Hôm nay,  

Geneve: Dựng Bia Tưởng Niệm Thuyền Nhân Vn Tị Nạn Cs

2/10/200600:00:00(View: 6526)
Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Tin giờ chót chiều ngày 9 tháng 2 năm 2006

Genève, Thụy Sĩ -- Lễ Khánh thành Bia Đá Tưởng Niệm Đại Thảm Nạn Thuyền Nhân Việt Nam tị nạn Cộng Sản.

Miền Nam Việt Nam tự do bị Việt cộng cưỡng chiếm bằng bạo lực, với chiến xa và hỏa tiễn Liên sô, với trọng pháo và cố vấn Trung cộng, Cuba – tính đến nay đã ba mươi năm. Sau tháng 4 năm 1975, nhiều vụ thảm sát dã man, hàng triệu người dân bị lưu đày trong các trại tập trung lao động khổ sai. Có nhiều nhà trí thức, triết gia, tu sĩ, thi văn sĩ, ký giả trong số những tù nhân đã thiệt mạng nơi đó. Mấy triệu người dân bị buộc phải bỏ nước ra đi. Bị công an biên phòng cộng sản bắt lại và trừng phạt. Bị hải tặc cưỡng hiếp và tàn sát. Bị chết đuối và bị cá sấu xé xác. Chết đói, chết khát, chết vì kiệt sức. Mấy trăm ngàn người tị nạn bằng thuyền mất tích trên biển Nam và biển Đông, trên Thái bình dương.

Những kẻ cầm đầu chế độ Cộng sản Hà nội tìm mọi cách để xóa đi những Dấu Vết, Chứng Tích Tội Ác của họ. Nhưng khắp địa cầu, nhiều người bạn của dân tộc Việt Nam vẫn còn giữ trong trí nhớ những hình ảnh về cuộc Di cư và Vượt biển của Thuyền Nhân Việt Nam từng gây xúc động lương tâm thế giới. Bằng chứng mới nhứt là chiều ngày 9 tháng 2 năm 2006, một buổi lễ Khánh Thành Bia Đá Tưởng Niệm Đại Thảm Nạn Thuyền Nhân Việt Nam tị nạn Cộng Sản đã được tổ chức tại Genève (thị xã Grand-Saconnex). Buổi lễ đơn giản, trang nghiêm và vô cùng cảm động đối với mọi người hiện diện – dân cử, đại diện chính quyền và thân hữu Thụy Sĩ lẫn cộng đồng Việt Nam tị nạn tại xứ sở của Henri Dunant, Nobel Hòa Bình, người sáng lập Hồng Thập Tự Quốc Tế. Biến cố ‘’lịch sử ‘’ này bắt nguồn từ sáng kiến của Ủy Ban Thụy Sĩ - Việt Nam* (COSUNAM) và các hội viên danh dự của Ủy Ban, gồm có nhứt là ông Michel Rossetti (đảng Cấp Tiến) cựu Thị Trưởng Thành phố Genève và ông Pierre Marti (đảng Dân Chủ Thiên Chúa giáo), cựu chủ tịch Nghị Viện thành phố Genève. Ủy Ban Thụy Sĩ - Việt Nam (COSUNAM) đã thành công tốt đẹp trong sự thực hiện Bia Đá Tưởng Niệm, cũng như tổ chức buổi lễ Khánh thành mà báo Thụy Sĩ đã loan tin từ ngày hôm qua. Cũng nên ghi thêm rằng Bia Đá Tưởng Niệm cùng với cây thông xanh, đầy nhựa sống, đứng sừng sững, vững chắc tại một công viên không xa trụ sở Liên Hiệp Quốc và phái bộ đại diện Hà nội tại Genève.

Sau đây là bản văn tiếng Pháp khắc ghi trên Bia Đá Tưởng Niệm Đại Thảm Nạn Thuyền Nhân Việt Nam tị nạn Cộng Sản :

‘’En souvenir de l’exode des boat-people dans le monde 1975 -2005

Les réfugiés vietnamiens remercient la Suisse et les pays d’accueil.

Nous sommes heureux de vivre dans cet espace de paix, de liberté et de démocratie.

Le Vietnam, pays de nos ancêtres, restera à jamais dans nos cœurs.’’

* Ban Chấp hành Ủy Ban Thụy Sĩ - Việt Nam gồm có ông Chủ tịch Thierry Oppikopfer, đồng Phó Chủ tịch cô Hoàng Thị Thụy Cơ và ông Paul Keiser, ông Tổng Thư ký Nguyễn Tăng Lũy và các Thành viên, cô Nguyễn Thị Xuân Trang, ông Hoàng Đình Tường, ông Nguyễn Đăng Khải, ông Lương Minh Đức và ông Jean-Marc Comte (COSUNAM Case postale 353 1211 Genève 17 Suisse – [email protected]).

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Một tay cầm micro, tay kia cố gắng lật trang sách để giữ nó cố định, Thái Nguyễn chỉ vào hình ảnh cô tài tử Hollywood gốc Việt đang tiếp nhận những ‘hào quang ánh sáng’ của báo chí điện ảnh Mỹ, trong tà áo dài màu xanh lá cây đậm, giới thiệu về sách thiếu nhi Mai’s áo dài: “Đây là lần đầu tiên áo dài Việt Nam hiện diện trên thảm đỏ Oscar!”
Để đánh dấu năm thứ 15 phục vụ cộng đồng, tối Chủ Nhật, ngày 23 tháng 3 năm 2025 tại nhà hàng Hoàng Sa, Paracel Seafood Restaurant, 1583 Brookhurst Street, Westminster, CA 92683, Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLBTNS) đã tổ chức một buổi Đại Nhạc Hội với sự tham dự của gần 500 người.
Museum of the Republic of Vietnam xin mời quý đồng hương và bạn hữu đến tham dự Buổi Hội Thảo Tưởng Niệm 50 Năm Sau Chiến Tranh Việt Nam vào thứ Bảy ngày 12 tháng Tư, 2025 từ 12:00 đến 1:30.
Chúa Nhật, ngày 30/3/2025, thư viện Việt Nam kỷ niệm 26 năm thành lập, được tổ chức lúc 11 giờ sáng nhưng từ 10 giờ đồng hương đã đến sắp hàng để được nhà báo Du Miên- ký tặng sách. Sách viết về Little Saigon bằng tiếng Anh, sách tiếng Việt đã phát hành rồi. Ấn bản tiếng Anh "Little Saigon Chronicles" của tác giả Ngọc Hà và Du Miên giúp những người trẻ sinh ra và lớn lên ở Mỹ hay ở các quốc gia nói tiếng Anh như Úc, Canada, Tân Tây Lan, v.v., có thể đọc hiểu được về lịch sử hình thành Little Saigon. Năm 1975, Việt Cộng chiếm Sài Gòn, xóa tên Sài Gòn, chúng ta đã dựng lại được Little Saigon ở hải ngoại, quyển sách giới thiệu lịch sử Little Saigon với nhiều hình ảnh giá trị từ 1975 đến 2024. Đông đảo đồng bào tham dự gồm thế hệ thứ nhất, người trẻ thế hệ thứ hai, và thứ ba, ...
Nhân kỷ niệm 50 năm hình thành và phát triển của cộng đồng người Việt hải ngoại kể từ biến cố ngày 30/4/1975, trang mạng Da Màu sẽ thực hiện chuyên đề “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” (VHVNHN 1975-2025), bắt đầu từ tháng 3/2025 và kéo dài cho đến hết năm 2025. Trong lúc đợi chờ một định nghĩa chính xác về nền văn học mới mẻ này trong lịch sử văn học Việt Nam, chúng tôi tạm hiểu “Văn Học Việt Nam Hải Ngoại 1975-2025” là một nền văn học bao gồm tất cả các công trình biên khảo cũng như các sáng tác văn chương nghệ thuật đủ loại của người Việt Nam viết bằng tiếng Việt hay các thứ tiếng khác (Anh, Pháp…), được xuất bản hay phát hành bên ngoài lãnh thổ Việt Nam, kể từ ngày 30/4/1975 cho đến 30/4/2025
Kể từ ngày lên nắm quyền, tổng thống Trump liên tục hành động nhằm cắt giảm chi tiêu chính phủ, trong đó có cả chi tiêu y tế. Với việc Hạ Viện đang đề nghị mức cắt giảm Medicaid lớn nhất trong lịch sử, sức khỏe của 79.3 triệu người Mỹ ghi danh vào chương trình đang bị đe dọa. Trong một cuộc họp báo trên mạng do tổ chức Ethnic Media Services (EMS) tổ chức vào ngày 21/03/2025, các chuyên gia trong ngành y tế đã thảo luận về những hệ lụy của dự luật này đối với người dân nghèo ở Mỹ.
Thư Viện Việt Nam (tọa lạc số 10872 Westminster Ave Suites # 214 & 215) do nhà báo Du Miên Giám Đốc điều hành, cùng Ông Bà BS. Võ Trọng Di một trong năm người đứng ra thành lập thư viện trong đó có: Nhạc Sĩ Trầm Tử Thiêng, Nhà Văn Nguyễn Đức Lập, Giáo Sư Trần Lam Giang (3 người nầy đã qua đời), đã tổ chức buổi tiếp tân kỷ niệm 26 năm thành lập vào lúc 11 giờ sáng Chủ Nhật ngày 29 tháng 3 năm 2025 tại phòng sinh hoạt Thư Viện Việt Nam, với hơn 200 nhân sĩ, trí thức, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, cộng đồng, các cơ quan truyền thông và đồng hương thân hữu tham dự.
Tại tòa nhà Freedom Hall trong công viên Mile Square Park vào sáng Thứ Bảy ngày 29 tháng 3 năm 2025 Giám Sát Viên Địa Hạt 1 Quận Cam Bà Janet Nguyễn đã tổ chức Hội Chợ Y Tế phục vụ cộng đồng, đây là việc làm mà bà đã liên tục tổ chức trong nhiều năm kể cả khi bà làm Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang.
Tại nhà hàng Diamond Seafood 2, 12181 Brookhurst ST, Garden Grove, Ban tổ chức gồm có: Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Tập Thể Chiến Sĩ Trung Tâm Tây Nam Hoa Kỳ, Đền Thánh Trần, Tổng Hội Sinh Viên Nam California, Viện Bảo Tàng Quân Sử Việt Nam Cộng Hòa. Đồng đứng ra tổ chức buổi tiệc gây quỹ để có phương tiện tổ chức lễ Tưởng Niệm 50 Năm Quốc Hận.
Tại hội trường Westminster Community Center vào lúc 12 giờ trưa Chủ Nhật ngày 30 tháng 3 năm 2025, Phong Trào Quốc Dân Đòi Trả Tên Sài Gòn Tổ Chức Buổi Vận Động Đẩy Mạnh Phong Trào Đòi Trả Tên Sài Gòn. Tham dự buổi vận động có quý vị nhân sĩ, quý vị đại diện cộng đồng, một số các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, các cơ quan truyền thông và rất đông đồng hương.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.