Hôm nay,  

American Legacy Foundation Tung Ra Chiến Dịch Scum

11/23/200200:00:00(View: 5090)
Quảng Cáo Sự Thật Cho Thiếu Niên Về Việc Công Ty Thuốc Lá Nhắm Mục Tiêu Vào Các Cộng Đồng Đồng Tính Luyến A¨i Và Vô Gia Cư
Washington, D.C. Tổ chức American Legacy Foundation mới bắt đầu cho chạy một loạt quảng cáo mới truthsm, vạch rõ cho thấy rằng vào giữa thập niên 1990, một công ty thuốc lá hàng đầu đã nhắm mục tiêu vào những cộng đồng đồng tính luyến ái và vô gia cư trong vùng San Francisco để thực hiện những nỗ lực tiếp thị đặc biệt. Chương trình này được công ty thuốc lá đặt cho cái tên Kế hoạch SCUM, viết tắt cho những chữ Subculture Urban Marketing (tiếp thị vùng thành thị đối với những nhóm văn hóa đặc biệt) đã được phát hiện ra trong một tài liệu của công ty thuốc lá do các công ty thuốc lá đã công khai hóa như là một phần của Thỏa Ước Điều Đình Căn Bản 1998 (1998 Master Settlement Agreement).
Tiến sĩ Cheryl Healton, Chủ Tịch kiêm Tổng Giám Đốc Tổ chức American Legacy Foundation nói: Quảng cáo truthsm của chúng tôi về Kế hoạch SCUM đã bắt buộc một trong những hãng sản xuất thuốc lá hàng đầu phải thú nhận về chuyện nhắm mục tiêu vào những người tiêu thụ đồng tính luyến ái. Bà đã thêm rằng Kế hoạch Scum lại là thêm một thí dụ làm bận tâm khác nữa về cách thức kỹ nghệ thuốc lá tiếp thị những sản phẩm gây nghiện và chết người của ho..
Kế hoạch SCUM nhắm trọng tâm vào cộng đồng đồng tính luyến ái ở vùng Castro và những người vô gia cư ở vùng Tenderloin, hai khu vực ở San Francisco. Tài liệu mô tả cách thức một công ty thuốc lá đã tìm cách lợi dụng điều mà họ gọi là những nhóm văn hóa đặc biệt tiêu thụ để đẩy mạnh việc bán thuốc lá của họ cho những người đồng tính luyến ái và vô gia cư ở San Francisco.
Tổ chức American Legacy Foundation đang cho phát sóng quảng cáo truthsm về Kế hoạch SCUM như là một phần của loạt quảng cáo truthsm mới mang tên Orange Curtain (Tấm Màn Màu Cam). Trong quảng cáo, một thiếu niên sẽ kéo một tấm màn màu cam ra và đọc bản tài liệu của kỹ nghệ thuốc lá mô tả Kế hoạch SCUM. Quảng cáo sẽ phát sóng trên BET, MTV, MTV2, WB, WB SYND, và WWE. Ngoài ra Tổ chức cũng sẽ cho đăng một loạt quảng cáo trên nhiều ấn phẩm chính của GLBT (Gay, Lesbian , Bisexual and Transgender Đồng tính luyến ái nam, Đồng tính luyến ái nữ, Lưỡng tính luyến ái và Cải giống). Chiến dịch truthsm của Tổ chức American Legacy Foundation đã giúp tạo được những sút giảm lớn lao trong việc hút thuốc của giới thiếu niên bằng cách vạch rõ những chiến thuật tiếp thị của kỹ nghệ thuốc lá cũng như những hậu quả của việc hút thuốc.
Tiến sĩ Healton nói: Lối xử xự quá đáng này đối với cộng đồng đồng tính luyến ái và những người vô gia cư đặc biệt làm bận tâm vì tỷ lệ hút thuốc ở cả hai nhóm này đều cao thất thường.

Dân Mỹ sống dưới mức nghèo có 40% nhiều nguy cơ hút thuốc hơn so với những người khác và có ít cơ hội hơn để nhận được những thông tin và dịch vụ ngăn ngừa hút thuốc. Tỷ lệ hút thuốc nơi những người trẻ đồng tính luyến ái nam, đồng tính luyến ái nữ, lưỡng tính luyến ái và cải giống (GLBT) ước tính là từ 38 tới 59%, nghĩa là cao hơn quá nhiều so với tỷ lệ trung bình toàn quốc khoảng 30% của mọi người lớn. Nhắm giải quyết những chênh lệch này, Tổ chức American Legacy Foundation đã lập ra chương trình tài trợ 21 triệu đô la Những Nhóm Dân Số Ưu Tiên, để phục vụ GLBT và những người Mỹ lợi tức thấp cũng như những cộng đồng không được phục vụ đúng mức. Sau đây là một vài thí dụ về những ngân khoản tài trợ mà Tổ chức đã trao cho cộng đồng GLBT và cộng đồng giai tầng kinh tế xã hội thấp (low socio-economic status low SES):
- Fenway Institute, GLBT Incubation Project, Massachusetts Một ngân khoản tài trợ nhằm giúp đưa những người cung cấp dịch vụ, chuyên viên kiểm soát thuốc hút và thành viên cộng đồng đến với nhau để phát triển những kỹ thuật can thiệp thành công cho nhóm dân số GLBT.
- Billy DeFrank Lesbian and Gay Community Center, Tobacco Awareness Program, California Một ngân khoản tài trợ giúp các trung tâm thực hiện một chiến dịch quảng cáo chống tiếp thị đặt cơ sở trên truyền thông, được yểm trợ bởi thiện nguyện viên qua những nhóm thảo luận nhỏ có mục tiêu, và truyền thông địa phương.
- Health Force/Research Foundation of the City University of New York, New York Một ngân khoản tài trợ cho Health Force, mở rộng việc bỏ thuốc hữu hiệu cho cư dân đô thị, lợi tức thấp ở vùng South Bronx, mà 65% là người Hispanic/Latino và 35% là người Mỹ gốc Phi châu.
Tiến sĩ Healton nói: Tổ chức American Legacy Foundation là tổ chức phúc thiện cấp quốc gia đầu tiên đã nhận rõ ra cộng đồng đồng tính luyến ái nam, đồng tính luyến ái nữ, lưỡng tính luyến ái, và cải giống như là một nhóm ưu tiên cho việc phản công chống lại những nỗ lực tiếp thị của kỹ nghệ thuốc lá. Tổ chức cũng đã coi những nhóm lợi tức thấp như một trọng tâm then chốt cho hoạt động của mình. Chúng tôi đã dành những tài nguyên và chú tâm đáng kể vào việc làm giảm đi bệnh tật liên quan đến thuốc lá và phản công chống lại những nỗ lực tiếp thị của kỹ nghệ thuốc lá nơi cả hai nhóm này, và chúng tôi sẽ tiếp tục làm như vậy trong tương lai.
Tổ chức American Legacy Foundation là một tổ chức y tế công cộng độc lập cấp quốc gia có trụ sở ở Washington, D.C., được thành lập do kết quả Thỏa Ước Điều Đình Căn Bản (Master Settlement Agreement) tháng 11 năm 1998. Tổ chức phối hợp với những cơ quan quan tâm đến việc giảm bớt việc tiêu thụ thuốc lá trong mọi lứa tuổi và nhóm dân số trên toàn quốc, và đã đặt ra những mục tiêu giảm việc hút thuốc nơi giới trẻ, cộng tác với các tiểu bang để giảm việc phải hít khói thuốc do người khác hút, tăng tỷ lệ thành công trong việc bỏ thuốc và giảm bớt những chênh lệch trong việc được thụ hưởng những dịch vụ ngăn ngừa hút thuốc và bỏ thuốc và trong việc phải hít khói thuốc do người khác hút. Muốn biết thêm chi tiết về Tổ chức American Legacy Foundation, xin viếng www.americanlegacy.org.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ủy Ban Xây Dựng Tượng Đài Tái Chiếm Cổ Thành Quảng Trị (UBXDTD) vừa công bố một văn thứ gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh Hoa Kỳ để phản đối bộ phim Mưa Đỏ của Cộng Sản Việt Nam. Đây là một nỗ lực tuyên truyền quy mô, có kế hoạch của nhà cầm quyền CSVN nhằm bóp méo sự thật, thay đổi lịch sử để đầu độc dư luận thế giới cũng như những thế hệ sinh sau cuộc chiến Việt Nam. Bức thư do Luật Sư Trần Thái Văn soạn thảo thay mặt cho UBXDTD gởi đến Hàn Lâm Viện Điện Ảnh để phản đối việc tham dự tuyển chọn dự Giải Oscar trong phân loại phim ngoại quốc nêu ra những lý do chính
Ngày 19 tháng 9 năm 2025, Tổng thống Trump đã ký ban hành quy định yêu cầu một số hồ sơ xin chiếu khán H-1B mới phải nộp thêm khoản phí 100,000 Mỹ kim. Quy định này có hiệu lực từ ngày 21 tháng 9 năm 2025. Ngày 20 tháng 10 năm 2025, Sở di trú đã ban hành hướng dẫn làm rõ những ai phải nộp và không phải nộp khoản phí này.
Vào sáng Thứ Bảy, ngày 8 tháng 11, từ 9:00 giờ sáng đến 11:00 giờ trưa, Thành phố Garden Grove hợp tác với Garden Grove Sanitary District & Republic Services, tổ chức một ngày dọn dẹp cộng đồng (Community Cleanup day) để cư dân mang bỏ những đồ cồng kềnh (bulky item) miễn phí đúng cách. Sự kiện này chỉ dành cho cư dân Garden Grove và tổ chức tại Garden Grove Public Works, địa chỉ 13802 Newhope Street.
Trong bối cảnh thế giới hiện nay đang đối mặt với xung đột, chia rẽ, cực đoan, và chiến tranh, Học viện Tin Lành Tutzing ( Evangelische Tutzing Akademie) đã tổ chức một chương trình hội thảo nhằm tìm hiểu và thảo luận về cách các phong trào xã hội – từ nhân quyền, dân chủ, hòa bình đến sinh thái – đã góp phần thúc đẩy tiến bộ xã hội, đồng thời tìm hiểu điều kiện, động lực và giới hạn của chúng trong bối cảnh hiện tại.
Trưa Chủ Nhật 2 tháng 11, 2025 tại Viện Bảo tàng Di Sản Người Việt, 13962 Seaboard Cir, Garden Grove, CA 92704, Viện Nghiên Cứu Lịch Sử Văn Hóa Việt Nam đã tổ chức ra mắt hai tác phẩm :50 Năm Nhìn Lại của 17 tác giả và Đường Lối Cai Trị Của Phủ Toàn Quyền Đông Dương của tác giả Ngô Thị Quý Linh. Tham dự buổi ra mắt sách rất đông thân hào nhân sĩ, giáo chức và những người tha thiết với vận mệnh dân tộc đã đến tham dự, ngồi chật kín hội trường. Mở đầu buổi lễ với nghi thức chào cờ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm để tưởng nhớ công ơn tổ tiên, anh hùng liệt nữ đã hy sinh vì Tổ Quốc
Hội thảo lưu ý cư dân rằng mặc dù chính quyền liên bang đang cắt giảm ngân sách, California vẫn có nhiều chương trình cấp tiểu bang hỗ trợ các cộng đồng cần sự giúp đỡ.
Theo các nhà nghiên cứu và cựu quan chức liên bang, việc chính quyền Trump xem xét lại chương trình hỗ trợ thực phẩm lớn nhất quốc gia sẽ khiến hàng triệu người mất trợ cấp, gây áp lực lên ngân sách tiểu bang và chuỗi cung ứng thực phẩm của quốc gia, đồng thời có nguy cơ cản trở mục tiêu của chương trình “Làm Cho Nước Mỹ Khỏe Mạnh Trở Lại” của chính quyền này.
Lâu lắm tại Quận Cam, thủ phủ tị nạn người Việt Nam hải ngoại có một tang lễ đặc biệt với mấy trăm người đến dự gồm giới cầm bút, truyền thông, văn thi sĩ, nhạc sĩ, hoạt động cộng đồng, để tưởng nhớ, tôn vinh và tiễn đưa nhà giáo- nhà văn Doãn Quốc Sỹ vừa qua đời ngày 14-10-2025 tại Quận Cam, California, hưởng đại thọ 103 tuổi...
Vào ngày 23/10/25, tại Mission Inn Hotel & Spa Riverside, đã diễn ra cuộc hội thảo “California Connects” (Kết Nối California), với sự tham gia của các tổ chức cộng đồng, tổ chức từ thiện, các nhà lãnh đạo địa phương và giới truyền thông báo chí. Đơn vị tài trợ sự kiện này là Văn phòng Hợp tác Cộng đồng và Truyền thông Chiến lược (OCPSC, được thành lập vào năm 2024), trực thuộc Văn phòng Dịch vụ và Gắn kết Cộng đồng (GO-Serve) của thống đốc California. Đây là một trong số tám sự kiện tương tự được lên lịch trên toàn tiểu bang trong tháng 10 và tháng 11 năm nay. Cuộc hội thảo đầu tiên là tại San Francisco vào ngày 8 tháng 10, tiếp theo là Los Angeles, Anaheim, Sacramento, Riverside, Oxnard và Fresno.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Chủ Nhật ngày 26 tháng 10 năm 2025, Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế Lần Thứ 13 để phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang. Trước giờ hội chợ y tế bắt đầu, hàng trăm cư dân đã đến sớm sắp hàng chờ đợi. Hội chợ Y Tế chính thức mở cửa vào lúc 9 giờ sáng, trong lời phát biểu lúc khai mạc hội chợ Y Tế Bà Janet Nguyễn cho biết: Hội Chợ Y Tế Kỳ nầy, Bà rất hân hạnh hợp tác với Phòng khám miễn phí Lestonnac, Hiệp hội Bác Sĩ người Mỹ gốc Việt tại Nam California và Memo để tổ chức Một chương trình Hội Chợ Y tế miễn phí. Bà cảm ơn tất cả các tổ chức thiện nguyện, các cơ quan xã hội, các tổ hợp y tế, các cơ quan truyền thông… có mặt tại hội chợ để hướng dẫn cư dân tìm hiểu về các dịch vụ y tế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.