm lo nội an, trước thế giới luôn luôn không bị lép vế và coi thường như Obama hiện nay là tốt rồi !
Với Trump, nước Mỹ vĩ đại trở lại ! Tôi bầu cho Trump !