Hôm nay,  

Tăng Áp Lực Đòi Vn Mở Cho Đĩa Nhạc, Sách Báo Hải Ngoại

04/06/200600:00:00(Xem: 1813)

- Nguyên Phương

DB Trần Thái Văn thảo luận vấn đề Việt Nam vào WTO với Giám đốc David Bisse và Phụ Tá Bộ Trưởng Barbara Weisel thuộc Cơ quan Mậu  Dịch Hoa Kỳ tại Hoa Thịnh Đốn.

Westminster (CA) -- Ngày 31/05/06 vừa qua, hai nước Hoa Kỳ và Việt Nam đã  ký kết thỏa ước kết thúc đàm phán WTO  tại  Sàigon.

Bản tin đã được gửi đi  từ Việt Nam cho rằng việc đàm phán  giữa 2 nước Việt Mỹ đã chấm dứt để Việt Nam có thể vào WTO vào cuối năm nay như lời tuyên bố của  ông Nguyễn Quang Xuân, Bộ trưởng Việt Nam tại WTO.

Trước lời  tuyên bố của Bộ  trưởng Nguyễn Quang Xuân, Luật sư Trần Thái Văn, dân biểu Tiểu Bang California đưa ra lời nhận xét "Việt Nam được vào WTO sớm hay muộn  còn tùy thuộc quyết định tối hậu của Quốc Hội Hoa Kỳ, đại diện cho quyền lợi của công dân Hoa-Kỳ, đặc biệt là cộng đồng Mỹ gốc Việt Nam. Chúng ta sẽ  yêu cầu các nhà lập pháp Hoa Kỳ,đòi hỏi những điều khoản chưa đạt thỏa hiệp như bình quyền giao thương giữa Việt Nam và các thương gia người Mỹ gốc Việt về ấn phẩm, đĩa nhạc và phim ảnh, v.v., cũng như các vấn đề nhân quyền, thả tù nhân lương tâm, và  ngưng đàn áp, cởi trói cho tôn giáo tại Việt Nam cần được thảo luận".

Hiện nay theo thương ước tạm thời (Bilateral Trade Agreement – BTA) ký 2001, Việt Nam được tự do xuất cảng qua tất cả các nước văn hoá phẩm như CD, DVD ca nhạc, sách báo. Các ca nhạc sĩ, các đoàn văn nghệ Việt nam được sang Mỹ trình diễn thoải mái.   Tuy nhiên, Việt-Nam giành độc quyền nhập cảng qua các công ty quốc  doanh các sản phẩm và dịch vụ kể trên.   Vì lẽ đó, trên thực tế những sản phẩm và dịch vụ này bị cấm nhập cảng vào Việt-Nam. Điều này bất công và trái với luật thương mại WTO.

Ca nhạc sĩ  tại Hoa kỳ không được phép trình diễn  tự do tại Việt Nam. Các sách báo , tiểu  thuyết,  sản phẩm  văn nghệ tại Hoa Kỳ như Thúy Nga Paris, Vân Sơn, Làng Văn, Asia Production   bị cấm nhập cảng. Thực tế, các sản phẩm này được sao chép  tự do và bầy bán đầy đường tại các thành phố lớn tại Việt Nam.

"Chúng tôi không đòi hỏi gì quá đáng là Mỹ và Việt Nam  cần có thỏa thuận Mậu Dịch thăng bằng song phương",  DB Văn, đại diện cho quyền lợi kinh tế California và thương gia Việt trên đất Mỹ  đã chuyển  lời đòi hỏi này  cho đại diện Mậu Dịch Hoa Kỳ trong buổi họp nêu trên.

DB Văn tiết lộ, qua văn phòng của nhiều đồng  minh chính trị  tại Quốc hội như DB Ed Royce, DB Chris Smith, DB Dana Rohrabacher và DB Frank Woft đang phối trí để yêu cầu các viên chức hàng đầu thuộc Cơ quan Mậu Dịch Hoa Kỳ đến Quốc Hội để trình bầy chi tiết  hiệp ước đã thỏa thuận với VN, vấn đề còn lại để thương thuyết là gì.

Trong dịp này nhiều đoàn thể đấu tranh cho nhân quyền, tự do tôn giáo và nhiều  đại diện thương mại Việt tại Hoa Kỳ  sẽ tháp tùng trong phái đoàn do  DB Văn hướng dẫn lên Hoa Thịnh Đốn, phối hợp với nhiều thành phần tại thủ đô Hoa kỳ,   để tìm hiểu, chất vấn và đặt điều kiện với  các thương thuyết gia hàng đầu  của Cơ Quan Mậu Dịch Hoa Kỳ. Buổi họp dự đoán xẩy ra trong vòng tháng 6.

Ông  Nguyễn Quốc Khải, một chuyên viên về WTO, cho biết Việt nam còn phải qua của ải Quốc hội Hoa Kỳ, và cần đạt được quy chế  thương mại bình thường vĩnh viễn (permanent normal trade relation - PNTR), trùng hợp với lời  tuyên bố của đại sứ Bhatia, phó  đại diện mậu dịch Hoa Kỳ.

Sau chuyến đi của Đại sứ Lê Văn Bằng  để vận động quốc hội Hoa Kỳ,  bà Tôn Nữ Thị Ninh, phó chủ nhiệm Ủy  Ban Đối Ngoại  Quốc Hội (bù nhìn) sẽ hướng dẫn phái đoàn lên đường nay mai để vận động  cho Việt nam được hương qui chế PNTR.

"Chúng tôi kêu gọi  cộng  đồng Việt cũng như  các đoàn thể, thương gia Việt gửi thư  đến các dân biểu liên bang địa  phương cùng  phối hợp với khối dân biểu hậu thuẫn cho cộng đồng Việt, để buộc Việt Nam phải chấm dứt chính sách mậu dịch độc quyền hiện nay. Văn hoá phẩm của chúng ta phải được bán tại Việt Nam một cách công  bằng trong Hiệp Ước Mậu Dịch sắp được đưa ra Quốc hội Hoa Kỳ", Dân biểu Văn  nói.

DB Văn cho biết văn phòng ông sẽ gửi đến các báo chí địa phương, trên  hệ thống điện  tử các mẫu thỉnh nguyện thư và danh sách, địa chỉ của toàn thể dân biêu liên bang để mọi người  Việt có thể góp phần vào cuộc tranh đấu  cho quê nhà sớm  có tự do, dân chủ  thật sự,  các tù nhân lương tâm được phóng thích, Sau cùng  các thương gia  người  Mỹ gốc Việt phải được đối sử công bằng trong hiệp ước WTO giữa Mỹ-Việt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.