Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Dân Biểu Alan Lowenthal dẫn đầu nhiều thành viên lưỡng viện Quốc Hội Hoa Kỳ gửi thư kêu gọi chính quyền Hoa Kỳ duy trì hiệp ước năm 2008, cấm trục xuất người Việt tỵ nạn đến Mỹ trước năm 1995

13/04/202115:04:00(Xem: 628)

Alan Lowenthal


HOA THỊNH ĐỐN (Ngày 13 tháng 4, 2021) – Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal (CA-47) ngày hôm nay đã dẫn đầu một nhóm thành viên lưỡng viện Quốc Hội Hoa Kỳ, gồm 31 Dân Biểu và Thượng Nghị Sĩ, gửi thư đến chính quyền Tổng Thống Joe Biden, kêu gọi ngưng trục xuất người Việt tỵ nạn.

Trong một lá thư gửi đến Bộ Trưởng Bộ Nội An Alejandro Mayorkas, các Dân Biểu và Nghị Sĩ đã yêu cầu Bộ Trưởng Mayorkas xác nhận hoặc phủ nhận các tin đồn về một Bản Ghi Nhớ Mỹ-Việt (MOU) mới đã được ký kết vào tháng 2 năm 2021, liên quan đến việc trục xuất một số người Việt tỵ nạn đã đến Mỹ định cư trước năm 1995.

Các thành viên Quốc Hội cũng đã yêu cầu Bộ Trưởng Mayorkas xác nhận hoặc phủ nhận tin tức về việc một chuyến bay đặc biệt của Omni Air với 33 người Việt bị Bộ Nội An Hoa Kỳ giam giữ đã rời Phi Trường Quốc Tế Dallas/Fort Worth đến Hà Nội, Việt Nam vào ngày 15 tháng 3, năm 2021 vừa qua.

“Tôi rất buồn và nản lòng khi nghe tin tức về một hiệp ước mới đã được đàm phán dưới thời chính quyền Tổng Thống Trump và đã được ký kết bởi chính quyền Tổng Thống Biden, cho phép trục xuất một số người tỵ nạn Việt Nam.” Dân Biểu Alan Lowenthal đã phát biểu.  “Những người này đã sinh sống tại Hoa Kỳ trong nhiều thập niên qua và đáng lẽ phải được bảo vệ khỏi bị trục xuất, theo tin thần của Bản Ghi Nhớ năm 2008 giữa Hoa Kỳ và Việt Nam.  Tôi hãnh diện dẫn đầu các vị đồng viện tại Hạ Viện và Thượng Viện Quốc Hội Hoa Kỳ cùng lên tiếng phản đối việc đàm phán lại thỏa hiệp này với Việt Nam, có thể nguy hại đến những người Việt sinh sống tại Hoa Kỳ.”

Lá thư từ lưỡng viện Quốc Hội nhắc lại hiệp ước năm 2008 đã được cả hai chính quyền Tổng Thống George W. Bush và Barrack Obama tôn trọng, theo đó loại trừ việc trục xuất bất kỳ người Việt nào đã đến Hoa Kỳ định cư trước khi hai nước thiết lập quan hệ bang giao vào ngày 12 tháng 7, năm 1995.

 

Các vị Dân Biểu và Nghị Sĩ đã nhấn mạnh rằng, “Nhiều người bị trục xuất là con em trong các gia đình đã sát cánh chiến đấu cùng với Hoa Kỳ trong cuộc chiến Việt Nam và rất nhiều trong số đó được sanh ra tại các trại tỵ nạn và chưa bao giờ sinh sống tại Việt Nam.  Khi họ đến Hoa Kỳ, những người tỵ nạn này, phần lớn còn là trẻ em hoặc vị thành niên đã định cư trong các khu dân cư nghèo, thiếu thốn trợ giúp để đối diện với cuộc sống mới và những vết thương tinh thần từ chiến tranh.  Hậu quả dẫn đến việc một số người trẻ này đã lầm đường lạc lối, phạm tội, và vướng vào hệ thống pháp lý.  Tuy nhiên, những người này đã trả giá cho những sai lầm của họ sau một thời gian lao tù.”

Kết thúc lá thư, các Dân Biểu và Nghị Sĩ đã kết luận, “Trong lúc chờ đợi sự trả lời về chi tiết của sự việc, chúng tôi muốn bày tỏ rõ ràng sự phản đối của chúng tôi đối với bất kỳ thỏa thuận nào cho phép trục xuất hồi hương những người tị nạn Việt Nam đến Mỹ trước năm 1995, như chúng tôi đã nhiều lần lên tiếng trước đây.”

Lá thư này đã nhận được sự lên tiếng ủng hộ từ nhiều tổ chức phục vụ cộng đồng người Mỹ gốc Á như: Southeast Asia Resource Action Center, Asian American Resource Workshop, VietLead, VietRISE, Mekong NYC, Southeast Asian Defense Project, Northwest Immigrant Rights Project, Providence Youth Student Movement, Tsuru for Solidarity, Vietnam Agent Orange Relief & Responsibility Campaign, và Asian Pacific American Bar Association (APABA-PA) of Pennsylvania.

Ký tên trong lá thư gồm có hai Thượng Nghị Sĩ Hoa Kỳ Elizabeth Warren và Mazie K. Hirono, cùng với các Dân Biểu Hạ Viện Quốc Hội Alan Lowenthal, Juan Vargas, Nikema Williams, Barbara Lee, Ritchie Torres, Hank Johnson, Seth Moulton, Cindy Axne, Adam Smith, Jim McGovern, Ayanna Pressley, Ro Khanna, Grace Meng, Bonnie Watson Coleman, Jan Schakowsky, Lou Correa, Ilhan Omar, Eleanor Holmes Norton, Jake Auchincloss, Raul Grijalva, Zoe Lofgren, Pramila Jayapal, Scott H. Peters, Lori Trahan, Linda Sánchez, James Langevin, Judy Chu, Katie Porter, và Jerry Nadler.

Dân Biểu Liên Bang Alan Lowenthal đại diện Địa hạt 47-CA trong Quốc Hội Hoa Kỳ, bao gồm các thành phố và khu vực như Westminster, Midway City, Garden Grove, Stanton, Cypress, Buena Park, Anaheim, Los Alamitos, Rossmoor, Lakewood, Signal Hill, Long Beach, và Avalon.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ban Phục Vụ Cộng đồng Thành phố Garden Grove hiện đang nhận đơn cho chương trình Preschool ‘Kare Bears’ và ‘Tiny Tots’ cho niên khoá Mùa Thu 2021 cho các em nhỏ từ 3-4 tuổi, nhằm giúp các em có chuẩn bị trước khi vô học mẫu giáo. Các lớp hiện đã bắt đầu ghi danh. Để đủ điều kiện, trẻ em phải biết tự đi vệ sinh và đủ 3 tuổi trước ngày 1 tháng Chín, 2021.
Tổ Đình Tịnh Xá Giác Lý, tọa lạc tại số 11262 Lampson Ave, Garden Grove, CA 92840 do Hòa Thượng Thích Giác Sĩ, Tổng Vụ Phó Tổng Vụ Hoằng Pháp Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, Viện Chu Tổ Đình Tịnh Xá Giác Lý đã long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản PL.2565 - 2021 vào lúc 10 giờ sáng Chủ Nhật, ngày 06 tháng 6, 2021, tham dự buổi lễ rất đông chư tôn giáo phẩm, chư tôn đức tăng ni và đồng hương Phật tử, một số quý vị đại diện hội đoàn Phật Giáo, các Huynh Trưởng Gia Đình Phật Tử cùng một số cơ quan truyền thông.
Trường Trung Học Cấp II Bolsa Grande: Pauline Vương sẽ theo học ngành Vi Sinh Vật Học (Microbiology), Miễn Dịch Học (Immunology) và Di Truyền Phân Tử Học (Molecular Genetics) tại đại học UCLA với mong muốn được làm việc trong ngành y tế và tham gia các công tác nhân đạo để giúp đỡ những người kém may mắn.
Các anh chị em đã dồn hết tâm lực và niềm cung kính đấng cha lành để tổ chức một buổi lễ Khánh đản Đức Phật rất thành công tốt đẹp và viên mãn. Năm nay với sự có mặt tuyệt vời của Thầy Tánh Tuệ càng làm cho mọi ngưòi như đuọc tiếp thêm năng luợng cho mùa Phật đản năm nay.
Ngày 27 tháng 5 năm 2021 – Wells Fargo trao 1 triệu đô la tài trợ để hỗ trợ cộng đồng và các doanh nghiệp nhỏ của người Mỹ gốc Á và Đảo Thái Bình Dương (Asian American and Pacific Islander hay AAPI) nhằm ứng phó với đại dịch COVID-19 và sự gia tăng gần đây của các hành động thù ghét, phân biệt đối xử và bạo lực nhằm vào người châu Á.
Sáng nay nắng ấm, gió vi vu thổi, quý Phật tử ai cũng phấn khởi như ngày tết vì hôm nay (Chủ nhật ngày 30 tháng 05 năm 2021) có nhiều niềm vui nhân đôi, nào là Chùa Hương Sen vừa tổ chức Phật đản, vừa tổ chức lễ an vị Bồ tát Di Lặc, Bồ tát Địa Tạng, Hộ Pháp Vi Đà Thiên Tướng và Tiêu Diện Đại Sĩ lộ thiên.
Chương trình ‘Day Camp’ của Thành phố sẽ kéo dài 9 tuần, dành cho các em thiếu nhi từ 5-12 tuổi, sẽ bắt đầu vào Thứ Hai, 14 tháng Sáu. Giờ sinh hoạt sẽ bắt đầu từ Thứ Hai - Thứ Sáu, 7:30 sáng đến 6:00 giờ chiều. Trại hè sẽ được tổ chức bên trong Trung tâm Atlantis Play Center, phía bên trong của Trung tâm Garden Grove Park, tọa lạc tại địa chỉ 13630 Atlantis Way. Học phí cho trại hè là $115/ tuần với những chương trình gồm học vẽ, thủ công, các trò chơi ngoài trời. Phụ huynh có thể đăng ký cho nguyên chương trình hoặc đăng ký theo từng tuần.
Một trong những hoạt động chào mừng Tháng Di Sản của các cộng đồng gốc châu Á Thái Bình Dương, thứ Năm tuần qua, Thượng Nghị Sĩ Thomas J. Umberg (D-Santa Ana) đã tổ chức một buổi lễ trực tuyến đơn giản và trang trọng để vinh danh các nhà lãnh đạo tiêu biểu trong địa hạt Thượng viện 34 của ông: Mai Lani Moua, Jonathan Bao Huynh, Kathia Lowisa Canlas, Ben Jaipream, Cambodian Family Community Center, Nhã Ca Trần Thị Thu Vân, và Kiều Chinh.
Chúng ta phải cố gắng tinh tấn thực hành những hạnh nguyện cao đẹp này mà áp dụng vào đời sống, thiết nghĩ không gì thiết thực bằng cách thực hành hạnh tu tứ nhiếp pháp đó là: Bố thí, Ái ngữ lợi hành và đồng sự… Trong khi đó tại quê nhà đa phần đồng bào chúng ta vẫn còn phải đắm chìm trong bể khổ bởi không có Tự Do, Nhân Quyền bị chà đạp; ngay cả thể hiện lòng yêu nước cũng bị chính quyền bóp nghẹt mà rõ ràng nhất là lãnh thổ VN đã bao đời tổ tiên chúng ta đã ra công xây dựng và gìn giữ đang mất dần vào quân xâm lược phương Bắc."
Theo truyền thống hằng năm vào ngày Thứ Hai cuối cùng của tháng Năm là ngày Lễ Chiến Sĩ Trận Vong để vinh danh và tưởng nhớ các chiến sĩ đã hy sinh vì lý tưởng tự do, dân chủ. Nhưng năm nay, trong bối cảnh dịch bệnh Covid-19, tỷ lệ mhưng người mắc bệnh cũng như số tử vong chưa giảm, nên những buổi lễ lớn đành phải hủy bỏ. Riêng tại Nam California vào lúc 10 giờ sáng Thư Hai ngày 31 tháng 5 năm 2021, tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California đã long trọng tổ chức lễ Tưởng Niệm ngày Chiến Sĩ Trận Vong (Memorial Day) với sự tham dự đông đão quý niên trưởng, quý chiến hữu thuộc các quân binh chủng Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa, Cảnh Sát Quốc Gia. Quý niên trưởng có: Niên Trưởng Cổ Tấn Tinh Châu, NT. Nguyễn Văn Ức, NT. La Tinh Tường, NT. Nguyễn Minh Chánh… Giáo Sư Đoàn Ngọc Đa, Hội Trưởng Hội Quảng nam Đà Nẵng, Ban Hợp Ca Tập Thể Chiến Sĩ, Tây Nam Hoa Kỳ, một số các cơ quan truyền thông.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.