Hôm nay,  

San Jose: Cơm và Thơ

26/04/201400:00:00(Xem: 3710)

Một sinh hoạt văn thơ mang tên thật ngộ: Cơm Và Thơ, với nguyên văn là Cơm to the Table: A Taste of Vietnamese Food and Poetry, do Hội Văn Thơ Lạc Việt và nhóm thơ San Jose “Poet Center San Jose” phối hợp tổ chức đã diễn ra tại sân cỏ của Viện Bảo Tàng Việt Nam, 1650 Senter Rd. San Jose, vào ngày Thứ bảy 19/4/2014, lúc 10:00 am. Buổi sinh hoạt thu hút khoảng vài chục người đến tham dự. Trong số đó có các nhà thơ Đông Ah, Chinh Nguyên, Mạc Phương Đình, nhà văn Giao Chỉ, Nhà thơ Dennis Noren và các nhà thơ của nhớm thơ Poetry Center San José, các văn thi sĩ của Văn Thơ Lạc Việt, và cô Minh An của Children’s Discovery Museum of San Jose.

Chương trình bắt đầu với sự hướng dẫn của cô Salle Hayden đến thăm Viện Bảo Tàng Việt Nam. Hướng dẫn viên Hayden đã đưa phái đoàn gồm nhiều nhà thơ nhà văn Mỹ và Việt đi vào tòa nhà bảo tàng trưng bày các hiện vật, hình ảnh của người tị nạn Việt. Trong thư viện của bảo tàng, cô Hayden đã thuyết trình sự hình thành của bảo tàng viện, những sách vở tài liệu hình ảnh của những người tị nạn Việt. Cô đưa người xem đến nhìn tận mắt những hiện vật và giải thích nguồn gốc. Đặc biệt cô đề cập đến chiếc áo dài Việt Nam, chiếc áo nầy của nữ nghị viên Madison Nguyễn, chiếc áo dài cô nữ nghị viên người Việt đầu tiên vào tòa nhà quyền lực cao nhất của thành phố, chiếc áo cô mặc khi nhậm chức nghị viên.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Sau đó phái đoàn đã đi từng phòng. Nầy là đôi nạng của ca nhạc sĩ Việt Dũng, nầy là hình ảnh những chiếc thuyền con trên biển đông, nầy là nhà tù của CS giam giữ những sĩ quan, viên chức, chính quyền VNCH sau năm 1975, nầy phù hiệu của quân đội VNCH…v.v.

Sau một vòng thăm viếng, quan sát tìm hiểu nhũng hiện vật trưng bày; phái đoàn đã xuống sân cỏ chụp hình kỷ niệm và nếm thức ăn Việt Nam, đọc những bài thơ song ngữ Anh Việt nói về các món ăn Việt: Phở, Cơm, Mì Quảng, Bún Bò Huế, Hủ Tíu, Khoai Lang…v.v.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Sau đó là lời chúc mừng của Nhà Văn Giao Chỉ, và lần lượt các Nhà Văn Chinh Nguyên, chủ tịch Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt, Nhà thơ Dennis Noren, Chủ tịch hội thơ “Poet Center San Jose” ngỏ lời chào đón và chúc những quan khách hiện diện.

Tiếp theo, BTC hướng dẫn làm thơ Việt, Mỹ, và đọc thơ do các thi sĩ, Việt và Mỹ của nhóm Văn Thơ Lạc Việt & Poetry Center San José.

Theo nhà thơ Chinh Nguyên giải thích: “Cơm to the table là một cái tên gọi cho buổi sinh hoạt chung nối kết giữa Viên Bảo Tàng của Nhà Văn Giao Chỉ, Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt (chủ tịch Nhà Văn Chinh Nguyên) và Thi Đoàn “Poet Center San Jose” chủ tịch Nhà thơ Dennis Noren.

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Vào khoảng 2:00pm buổi sinh hoạt được di chuyển đến ngôi nhà cổ của nhà thơ Edwin Markham toạ lạc trong khu vườn History Park, cách Viện Bảo Tàng Việt Nam khoảng 100 mét. Hiện nay ngôi nhà nầy là nơi sinh hoạt định kỳ của nhóm thơ Poet Center San Jose. Ông Dennis Noren hướng dẫn phái đoàn vào thăm ngôi nhà cổ của nhà thơ Edwin Markham, và sau đó là có phần đọc thơ của các thi sĩ trong nhóm Văn Thơ Lạc Việt, những bài thơ của những nhà thơ: Ngô Đình Chương, Đông Anh, Chinh Nguyên, Quỳnh Thi, Taylor Lâm,Vương Vũ bằng song ngữ Việt-Anh. Nội dung diễn tả những món ăn trong đời sống của người Việt Nam.

Ông Dennis Noren cho thấy sự thích thú khi được sinh hoạt với nhóm thơ văn Việt Nam và bày tỏ sự ngưỡng mộ. Ông còn cho biết thêm, hội nhà thơ San Jose có những sinh hoạt định kỳ, và mở những buổi hướng dẫn làm thơ tại địa điểm nầy. Ông giới thiệu trang mạng của nhóm www.pcsj.org, và email dennisdnoren@gmail.com

blank
Văn Thơ Lạc Việt với Cơm và Thơ.

Ông Chinh Nguyên phát biểu: “Mặc dù có sự khác biệt giữa hai nền văn hóa Mỹ - Việt, nhưng đây là một sự nối kết đầu tiên được mọi người hưởng ứng, và sinh hoạt tốt đẹp giữa ba nhóm Viêt Bảo Tàng, Cơ Sở Văn Thơ Lạc Việt và Poet Center San Jose.” Và ông cho biết thêm: “Sau buổi sinh hoạt ngày 19/4/2014, sẽ có những buổi sinh hoạt kế tiếp trong tương lai.”

Điều hợp chương trình sinh hoạt là cô Marier Hằng. Buổi sinh hoạt Cơm và Thơ chấm dứt vào lúc 5:00pm.

Một bài thơ điển hình:

NOODLES
(by ngô đình chương)

Being in a Vietnamese restaurant
fool not by the word NOODLE
It could be PHỞ
originated in the North
nowadays, popular around the world
It could be BÚN BÒ
a spicy food of the Central
Or it could be HỦ TIẾU
well known in the South
PHỞ, the flat rice noodle
with beef and various additionals
BÚN BÒ, the round rice one
with beef also
and paws or legs of pork
HỦ TIẾU, the dry flat
with potpourri of meats and seafood
Also, it could be the yellow one
of Quảng provinces
namely MÌ QUẢNG
And forget not
CAO LÂU MÌ of the old city Hội An
How can one tell which one is the best
Before trying to see which NOODLE
agrees with one's taste?

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.