Westminster (Bình Sa)- - Tại hội trường Viện Việt Học vào lúc 2:30 chiều Chủ Nhật ngày 7 tháng 12 năm 2014, Luật Sư Tiến Sĩ, Nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt đã ra mắt Thi phẩm “Lời Của Cát.” Mặc dù một buổi chiều Chủ Nhật bận rộn với nhiều chương trình sinh hoạt tại Nam California, nhưng số người đến tham dự rất đông, hội trường không còn ghế ngồi, một số thân hữu phải đứng chật cả lối đi. Thành phần tham dự phần đông là những nhà trí thức khoa bảng, những văn thi hữu, thân hữu, các cơ quan truyền thông và thân hữu của nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt.
MC điều hợp chương trình, Xuân Trung và Bích Ty. Sau phần nghi thức chào quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ, phút mặc niệm, tiếp theo Nhà Biên Khảo Phạm Trần Anh thay mặt Ban tổ chức lên ngỏ lời cảm ơn qúy vị quan khách, qúy văn thi hữu, thân hữu, qúy cơ quan truyền thông đã đến tham dự buổi ra mắt Thi Phẩm Lời Của Các hôm nay, ông tiếp: “Nhà Thơ Lưu Nguyên Đạt đã luôn luôn đặt nặng vấn đề bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc, nhất là tại hải ngoại, theo ông Phạm Trần Anh thì văn hóa Việt Nam coòn, dân tộc Việt Nam còn.”
Tiếp theo Đốc Sự Trần Ngọc Thiệu, người bạn quen biết nhau từ thuở nhỏ lên sơ lược vài nét về Tiến Sĩ Lưu Nguyễn Đạt, ông cho biết: Lưu Nguyễn Đạt tốt nghiệp cử nhân Văn Khoa Pháp Văn; -Cử Nhân Luật (Đại Học Sài Gòn) -Cao Học Giáo Khoa, Tiến Sĩ Văn Chương (MA & PhD, Michigan State University) –Cao học, Hậu Tiến Sĩ Luật (LLM,MCL, Howard Law School) –Luật Sư thực thụ Tòa Thượng Thẩm Huế và Sài Gòn, Việt Nam, -Giảng Sư Pháp Văn Đại Học Michigan State (ML), Hood College (MD), USA –Phối hợp Giáo Huấn Đa Ngữ, Đa Văn, University of Michigan (Ann Arbor, Ml, USA) – Director, International Legal Aid Center (ILAC) Herman M, Sawyer Law Offices – Chủ nhiệm sáng lập Giải Phẩm Cỏ Thơm (1996) và Điện báo Diễn Đàn Việt Thức (2010). Ông Trần Ngọc Thiệu cho biết tiếp, ngoài tài làm thơ, viết văn ông Lưu Nguyễn Đạt còn là một Họa Sĩ và một nhà Điêu Khắc đã từng triễn lãm tranh nhiều lần. Ông kết luận: “Lưu Nguyễn Đạt là một nhà thơ khoa bản, nhưng ngược lại những người làm thơ hay cũng không cần khoa bản, qúy vị muốn biết về tho Lưu Nguyễn Đạt xin mời qúy vị đọc Lời Của Cát.”
Sau đó Nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt lên cảm ơn sự hiện diện của tất cả bạn bè, văn thi hữu, thân hữu, các cơ quan truyền thông và sau đó ông nhắc lại một vài kỷ niệm, đầu tiên ông tri ân Thầy Nguyễn Khắc Hoạch, một người thày khả kinh mà suốt đời ông kính trọng, ông hứa sẽ góp phần vào việc xây dựng Viện Việt Học. Ông tiếp: “một lần nữa cảm ơn qúy vị, qúy bạn đã yểm trợ cho những vần thơ hôm nay, với một ngàn bài thơ qua 8 thi phẩm, thơ như hơi thở để duy trì sự sống, làm thơ không phải lòng chữ nghĩa, sức mạnh của thơ tẩy sạch những u ám, khơi màu cho ánh sáng. Các là đơn vị nhỏ bé nhất, nhưng các cũng đã tạo thành những tấm gương trong sáng, nhờ các mà những nhà Thiên Văn thấy rỏ tất cả những sự kiện trên quê hương của chúng ta. Dòng thơ để tôn vinh tình người, tình đất nước, coi trọng sự mầu nhiệm của tình yêu, của không gian và thời gian, hòa nhập khí phách, hồi sinh tự do hạnh phúc con người. Đến với thơ để tìm lại chính mình... Lời Của Các trong lời tri ân Lưu Nguyên Đạt đã nói: “Thơ aq63n dụ, mượn tam đại thiên, địa, nhânlàm trụ thơ. Con người là trục nối từ đất tới trời, từ tạm bợ, bất toại, hà tì, đổ vỡ... tới tình yêu hướng thượng, tới lý tưởng toàn mỹ. Và đó cũng là con đường diễn tiến tới chân thức, tới phẩm giá nhân bản, nơi chúng ta chuyển lực gần nhau, từng bước một... Thơ đến với em không bỏ dấu –Như mưa không nở ước môi sầu –Hoàng hôn vội nhóm cầu vồng thắm –Để nối tình ta với yếm âu.”
Tiếp theo chị Phùng Thị Hạnh, phu nhân của nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt lên hát bản “Đồi Biết” phổ từ thơ của Lưu Nguyễn Đạt.
Sau đó cựu Luật Sư Đào Ngọc Thụy lên nói: “Tình Em, Tình Nước, bao bọc tình người, bao la tình dân tộc, quê hương. Đất nước, định mệnh chỉ một nhưng không kém phần thi vị, “Chỉ một mối tình, chỉ một em” đó là tên của bản nhạc phổ từ thơ Lưu Nguyễn Đạt do Bà Đặng Tuyết Mai trình diễn. Sau đó Nhà Biên Khảo Phạm Trần Anh lên nói về “Tâm Hồn Việt” trong thơ Lưu Nguyễn Đạt, “ông tự hỏi chúng ta từ đâu đến, đến để làm gì, chết đi về đâu? ông cũng đề cập đến các là một đơn vị nhỏ nhất nhưng cũng là một khối vĩ đại nhất...”
Chương trình xen kẻ với phần văn nghệ trong đó có phần diễn ngâm những bài thơ của Lưu Nguyễn Đạt qua các giọng ngâm xuất sắc của Nghệ Sĩ Bích Ty và Hà Phương.
Kết thúc chương trình mọi người cùng chụp chung tấm hình lưu niệm với tác giả.
Lời của các dày 264 trang, bìa cứng, giấy lán với 99 bài thơ bằng hai thứ tiếng Việt – Pháp qua nhiều lời đóng góp chân tình của bạn bè và thân hữu.
Đồng hương muốn có những tác phẩm của Tiến Sĩ Lưu Nguyên Đạt, xin liên lạc: (703) 876-2620.
MC điều hợp chương trình, Xuân Trung và Bích Ty. Sau phần nghi thức chào quốc kỳ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ, phút mặc niệm, tiếp theo Nhà Biên Khảo Phạm Trần Anh thay mặt Ban tổ chức lên ngỏ lời cảm ơn qúy vị quan khách, qúy văn thi hữu, thân hữu, qúy cơ quan truyền thông đã đến tham dự buổi ra mắt Thi Phẩm Lời Của Các hôm nay, ông tiếp: “Nhà Thơ Lưu Nguyên Đạt đã luôn luôn đặt nặng vấn đề bảo tồn và phát huy văn hóa dân tộc, nhất là tại hải ngoại, theo ông Phạm Trần Anh thì văn hóa Việt Nam coòn, dân tộc Việt Nam còn.”
Tiếp theo Đốc Sự Trần Ngọc Thiệu, người bạn quen biết nhau từ thuở nhỏ lên sơ lược vài nét về Tiến Sĩ Lưu Nguyễn Đạt, ông cho biết: Lưu Nguyễn Đạt tốt nghiệp cử nhân Văn Khoa Pháp Văn; -Cử Nhân Luật (Đại Học Sài Gòn) -Cao Học Giáo Khoa, Tiến Sĩ Văn Chương (MA & PhD, Michigan State University) –Cao học, Hậu Tiến Sĩ Luật (LLM,MCL, Howard Law School) –Luật Sư thực thụ Tòa Thượng Thẩm Huế và Sài Gòn, Việt Nam, -Giảng Sư Pháp Văn Đại Học Michigan State (ML), Hood College (MD), USA –Phối hợp Giáo Huấn Đa Ngữ, Đa Văn, University of Michigan (Ann Arbor, Ml, USA) – Director, International Legal Aid Center (ILAC) Herman M, Sawyer Law Offices – Chủ nhiệm sáng lập Giải Phẩm Cỏ Thơm (1996) và Điện báo Diễn Đàn Việt Thức (2010). Ông Trần Ngọc Thiệu cho biết tiếp, ngoài tài làm thơ, viết văn ông Lưu Nguyễn Đạt còn là một Họa Sĩ và một nhà Điêu Khắc đã từng triễn lãm tranh nhiều lần. Ông kết luận: “Lưu Nguyễn Đạt là một nhà thơ khoa bản, nhưng ngược lại những người làm thơ hay cũng không cần khoa bản, qúy vị muốn biết về tho Lưu Nguyễn Đạt xin mời qúy vị đọc Lời Của Cát.”
Sau đó Nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt lên cảm ơn sự hiện diện của tất cả bạn bè, văn thi hữu, thân hữu, các cơ quan truyền thông và sau đó ông nhắc lại một vài kỷ niệm, đầu tiên ông tri ân Thầy Nguyễn Khắc Hoạch, một người thày khả kinh mà suốt đời ông kính trọng, ông hứa sẽ góp phần vào việc xây dựng Viện Việt Học. Ông tiếp: “một lần nữa cảm ơn qúy vị, qúy bạn đã yểm trợ cho những vần thơ hôm nay, với một ngàn bài thơ qua 8 thi phẩm, thơ như hơi thở để duy trì sự sống, làm thơ không phải lòng chữ nghĩa, sức mạnh của thơ tẩy sạch những u ám, khơi màu cho ánh sáng. Các là đơn vị nhỏ bé nhất, nhưng các cũng đã tạo thành những tấm gương trong sáng, nhờ các mà những nhà Thiên Văn thấy rỏ tất cả những sự kiện trên quê hương của chúng ta. Dòng thơ để tôn vinh tình người, tình đất nước, coi trọng sự mầu nhiệm của tình yêu, của không gian và thời gian, hòa nhập khí phách, hồi sinh tự do hạnh phúc con người. Đến với thơ để tìm lại chính mình... Lời Của Các trong lời tri ân Lưu Nguyên Đạt đã nói: “Thơ aq63n dụ, mượn tam đại thiên, địa, nhânlàm trụ thơ. Con người là trục nối từ đất tới trời, từ tạm bợ, bất toại, hà tì, đổ vỡ... tới tình yêu hướng thượng, tới lý tưởng toàn mỹ. Và đó cũng là con đường diễn tiến tới chân thức, tới phẩm giá nhân bản, nơi chúng ta chuyển lực gần nhau, từng bước một... Thơ đến với em không bỏ dấu –Như mưa không nở ước môi sầu –Hoàng hôn vội nhóm cầu vồng thắm –Để nối tình ta với yếm âu.”
Tiếp theo chị Phùng Thị Hạnh, phu nhân của nhà thơ Lưu Nguyễn Đạt lên hát bản “Đồi Biết” phổ từ thơ của Lưu Nguyễn Đạt.
Sau đó cựu Luật Sư Đào Ngọc Thụy lên nói: “Tình Em, Tình Nước, bao bọc tình người, bao la tình dân tộc, quê hương. Đất nước, định mệnh chỉ một nhưng không kém phần thi vị, “Chỉ một mối tình, chỉ một em” đó là tên của bản nhạc phổ từ thơ Lưu Nguyễn Đạt do Bà Đặng Tuyết Mai trình diễn. Sau đó Nhà Biên Khảo Phạm Trần Anh lên nói về “Tâm Hồn Việt” trong thơ Lưu Nguyễn Đạt, “ông tự hỏi chúng ta từ đâu đến, đến để làm gì, chết đi về đâu? ông cũng đề cập đến các là một đơn vị nhỏ nhất nhưng cũng là một khối vĩ đại nhất...”
Chương trình xen kẻ với phần văn nghệ trong đó có phần diễn ngâm những bài thơ của Lưu Nguyễn Đạt qua các giọng ngâm xuất sắc của Nghệ Sĩ Bích Ty và Hà Phương.
Kết thúc chương trình mọi người cùng chụp chung tấm hình lưu niệm với tác giả.
Lời của các dày 264 trang, bìa cứng, giấy lán với 99 bài thơ bằng hai thứ tiếng Việt – Pháp qua nhiều lời đóng góp chân tình của bạn bè và thân hữu.
Đồng hương muốn có những tác phẩm của Tiến Sĩ Lưu Nguyên Đạt, xin liên lạc: (703) 876-2620.
Gửi ý kiến của bạn