Hôm nay,  

40 Năm Quốc Hận Và 5 Năm Thành Lập CLB Tình Nghệ Sĩ

28/03/201500:00:00(Xem: 4176)

blank
Nhạc sĩ Cao Minh Hưng.
Westminster (Bình Sa)- - Đến thăm tòa soạn Việt Báo, Nha Sĩ, Nhạc Sĩ Cao Minh Hưng là một trong những thành viên sáng lập Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ (CLBTNS) hiện là Hội Trưởng CLBTNS đã cho phóng viên Việt Báo biết: Nhân dịp tưởng niệm 40 năm ngày Quốc Hận và kỷ niệm 5 năm thành lập, Câu Lạc Bộ Tình  Nghệ Sĩ, CLBTNS sẽ tổ chức Đại Nhạc Hội "Hát Cho Quê Hương Việt Nam" vào ngày 12 tháng 4, 2015 tại studio của đài VNA-TV tọa lạc tại 13871 Newhope St., Garden Grove, CA 92843.

Chương trình Đại Nhạc Hội sẽ được trực tiếp thu hình và phát trên đài VNA-TV 57.3 vào lúc 2 giờ trưa, ngày Chủ Nhật 12 tháng 4 năm 2015  Theo như NS Cao Minh Hưng cho biết, đây là chương trình Đại Nhạc Hội đặc biệt với những tiết mục đặc sắc gồm một số bài hát mà CLB Tình Nghệ Sĩ đã trình diễn trong 5 năm vừa qua được dàn dựng công phu qua các màn ca, vũ, nhạc kịch sẽ được trình diễn trên sân khấu của đài VNA-TV.  Ngoài phần trình diễn của Ban Hợp Ca CLB TNS, còn có sự góp mặt của các ca nhạc sĩ tên tuổi như Quốc Anh, Mai Vy, Khánh Trân, v.v. cùng một số hội đoàn thân hữu đến tham dự.  Chương trình vào cửa tự do, tuy nhiên vì chỗ ngồi có giới hạn, nên Ban tổ chức chỉ ưu tiên dành cho những người có thiệp mời.  

Trong dịp này, CD "Thắp Sáng Việt Nam" do CLB TNS thực hiện sẽ được BTC phát hành. Theo Nha, Nhạc Sĩ Cao Minh Hưng cho biết thì đây là một CD được chọn lọc, thực hiên rất công phu với 15 nhạc phẩm hùng ca và quê hương. Ban tổ chức rất mong được quý vị hội đoàn, đoàn thể và đồng hương yểm trợ tiếp tay với CLB TNS để có thêm ngân quỹ tổ chức chương trình Đại Nhạc Hội "Hát Cho Quê Hương Việt Nam" bằng cách mua ủng hộ CD này và giúp phổ biến đến các bạn bè ở khắp nơi. Giá mỗi CD là $10. Liên lạc với  anh Phạm Hoàng số  điện thoại: (714) 330-8415 hoặc email: hoanghuy777@yahoo.com

Sau khi được Nhạc Sĩ Cao Minh Hưng cho nghe CD "Thắp Sáng Việt Nam". Tựa đề lấy từ  bài hát có tên trong số 15 nhạc phẩm  "Thắp Sáng Việt Nam," đó là một bản nhạc hùng ca do Nhạc sĩ Anh Bằng và Cao Minh Hưng sáng tác để hun đúc tinh thần yêu nước, tự hào về truyền thống hào hùng của dân tộc và kêu gọi mọi người cùng đoàn kết vươn cao ý chí đấu tranh cho dân tộc Việt Nam sớm có tự do, dân chủ và nhân quyền. Đó cũng là tinh thần và mục đích từ những bài hát mà Ban Hợp Ca của Câu Lạc Bộ Tình Nghệ Sĩ đã có dịp trình bày trong các chương trình mang tính chất văn hóa, xã hội và đấu tranh cho Quê Hương Việt Nam trong suốt gần 5 năm vừa qua. Hát cho quê hương Việt Nam, cất cao tiếng hát như một vũ khí đấu tranh để mong ngày quê hương Việt Nam không còn bóng dáng cộng sản, đó là tâm tư và ước vọng chất chứa qua những bản hùng ca này. Trong CD nầy.

Mở đầu CD là bản nhạc "Tình Nghệ Sĩ Hành Khúc", một nhạc phẩm quen thuộc của Nhạc sĩ Anh Bằng và Cao Minh Hưng mà Ban Hợp Ca CLB Tình Nghệ Sĩ thường dùng làm bài hát mở màn trong các chương trình sinh hoạt cũng như trong các chương trình talk show quen thuộc hàng tuần trên hệ thống truyền hình. Qúy vị nghe một câu hát trong nhạc phẩm này cũng đã nói lên phần nào mục đích và nguyện vọng của các văn nghệ sĩ: "Ca lên, ta tay trong tay ngước nhìn lên bước theo lời nguyền, Dựng xây văn hóa cho nước Nam tự do nhân quyền."
"Người Việt Nam", nhạc phẩm thứ hai trong CD, cũng đã nêu lên tinh thần tự hào về truyền thống đánh đuổi ngoại xâm bất khuất của tiền nhân để nhắc nhở các thế hệ con cháu "luôn mang trong tim là người Việt Nam" và luôn giữ vững tâm nguyện: “Tự hào thay người Việt Nam kiêu hùng. Chân mạnh bước khi vận nước nguy nan. Dù xa quê người Việt ơi hãy nhớ: Cùng đấu tranh cho Việt Nam khải hoàn."
Những bản hùng ca khác trong CD "Thắp Sáng Việt Nam" mà đồng hương Việt Nam của chúng ta cũng đã có dịp được nghe trong các chương trình văn nghệ đấu tranh trước đây, như "Vì Sao?" (nhạc và lời: Cao Minh Hưng), một nhạc phẩm với những lời hát như muốn nói thay cho hàng triệu người dân Việt Nam không được cất tiếng nói trước sự đàn áp dã man của công an cộng sản với những người biểu tình chống sự xâm lăng của Trung cộng: "Vì sao anh chà đạp lên anh em dân Việt? Vì sao anh chà đạp lên tiếng nói tự do? Vì sao anh chà đạp lên trái tim Việt Nam?"

Từ những uất ức trước sự đàn áp của bạo quyền cộng sản, "Vùng Lên Cứu Nước" (thơ: Nhân Hải Liên Hưng, nhạc: Cao Minh Hưng) là một bản hùng ca như hồi chuông thức tỉnh, như tiếng kèn xung trận kêu gọi mọi người cùng xiết chặt tay để vùng lên đấu tranh dành lại quyền sống, quyền làm người: "Vùng lên! Dân Việt kiêu hùng. Tình đoàn kết mạnh hơn gươm súng. Vùng lên! Phất cao cờ vàng. Cho dân Việt muôn đời vẻ vang."


Tuổi trẻ Việt Nam, một nhân tố quan trọng, một lực lượng tiên phong và niềm hy vọng trong công cuộc thay đổi vận mệnh của quê hương Việt Nam. Từ ý nghĩ đó, bản hùng ca "Tuổi Trẻ Tôi, Tuổi Trẻ Em" (thơ: Cát Biển, nhạc: Cao Minh Hưng) đã ra đời với những lời ca hào hùng nhằm khơi dậy ý thức và kêu gọi tinh thần dấn bước nơi tuổi trẻ theo gương các bậc cha anh đi trước: "Tuổi trẻ tôi, tuổi trẻ em. Thanh niên Viêt Nam đứng lên! Hãy bước tới, đi đến cùng! Đốt ngời lên ngọn đuốc tự do".

"Người Giao Chỉ" và "Nhớ Nguồn" cũng là hai bản hùng ca mà Ban Hợp Ca của CLB Tình ghệ Sĩ từng trình diễn nhằm nêu cao tinh thần tự hào về truyền thống bất khuất của dân tộc Việt Nam, "Đây! Dòng sử Việt bốn ngàn năm qua. Đây! Thuở Vua Hùng dựng nước Văn Lang. Đây! Giống Tiên Rồng cháu con còn đây." (Nhớ Nguồn) và kêu gọi sự dấn bước hy sinh để dân tộc Việt Nam của chúng ta mai sau không bị hiểm họa đồng hoá trước âm mưu bán nước của cộng sản Việt Nam cho quan thầy Trung cộng: "Ta đi, máu nồng trong tim. Ta đi, với tình quê hương. Người Giao Chỉ với bước chân kiêu hùng" (Người Giao Chỉ, thơ: Nguyễn Thơ Sinh, nhạc: Cao Minh Hưng).

Tháng Tư đen năm 1975 cũng mở màn cho những uất hận, đau thương cho dân tộc Việt mà những câu chuyện về những thảm cảnh của thuyền nhân Việt Nam sẽ mãi mãi là những trang sử sách đau thương không thể xoá nhòa trong tâm thức của người dân Việt hôm nay và mãi ngàn đời sau. "Đôi Mắt Phượng" (nhạc và lời : Cao Minh Hưng), một nhạc phẩm như tiếng nấc nghẹn ngào của những oan hồn người Việt đã bỏ lại thân xác trong lòng đại dương trên con đường vượt biển tìm Tự Do. "Để cứu con mình, em tự cắt thân em. Ánh mắt chết dần, vẫn mớm máu cho con. Rồi em lặng lẽ, mắt tan vào đại dương...".

Hòa trong những bản hùng ca đấu tranh cho quê hương Việt Nam, là những nhạc phẩm nói lên tâm tư ước nguyện của người dân Việt Nam của chúng ta sống xa quê hương nhưng luôn mơ ước một ngày về trên quê hương không còn cộng sản, để được sống lại với những khung trời và kỷ niệm của những năm tháng thanh bình trên quê hương, như trong ca khúc "Hẹn Ngày Về"(nhạc va lời : Cao Minh Hưng - Hạnh Cư): "Ta sẽ về trên quê hương, trong mùa Xuân rợp bóng cờ vàng. Mùa Hè về phượng hồng ngập lối. Khi Thu sang vui bước đến trường. Và mùa Đông ấm áp tình quê".

Hình ảnh người mẹ, qua ca khúc "Mẹ Hiền Việt Nam" (thơ: Quỳnh Hải Hưng, nhạc: Cao Minh Hưng), cũng là biểu tượng cho hình ảnh quê hương Việt Nam, là một bản hợp ca thường được hát trong các chương trình vinh danh Mẹ hay các dịp lễ Vu Lan"Mẹ che bóng mát trăm con. Dịu hiền nhân ái, Mẹ là nước Nam. Bao la trải rộng, Mẹ hiền Việt Nam".

Ba bản nhạc hợp ca với chủ đề về mùa Xuân và một bản nhạc về mùa Giáng Sinh với những hình ảnh đẹp và mong ước một mùa Xuân thanh bình trên quê hương Việt Nam, với hình ảnh những tà áo dài thướt tha "bao tà áo lượn quá dễ thương. Sài gòn Xuân ngập tràn kỷ niệm. Đường về áo trắng cuộn vấn vương" đã được miêu tả trong bản hợp ca "Áo Trắng Mùa Xuân" (thơ: Nguyễn Thanh Thụy, nhạc: Cao Minh Hưng)

Những mùa Xuân nơi xứ người, dù người Việt sống xa quê hương với tâm tình "Vui Xuân xứ lạnh Tết chào nhau. Đàn con viễn xứ khắp muôn nơi. Trải lòng tay nắm tay cùng hát. Đem nguồn vui đến khắp xuân xa..." (Vui Xuân Xứ Lạnh, thơ: Thanh Mai, nhạc: Cao Minh Hưng), nhưng mọi người cùng ấp ủ ước mơ ngày trở về trên quê hương Việt Nam trong một mùa Giáng Sinh an bình "Ca lên bạn ơi! Merry Christmas! Cầu mong Việt Nam an bình khắp nơi" (Mừng Giáng Sinh, nhạc và lời : Cao Minh Hưng)  hay trong mùa Xuân thanh bình, như những lời trong bản nhạc hợp ca "Đón Mừng Xuân Sang" (nhạc và lời : Cao Minh Hưng): "Hãy đón gió Xuân về. Cho muôn hoa rực rỡ, trên quê hương bừng nở. Nước Việt mong đón Xuân!".

CD "Thắp Sáng Việt Nam" với những bản nhạc hùng ca chất ngất niềm tự hào về truyền thống oai hùng của dân tộc, những lời lên án vạch trần tội ác của cộng sản đối với quê hương và dân tộc Việt Nam, những lời kêu gọi thúc giục mọi người cùng vùng lên đấu tranh cho quê hương sớm có được những mùa Xuân thanh bình dân chủ đã được ghi lại trong từng lời hát, từng nốt nhạc trong CD mang nhiều tâm huyết của người thực hiện.

Mong rằng CD này, cùng với tập nhạc "Những Bài Hợp Ca Hát Cho Quê Hương Việt Nam" được in ấn rất đẹp, sẽ được quý vị và các anh chị tiếp tay phổ biến đến nhiều người, nhiều thế hệ, ở khắp mọi nơi, từ hải ngoại đến trong nước, để mọi người cùng cất tiếng hát cho quê hương Việt Nam thân yêu của chúng ta.

Để có CD "Thắp Sáng Việt Nam", xin liên lạc với anh Phạm Hoàng điện thoại: (714) 330-8415 hoặc email: hoanghuy777@yahoo.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hội Nhiếp Ảnh PSCVN ở Nam Cali, Hoa Kỳ đã tổ chức một buổi trưng bày cả trăm bức ảnh của hơn 60 hội viên và bạn hữu. Dưới sự hỗ trợ và góp sức của rất nhiều người, thêm sự bảo trợ của Dân Biểu Tạ Trí buổi khai mạc đã diễn ra rất long trọng và đông đảo quan khách tham dự. Người Việt ở khắp nơi đã đến tham dự và xem triển lãm trong vòng hai ngày 26 và 27 tháng Tư, năm 2025 tại phòng khánh tiết của Khu Bolsa Row, trung tâm của thủ đô người Việt tị nạn "Little Saigon". Buổi triển lãm còn có thêm sự góp mặt của Hội Hoa Lan của Ông Hà Bùi với những giò Lan đủ màu được sắp xếp hài hoà trong một khung cảnh lịch sự, ấm cúng và trang nhã. Ngoài ra, Tối Thứ Bảy ngày 26 còn có một buổi văn nghệ giúp vui của Ban Nhạc "No Name Band" do Trần Tùng điều khiển với sự góp mặt của ca sĩ Trọng Nghĩa trong chủ đề Romanza Night.
Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta. Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do. Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.
Diasporic Vietnamese Artists Network – DVAN và Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts & Letters Association - VAALA) hân hạnh giới thiệu chương trình đặc biệt mang chủ đề “Five Decades in Diaspora: A conversation with Viet Thanh Nguyen & An-My Le” (Năm Thập Niên Hải Ngoại: Mạn đàm cùng Việt Thanh Nguyễn và An-Mỹ Lê), nhằm đánh dấu cột mốc lịch sử: 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Chương trình sẽ diễn ra vào Chủ Nhật, ngày 4 tháng 5, năm 2025, từ 1:30 đến 3:30 chiều, tại Delhi Center ở Santa Ana, California.
Thành phố Garden Grove sẽ có buổi lễ tuyên dương những sinh viên đại học sống tại Garden Grove cho thành tích học tập của họ. Các sinh viên undergraduate, post-graduate, hoặc sắp ra trường mùa học 2025 đồng thời là cư dân Garden Grove có thể liên lạc với Thành phố để tham gia chương trình ‘Garden Grove College Graduates' Reception’ được tổ chức vào Thứ Ba, 10 tháng Sáu, 2025. Hạn chót để ghi danh là Thứ Ba, 27 tháng Năm, 2025 trên website ggcity.org/grads.
Năm nào 30 tháng 4 cũng là ngày quan trọng đối với mọi người Việt. Người gọi đó là ngày “thống nhất đất nước”, người thì coi là ngày “quốc hận”. Năm nay là năm thứ 50, dù đứng ở phía nào, chính kiến nào, ngày này lại càng có ý nghĩa đặc biệt. Đặc biệt bởi con số “50” tròn trịa; đặc biệt vì dù được xem là ngày đất nước thống nhất, lòng người vẫn chia xa; đặc biệt cũng là bởi vết thương không lành, còn đầy tủi hờn chưa vơi của nửa còn lại – quốc hận.
Cuộc vui nào rồi cũng tan, buổi sum họp nào rồi cũng phải chia lìa, cho dù cuộc vui, cuộc họp mặt ấy hoan hỷ, thanh tịnh và tràn đầy ý nghĩa. Lễ Phật đản chung ở thủ đô Hoa Thịnh Đốn đã khép lại, quý thầy đã quay về bổn tự, quý đồng hương Phật tử về lại nhà và tiếp tục công việc mưu sinh. Đất trời Hoa Thịnh Đốn vẫn trong xanh và cao rộng như tư thuở tạo thiên lập địa. Ấy vậy mà dường như có điều chi khác lạ? Phải chăng là đồng vọng âm thanh và hình ảnh của những ngày lễ Phật đản sinh?
Khi có hỏa hoạn, Bạn phải gọi Sở Cứu Hỏa. Khi Bạn đang ở trong tâm trạng khủng hoảng về tinh thần thì Bạn cần phải làm gì? Hãy liên hệ với OC Links để được tư vấn.
Ngày 4/1/2025, trong phòng House Press Gallery của Capitol Hill, giữa hàng trăm dân biểu chuẩn bị tuyên thệ nhậm chức, có một người đàn ông gốc Việt, nắm chặt tay cậu con trai nhỏ của ông, đứng trò chuyện với các dân biểu, thượng nghị sĩ khác. Vài tiếng sau đó, cùng với các dân biểu đắc cử trên khắp tiểu bang nước Mỹ, ông đưa tay tuyên thệ, chính thức trở thành dân biểu liên bang gốc Việt đầu tiên đại diện cho Little Saigon trong 50 năm qua.
Trong chuyên mục này, chúng tôi sẽ nâng cao nhận thức về bệnh loãng xương, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tầm soát sớm và chẩn đoán kịp thời, đặc biệt tập trung vào phụ nữ lớn tuổi trong cộng đồng người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và người dân đảo Thái Bình Dương.
Mời tham dự buổi thuyết trình Tư Tưởng Tích Cực Trong Bài Học Tứ Thánh Đế do gia đình Thiền Thực Nghiệm tổ chức vào ngày 4 tháng 5 năm 2025

LTS: Mời quý vị nghe bài phát biểu của Dân Biểu Liên Bang Derek Trần tại Hạ Viện Hoa Kỳ sáng thứ Ba 29 tháng Tư, 2025 về Dấu Mốc 50 Năm Tháng Tư Đen.



***
Kính thưa Ngài Chủ Tịch Hạ Viện, 

Hôm nay tôi xin được phép phát biểu trong vài phút để chia sẻ một điều rất quan trọng đối với cộng đồng người Việt hải ngoại.

Tháng Tư Đen – không chỉ là một ngày buồn trong lịch sử, mà còn là dấu mốc nhắc nhở chúng ta về một ngày tang thương, khi chúng ta mất tất cả – mái ấm, quê hương, cuộc sống, và cả tương lai ở mảnh đất mà ta từng gọi là tổ quốc.

Cách đây 50 năm, vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, miền Nam Việt Nam rơi vào tay chế độ cộng sản. Khi đó, Mỹ đã di tản khoảng 6.000 người, bao gồm cả người Mỹ và người Việt, đến nơi an toàn. Rồi hàng trăm ngàn người Việt khác cũng lần lượt vượt biển ra đi, không biết phía trước là gì, chỉ biết phải rời đi để tìm sự sống.

Những người còn ở lại đã phải chịu cảnh sống ngày càng khắc nghiệt dưới chế độ cộng sản. Nhiều người bị đưa vào trại cải tạo – không chỉ mất nhà cửa, mà mất cả tự do, nhân phẩm, và không ít người mất luôn cả mạng sống.

Đây là một ngày đau buồn. Một ngày để chúng ta tưởng niệm, suy ngẫm, và để nhìn lại tất cả những gì đã mất.

Có hơn 58.000 lính Mỹ và hơn 250.000 binh sĩ Việt Nam Cộng Hòa đã hy sinh. Những người này đã chiến đấu và ngã xuống vì tự do. Họ xứng đáng được chúng ta biết ơn mãi mãi. Chúng ta tưởng niệm không chỉ những người lính, mà còn hàng triệu người dân vô tội đã chết trong chiến tranh, những người bị đàn áp sau ngày 30 tháng 4, và những người bỏ mạng trên biển trong hành trình vượt thoát.

Chúng ta có trách nhiệm sống xứng đáng với sự hy sinh của họ — bằng cách sống trọn vẹn và sống có ý nghĩa trong cuộc đời mới này.

Tôi là một trong hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt được sinh ra trong những gia đình tị nạn – những người cha, người mẹ ra đi tay trắng, chỉ mang theo niềm hy vọng. Nhưng họ không để hành trình khổ cực ấy định nghĩa cuộc đời mình ở Mỹ. Họ xây dựng cộng đồng mạnh mẽ, thành công, và luôn giữ gìn bản sắc, lịch sử dân tộc.



Và hôm nay, sau 50 năm, chúng ta không chỉ tưởng niệm mà còn tự hào về những gì cộng đồng người Việt đã làm được. Từ tro tàn chiến tranh, chúng ta đã đứng dậy và vươn lên.

Chúng ta có những người gốc Việt làm tướng, đô đốc trong quân đội Mỹ, có nhà khoa học đoạt giải thưởng lớn, doanh nhân thành công, giáo sư, bác sĩ, nghệ sĩ – ở mọi lĩnh vực. Từ người tị nạn, chúng ta đã viết nên câu chuyện thành công chỉ trong vòng năm mươi năm.

Nhiều người trong số họ là con em của thuyền nhân – hoặc chính là những người vượt biển. Họ là minh chứng sống động cho tinh thần không chịu khuất phục, không ngừng vươn lên của người Việt.

Riêng tôi, là người Mỹ gốc Việt đầu tiên đại diện cho cộng đồng Little Saigon ở Quận Cam trong Quốc Hội. Tôi rất vinh dự và cảm thấy trách nhiệm nặng nề khi mang theo câu chuyện lịch sử của chúng ta. Little Saigon – nơi có cộng đồng người Việt lớn nhất thế giới – là biểu tượng sống động cho nghị lực, cho hy vọng, và cho tinh thần vượt khó.

Tôi nối bước những người đi trước – những lãnh đạo người Việt ở California và khắp nước Mỹ – những người đã mở đường để thế hệ chúng tôi có thể tiếp bước. Tôi là người thứ ba gốc Việt được bầu vào Quốc hội, sau Dân biểu Joseph Cao ở Louisiana và Nữ dân biểu Stephanie Murphy ở Florida. Tôi không quên rằng mình đang tiếp nối di sản mà bao người đã hy sinh để giữ gìn.

Mỗi ngày, tôi đều nhắc mình rằng: Chúng ta phải giữ gìn câu chuyện này, phải kể lại trung thực, để không ai – kể cả chế độ cộng sản – có thể viết lại lịch sử của chúng ta.

Tôi mong các đồng nghiệp trong Quốc Hội hãy cùng tôi không chỉ tưởng nhớ những nỗi đau mà chúng tôi đã trải qua, mà còn tôn vinh tinh thần bất khuất của người Việt Nam. Hãy vinh danh các cựu chiến binh – cả Mỹ và Việt Nam Cộng Hòa – những người đã hy sinh cho tự do.

Và trong ngày kỷ niệm đau thương này, hãy cùng nhau nhắc lại cam kết: giữ vững các giá trị quan trọng nhất – dân chủ, nhân quyền, và khát vọng sống tự do.

Xin cảm ơn quý vị, tôi xin kết thúc phần phát biểu.

Derek Trần

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.