Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Hòa Lan: Hội Thảo Nhân Quyền

12/12/200500:00:00(Xem: 6080)
- Cuộc hội thảo quốc tế về nhân quyền đã khai mạc ngày 9-12-2005 tại Trung Tâm Họp Báo Quốc Tế Nieuwspoort Quốc Hội Hòa Lan. Sau đây là diễn văn khai mạc của Tiến Sĩ Ngô Văn Tuấn (Hòa Lan) và thư chúc mừng của GS Trần Khuê từ VN.

TS Ngô Văn Tuấn: Khởi đầu nhỏ bé đã dấy lên cao trò rộng lớn.

Kính thưa quý vị,

Hân hạnh cho tôi khi được khai mạc ngày quốc tế nhân quyền 2005. Và sự tham dự của quý vị là nói lên công cuộc đấu tranh chung từng bước đã thu hái được kết quả, dù là hạn hẹp, nhưng đó là khởi điểm cho sự dấy lên cao trào rộng lớn trong quảng đại quần chúng.

Là một thành viên của Liên Hiệp Quốc (từ năm 1977), đến năm 1982 cộng sản Việt Nam đã chấp nhận Công Ước Quốc Tế về nhân quyền. Nhưng trên thực tế, nhà nước và đảng cộng sản Việt Nam đã đi ngược lại với những gì mà họ đã cam kết. Cộng sản Việt Nam vẫn duy trì chế độ độc quyền và chuyên chính. Trong thời gian vừa qua, những người trẻ tuổi như: Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Ký giả Nguyễn Vũ Bình, Ông Nguyễn Khắc Toàn, v.v… đã bị cộng sản Việt Nam bắt giam giữ, mà đến nay vẫn chưa chịu phóng thích. Do đó, trong ngày quốc tế nhân quyền 2005 này, chúng tôi làm kiến nghị thư dâng lên cho Liên Hiệp Âu Châu, các quốc gia Âu Châu, và các cơ quan quốc tế đang làm việc tại Việt Nam, đặc biệt gia tăng áp lực mạnh trong vấn đề nhân quyền, và kêu gọi sự phóng thích những người này.

Chúng tôi đã xin cho Gs. Trần Khuê được sang đây để thuyết trình về tình hình nhân quyền tại Việt Nam. Chúng tôi cũng đã biết rất khó khăn, vì trước đây đã nhiều lần xin cho quý Thượng tọa Thích Tuệ Sỹ, Thượng toạ Thích Trí Siêu, BS Nguyễn Đan Quế qua đây thuyết trình, nhưng vẫn không được cộng sản Việt Nam chấp thuận cho đi.

Với thư can thiệp của Liên Hiệp Âu Châu, Chính Quyền Hòa Lan Bộ Ngoại Giao, và Quốc Hội Hòa Lan do chính Dân biểu Đảng Tự Do Dân Chủ Hòa Lan (VVD) Luật gia Hans van Baalen viết thư mời Gs. Trần Khuê.

Cao ủy Ngoại Giao của Ủy Hội Âu Châu Bà Tiến sĩ Ferrero-Waldner đã viết thư cho tôi:

“Cám ơn ông đã gửi lá thư đề ngày 17 tháng 11 về việc mời Giáo Sư Trần Khuê của Phong Trào Dân Chủ Thống Nhất tại Việt Nam tham dự Nghị Hội tại Den Haag (The Hague) trong tháng 12.

Tôi hân hoan báo tin ông biết, đại diện của Liên Hiệp Âu Châu tại Hà Nội sẵn sàng hỗ trợ sự tham gia của Giáo Sư Trần Khuê tại Nghị Hội, nếu Giáo Sư Trần Khuê nộp đơn xin giấy nhập cảnh (visa) với tòa Đại Sứ Hòa Lan tại Hà Nội, hoặc tòa lãnh sự Hòa Lan tại Sài Gòn.” (1)

Giáo sư Trần Khuê tại Việt Nam đã được tổng lãnh sự Hòa Lan tại Sài Gòn mời lên để hỏi về vấn đề xuất cảnh đi Hòa Lan của ông. Và ông đã được cho biết là Đại sứ Hòa Lan tại Hà Nội liên lạc cùng Đại sứ Anh, trong phần hành chủ tịch Âu Châu, cùng lo vấn đề này.

Như vậy đại diện của Chính Phủ Hòa Lan, Chính Phủ Anh, và Liên Hiệp Âu Châu tại Hà Nội sẵn sàng hỗ trợ Giáo Sư Trần Khuê xin giấy xuất và nhập cảnh sang tại Hòa Lan.

Nhưng chuyến đi chữa bệnh của ông Hoàng Minh Chính ở Mỹ vừa rồi, đã gặp phải một số vấn đề rắc rối với nhà nước cộng sản Việt Nam. Và đó cái cớ để cộng sản Việt Nam không cấp hộ chiếu cho Gs. Trần Khuê. Tôi mới vừa được hay tin ngày 3-12-2005 do Gs. Trần Khuê cho hay.

Việc không cho Gs. Trần Khuê đi qua Hòa Lan là một lần nữa cộng sản Việt Nam đã vi phạm vào Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền của Liên Hiệp Quốc, và vào Điều thứ nhất của Hiệp Ước Song Phương giữa Liên Hiệp Âu Châu và Việt Nam, mà hai bên đã ký kết thỏa ước vào ngày 14-5-1996 tại Brussel:

“Điều 1: Sự tôn trọng về nhân quyền và nguyên tắc dân chủ là nền tảng cho sự hợp tác giữa hai bên, và cho sự xác định của Hiệp Ước này, và tạo thành yếu tố chủ yếu của Hiệp Ước.” (2)

Chúng tôi sẽ tường thuật cho Chính Quyền Hòa Lan và Liên Hiệp Âu Châu biết. Bộ Ngoại Giao Hòa Lan sẽ tiếp kiến chúng tôi vào sáng thứ ba 13-12 sắp tới. Và Ủy Hội Âu Châu vào thứ sáu 16-12-2005 tại Brussels.

Kính thưa quý vị,

Có nhiều tổ chức quốc tế đứng ra can thiệp về nhân quyền, đặc biệt cho những người bị cộng sản bắt giam. Ủy Hội Âu Châu, trong đó có hai Cao Ủy Ngoại Giao trước đây là Ông Christopher Patten và gần đây nhất là Bà Ts. Ferrero-Waldner đã chính thức gởi thư cho Tổ Chức Quốc Tế Phát Triển Việt Nam nhiều lần…

Ủy Hội Châu Âu đã nhiều lần làm áp lực với nhà nước cộng sản Việt Nam cho sự tôn trọng nhiều hơn đối với tự do chính trị và tôn giáo, tự do kinh tế và xã hội, và cho sự phát triển về dân sự trong khuôn khổ luật pháp.

Chính sách của Liên Hiệp Âu Châu đối với Việt Nam là khuyến khích và hỗ trợ trong lãnh vực nhân quyền và dân chủ hóa. Và những chính sách đó do Ủy Hội Âu Châu thực hiện. Ủy Ban Ngoại Giao có trách nhiệm về lãnh vực bang giao quốc tế và nhân quyền cho Liên Hiệp Âu Châu.

Do đó có thể nói đây là sự thuận lợi nhiều mặt, nhất là đấu tranh về mặt nhân quyền. Tổ Chức Quốc Tế Phát Triển Việt Nam đã liên lạc với Ủy Hội Âu Châu, Nghị Viện Âu Châu, Ủy Ban Quốc Tế Nhân Quyền Âu Châu, Chính Quyền và Quốc Hội Hòa Lan để nhờ giúp đở. Đến nay có thể nói là chúng ta đã đi sâu vào các lãnh vực này.

Đến năm 2006 là đúng 10 năm Hiệp ước Song Phương giữa Liên Hiệp Âu Châu và Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam (14.5.1996-2006), đúng 5 năm Hiệp Ước Thương Mại giữa Chính phủ Hoa Kỳ và Việt Nam (2001-2006), và đó là thời điểm nước Việt Nam có thể vào Tổ Chức Thương Mại Thế Giới (WTO). Chắc chắn từ đây đến năm 2006 sẽ có nhiều biến động, nhất là tình hình xã hội và kinh tế Việt Nam. Chúng ta sẽ nỗ lực tập trung tất cả mọi phương tiện để làm bàn đạp cho mục đích sau này. Chính chúng ta phải tự đứng lên tranh đấu, phá vỡ mọi độc quyền và chuyên chính đang đè nặng lên tổ quốc và dân tộc Việt Nam.

Tổ Chức Quốc Tế Phát Triển Việt Nam trong những ngày sắp tới sẽ cương quyết tranh đấu cho tự do, dân chủ và nhân quyền Việt Nam, mà nhân quyền là bộ phận chủ yếu nhất trong lúc này. Chúng tôi hy vọng được sự tiếp tay của các tổ chức, các nhân sĩ trên khắp thế giới. Sự kết hợp của 157 tổ chức người Việt Nam ở hải ngoại lần này đánh dấu một bước rất quan trọng trên đường tranh đấu nhân quyền Việt Nam.

Chúng tôi hy vọng lực lượng của chúng ta có tầm vóc lớn hơn nữa, để tiếng nói được nhiều tổ chức quốc tế nghe hơn, các cơ quan quốc tế hỗ trợ hơn, và người ngoại quốc giúp đỡ nhiều hơn… Ðược như vậy là nhờ nhiều tổ chức Việt Nam cùng kết hợp lại với nhau. Kết hợp càng nhiều, lực lượng càng mạnh, sẽ có đủ uy tín tranh đấu cho tổ quốc và dân tộc Việt Nam mau chóng có tự do, dân chủ và nhân quyền.

GS Trần Khuê: Đòi tự do báo chí, xuất bản và tổng tuyển cử năm 2007.

Thư chức mừng của Gs. Trần Khuê, đại diện Phong trào dân chủ VN gởi từ trong nước ngày hôm qua, thứ năm 8-12-2005, nội dung như sau.

TP Hồ Chí Minh, ngày 8-12-2005

Kính gửi: Hội nghị Nhân quyền quốc tế họp tại Hà Lan từ 1 đến 11-12-2005

Kính thưa toàn thể Hội nghị,

Chúng tôi xin thay mặt những người yêu tự do đang đấu tranh cho sự nghiệp Dân chủ hóa Việt Nam trân trọng gửi tới Ban Tổ chức và các vị đại biểu lời thăm hỏi sức khỏe và lời chúc mừng thắng lợi.

Trong cuộc đấu tranh để giành quyền tự do dân chủ trong nhiều chục năm qua, nhân dân Việt Nam chúng tôi đã nhận được sự ủng hộ khảng khái và hào hiệp của các tổ chức chính phủ và phi chính phủ mà gần đây nhất biểu hiện cụ thể mạnh mẽ trong Nghị quyết của Quốc hội châu Âu đòi giới cầm quyền Việt Nam phải thực hiện Công ước quốc tế, thiết lập thể chế đa đảng, bảo đảm tự do tôn giáo và nhân quyền.

Việc tiếp tục giam giữ những chiến sĩ dân chủ trẻ tuổi vô tội Nguyễn Vũ Bình, Phạm Hồng Sơn, Nguyễn Khắc Tòan và quản chế hoặc theo dõi nghiêm ngặt vô lý các vị hòa thượng Thích Huyền Quang, hòa thượng Thích Quảng Độ, linh mục Nguyễn Văn Lý, mục sư Nguyễn Hồng Quang, bác sĩ Nguyễn Đan Quế, đàn áp nhà dân chủ Hòang Minh Chính, từ chối cấp hộ chiếu cho nhà dân chủ Trần Khuê, … Tất cả đều là những chứng cứ hùng hồn tố cáo sự vi phạm trắng trợn tự do tôn giáo và nhân quyền của Nhà nước Cộng sản Việt Nam. Việc cướp đọat ruộng vườn, đất đai, nhà cửa và xét xử không công bằng của hàng triệu người dân oan ức trên 64 tỉnh thành trong cả nước cùng với quốc nạn tham nhũng là nỗi nhức nhối khôn nguôi của dư luận trong nước và quốc tế.

Ngọn lửa tự thiêu của hai tín đồ Hòa Hảo (ông Út và ông Bửu) và của bà Phạm Thị Trung Thu ở ngay giữa Thủ đô Hà Nội là sự thể hiện cao độ của nỗi bất bình chính đáng của hàng triệu người dân oan khổ.

Chúng tôi nhiệt liệt hoan nghênh sự ủng hộ nhiệt tình của Quốc hội châu Âu, của Quốc hội và Chính phủ Hoa Kỳ trong việc cử đòan đạI biểu do ông C. Smith sang tận Việt Nam để khảo sát thực trạng vi phạm tự do tôn giáo và nhân quyền.

Những ngườI đấu tranh cho sự nghiệp dân chủ hóa Việt Nam yêu cầu chính phủ trả ngay tự do cho những ngườI bị giam giữ vô lý và giải tỏa sự quản chế, theo dõi trái hiến pháp Việt Nam và Công ước quốc tế về chính trị và dân sự. Chúng tôi yêu cầu trước mắt nhà nước thực hiện ngay quyền tự do báo chí, tự do xuất bản và thực hiện một cuộc Tổng tuyển cử tự do có quốc tế giám sát vào năm 2007.

Một lần nữa, chúng tôi bày tỏ lòng biết ơn sự ủng hộ của quý vị đại biểu và những người có lương tri ở châu Âu và trên toàn thế giới đã cổ vũ nhân dân Việt Nam đẩy mạnh sự nghiệp dân chủ hóa đất nước đến thắng lợi cuối cùng.

Chân thành kính chúc tòan thể Hội nghị đón mừng một lễ Giáng Sinh vui vẻ và một Năm mới hạnh phúc.

Kính thư,

Đại diện Phong trào Dân chủ Việt Nam

TRẦN KHUÊ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Vào ngày 25 tháng Tám, AARP đã tổ chức một buổi thảo luận trực tuyến mang tên – “Cuộc Thảo Luận về #StopAsianHate của AARP: Bảo Vệ Những Người Lớn Tuổi Trong Cộng Đồng AAPI Của Chúng Ta Bằng Các Dữ Liệu” – để giải quyết các sự thù hận đối với người Á Châu từ góc nhìn về dữ liệu. Sự kiện này có bao gồm một bài thuyết trình từ các chuyên gia nghiên cứu về các phát hiện khảo sát mới nhất có liên quan đến cộng đồng AAPIs 50-Plus, theo sau đó là một buổi thảo luận về các chủ đề như sự ảnh hưởng về tinh thần và sức khỏe của dịch COVID-19 trên những người AAPIs lớn tuổi, việc tư khai báo các sự việc thù hận đới với người AAPI, và tác động của các sự việc thù hận đối với những người phụ nữ AAPI trên 50 tuổi.
Tiếp tục chương trình giúp đỡ cư dân gốc Việt ở Vùng Little Saigon điền đơn thi quốc tịch miễn phí, Văn Phòng Vận Động Tranh Cử của cựu Dân Biểu Liên Bang Harley Rouda (HarleyForCongress) xin mời quí cư dân đến với ngày trợ giúp điền đơn nhập tịch trong tháng
Vào cuối tuần qua, Thượng Nghị Sĩ Thomas J. Umberg đã chính thức trao tặng bảng Nghị quyết Vinh danh của Thượng viện Quốc hội California cho The Recess Room Restaurant tọa lạc tại thành phố Fountain Valley với danh hiệu “Small Business of The Year” của địa hạt Thượng Viện thứ 34.
Tuy có những buổi hội họp quan trọng khác tổ chức cùng thời gian, nhưng ngay từ lúc 12 giờ trưa bầu không khí tại NT Studio, tọa lạc trên đường Brookhurst, thành phố Westminster, miền Nam California bắt đầu nhộn nhịp cho buổi Văn Học ra mắt tác phẩm Đoá Hoa Nở Muộn của nhà văn Kiều My sẽ diễn ra từ lúc 1:00 giờ trưa đến 4:30 chiều.
Vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 8 năm 2021 tại khu đậu xe Westminster Mall trên đường Bolsa, như thông lệ hằng năm Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Người Thương Binh Việt Nam Cộng Hòa do Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH tổ chức nhằm gây quỹ giúp các thương phế binh VNCH đang sống lây lất tại quê nhà, sau hai năm gián đoạn vì bệnh dịch Covid-19, năm nay tình hình bệnh dịch có phần khả quan hơn nên đại nhạc hội tiếp tục tổ chức.
Vào lúc 10 giờ sáng Thứ Bảy ngày 28 tháng 8 năm 2021, Tổ Đính minh Đăng Quang tọa lạc tại 3010W.Harvard ST, Santa Ana, do Hòa Thượng Thích Minh Tuyên, Pháp Chủ Giáo Hội Phật Giáo Tăng Già Khất Sĩ Hải Ngoại, Viện Chủ Tổ Đình Minh Đăng Quang đã long trọng tổ chức Đại lễ Vu Lan PL. 2565-2019 và lễ đặt đá khởi công xây dựng ngôi chánh điện tổ đình. Buổi lễ dưới sự chứng minh và tham dự hàng trăm chư tôn Giáo Phẩm, Chư Tôn ĐứcTăng, Chư tôn Đức Ni, quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và đồng hương Phật tử.
Ông Harley Rouda đã chăm chú theo dõi phần giới thiệu của thầy An Nhiên với các em nhỏ về trận đánh Bạch Đằng Giang bằng mô hình sống động, diễn tả được chiến thuật thông minh của Đức Trần Hưng Đạo, sử dụng mức thủy triều lên xuống và thuyền nhỏ để đánh bại đoàn thuyền lớn hùng mạnh của quân Mông Cổ.
Như vậy bánh Trung Thu có nguồn gốc từ thời nhà Minh bên Trung Hoa. Muốn tìm hương vị nguyên thủy của bánh Trung Thu thì tìm ở đâu? Cô Phụng, chủ tiệm bánh Sun Moon ở trong khu T&K trên đường Bolsa cho rằng mình là một trong những người giữ được hương vị truyền thống này. Trước khi sang Mỹ, cô Phụng đã từng có kinh nghiệm 15 năm bán bánh Trung Thu tại một tiệm bánh ở chợ Châu Đốc, do người cha nuôi của cô làm chủ.
Ngay sau lời kêu gọi của chúng tôi vào ngày 16 tháng 8, 2021, qua bài viết “Hãy Cứu Giúp Người Tỵ Nạn A Phú Hãn Khốn Khổ”, thì đã có đông đảo quý vị đồng hương cùng thân hữu đáp ứng một cách rất nhiệt tình. Cho đến ngày hôm nay, thì số lượng gia đình người tỵ nạn A Phú Hãn mà cộng đồng người Việt của chúng ta nhận bảo trợ đã lên đến con số khoảng 150 gia đình.
Vào lúc 8:00 tối giờ Cali ngày 26/08/2021, tổ chức Rise đã thực hiện buổi tư vấn qua zoom lần đầu tiên giữa hai bác sĩ gốc Việt ở Mỹ và một số bệnh nhân Covid- 19 ở Việt Nam.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.