ROSEMEAD, Calif., Ngày 18 Tháng Bảy 2013 — Southern California Edison (SCE) đã chính thức tống đạt Thông Tri Khiếu Nại (Notice of Dispute) cho công ty Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., và Mitsubishi Nuclear Energy Systems (gọi chung là “Mitsubishi”) để buộc Mitsubishi chịu trách nhiệm về việc thiết kế và sản xuất những Máy Phát Hơi Nước Để Thay Thế còn nhiều khuyết điểm (RSG) tại Trạm Phát Điện Nguyên Tử San Onofre (SONGS) .
Ông Ron Litzinger, chủ tịch SCE, phát biểu, “Chúng tôi hành động để buộc Mitsubishi phải nhận trách nhiệm vì đã cung cấp các máy hơi nước có khuyết điểm dẫn đến việc đóng cửa cơ sở SONGS.”
Mặc dầu Mitsubishi bảo đảm các máy hơi nước đó sẽ hoạt động đáng tin cậy suốt 20 năm, nhưng SCE đã buộc phải cho SONGS ngưng phục vụ vào tháng Giêng 2012 khi một trong các máy RSG của Mitsubishi đã bị rò nước phóng xạ sau gần một năm vận hành. Mặc dầu hợp đồng với SCE đòi buộc Mitsubishi sửa chữa các máy RSG ấy “với sự cẩn trọng và mau mắn cần thiết”, nhưng Thông Tri Khiếu Nại của SCE cho rằng Mitsubishi đã không làm như vậy.
Đối diện tình trạng bất ổn kéo dài về việc phục hoạt Trạm SONGS ở bất cứ mức độ công suất nào, SCE đã phải vĩnh viễn đóng cửa nhà máy này kể từ tháng Sáu 2013. SCE tố giác rằng Mitsubishi, tác giả thiết kế và sản xuất những máy RSC khuyết điểm ấy, phải chịu trách nhiệm về sự thiệt hại lớn lao mà những bất cập của mình đã gây ra cho khách hàng, SCE và các sở hữu chủ khác của SONGS.
Khi hợp đồng cho Mitsubishi thay thế các máy hơi nước tại trạm SONGS, thì SCE đã làm thế để kéo dài sinh hoạt của SONGS, giúp nhà máy này có thể tiếp tục cung cấp năng lượng an toàn, đáng tin cậy với giá phải chăng cho trên 1.4 triệu gia đình tại Nam California.
Tuy nhiên, Thông Tri Khiếu Nại của SCE nêu lên rằng Mitsubishi đã lỗi Hợp Đồng một cách trầm trọng, do tuyệt đối và hoàn toàn không thực hiện được những gì mình đã hứa. SCE cho rằng Mitsubishi đã phần lớn không xây dựng được mẫu hình thích đáng với các điều kiện thủy nhiệt bên trong các máy RSG, như độ ướt tương đối của hỗn hợp hơi và nước trong RSG (void fraction) cũng như tốc độ của luồng hơi và nước bên trong RSG (fluid velocity).
Thêm vào đó, Mitsubishi còn bị cáo giác về việc đã không thiết kế cấu trúc hỗ trợ đường ống đủ sức chịu đựng các điều kiện thủy nhiệt cực cao bên trong máy RSG. Kết quả là, các RSG nầy đã bị tổn hại do rung động mạnh khi luồng tổng hợp nói trên đi qua, gây ra nhiều hao mòn quá mức cho đường ống. Mức độ hao mòn giữa các đường ống xảy ra quá sớm tại một trong bốn máy RSG được thiết kế tương tự, đến nỗi gây ra rò rỉ nước phóng xạ, nhưng SCE đã đối phó kịp thời bằng cách mau chóng cho nhà máy ngưng hoạt động an toàn.
Thông Tri Khiếu Nại nêu lên rằng trong hơn 16 tháng trời, SCE đã yêu cầu Mitsubishi làm lại cho đúng, nhưng Mitsubishi đã không sống đúng với nghĩa vụ hợp đồng của mình. SCE đã gửi hóa đơn cho Mitsubishi về số tiền SCE buộc phải bỏ ra trong việc kiểm tra và nỗ lực sửa chữa RSG, nhưng SCE nêu lên rằng Mitsubishi đã từ chối, thậm chí không nhận trách nhiệm về bất cứ khoản nào trong số chi phí này, ngay cả sau khi đã nhận được hàng ngàn trang tài liệu chứng minh. SCE nêu thêm rằng Mitsubishi còn từ chối, không chịu để cho thanh sát – là điều bó buộc trong hợp đồng - các tài liệu liên quan đến việc họ làm với máy RSG, gây cản trở việc theo dõi hầu minh bạch hóa những sai sót trong các máy hơi nước của Mitsubishi và lý do đưa đến sai sót.
Thông Tri Khiếu Nại cũng cáo giác rằng SCE đã xin Mitsubishi đưa ra kế hoạch sửa chữa hoặc thay thế để loại trừ rủi ro là các vấn đề nghiêm trọng này lại tái diễn, nhưng sau hơn 16 tháng trời, cũng như không đoái hoài gì tới điều khoản hợp đồng đòi hỏi phải sửa chữa “với sự cẩn trọng và mau mắn cần thiết”, Mitsubishi chỉ đưa ra những đề nghị “về ý niệm” – chẳng hạn, một đề nghị đòi hỏi công nhân phải thực hiện những việc sửa chữa chưa từng làm bao giờ ở những khu vực phóng xạ, thu hẹp trong vòng 18 inches, với những dụng cụ chuyên môn thực sự chưa hiện hữu.
Và sau hết, không có thời biểu đáng tin tưởng nào về việc SONGS có thể phát điện trở lại, SCE thấy rằng hành động khôn ngoan nhất là chấm dứt tình trạng bất định mà khách hàng cũng như công ty phải chịu, và vĩnh viễn đóng cửa trạm SONGS kể từ tháng Sáu 2013. Phải cho đóng cửa sớm như vậy chính là điều mà những nhà thiết kế Chương Trình Thay Thế Máy Hơi Nước muốn tránh.
Thông Tri của SCE, được công bố ngày hôm nay, đã chính thức khai mở thời hạn 90 ngày để giải quyết khiếu nại chiếu theo Hợp Đồng. Nếu tiến trình này không thành công, thì SCE sẽ khởi sự biện pháp trọng tài có tác dụng cưỡng hành với Mitsubishi, tác giả thiết kế và sản xuất dàn máy RSG khuyết điểm, để phục hoàn những thiệt hại do Mitsubishi gây ra.
Trong Thông Tri Khiếu Nại, SCE đã tranh biện rằng điều khoản về thời hiệu đối với trách nhiệm của Mitsubishi nêu ra trong hợp đồng không áp dụng vì trường hợp ngoại lệ hợp đồng và vì các điều khoản trong luật California. Mitsubishi, giống như nhà sản xuất xe hơi “dổm”, đã không thể sửa lại các khuyết điểm trong sản phẩm của mình vì chúng là những điều trọng yếu và quá lan tràn. Trong trường hợp này, SCE cho rằng thời hiệu không còn giá trị cưỡng hành, và vì thế Mitsubishi phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về các thiệt hại đã xảy ra cho SCE, các đồng sở hữu SONGS và khách hàng của họ.
Thông Tri Khiếu Nại có trên mạng tại địa chỉ: http://www.edison.com/files/NoticeOfDispute.pdf. SCE buộc phải hiệu đính một vài điều khoản trong Thông Tri Khiếu Nại ấy dựa trên những tin tức mà Mitsubishi cho rằng riêng tư và kín mật. Nếu Mitsubishi bằng lòng tiết lộ những điều này, SCE sẽ cho công bố văn bản Thông Tri Khiếu Nại không hiệu đính.
Về Southern California Edison
Southern California Edison, thuộc công ty Edison International (NYSE:EIX), là một trong những công ty điện lớn nhất nước, phục vụ gần 14 triệu người xuyên qua 4.9 triệu trương mục khách hàng trên địa bàn phục vụ 50,000 dặm vuông ở miền Trung, Duyên Hải và Nam California.
Ông Ron Litzinger, chủ tịch SCE, phát biểu, “Chúng tôi hành động để buộc Mitsubishi phải nhận trách nhiệm vì đã cung cấp các máy hơi nước có khuyết điểm dẫn đến việc đóng cửa cơ sở SONGS.”
Mặc dầu Mitsubishi bảo đảm các máy hơi nước đó sẽ hoạt động đáng tin cậy suốt 20 năm, nhưng SCE đã buộc phải cho SONGS ngưng phục vụ vào tháng Giêng 2012 khi một trong các máy RSG của Mitsubishi đã bị rò nước phóng xạ sau gần một năm vận hành. Mặc dầu hợp đồng với SCE đòi buộc Mitsubishi sửa chữa các máy RSG ấy “với sự cẩn trọng và mau mắn cần thiết”, nhưng Thông Tri Khiếu Nại của SCE cho rằng Mitsubishi đã không làm như vậy.
Đối diện tình trạng bất ổn kéo dài về việc phục hoạt Trạm SONGS ở bất cứ mức độ công suất nào, SCE đã phải vĩnh viễn đóng cửa nhà máy này kể từ tháng Sáu 2013. SCE tố giác rằng Mitsubishi, tác giả thiết kế và sản xuất những máy RSC khuyết điểm ấy, phải chịu trách nhiệm về sự thiệt hại lớn lao mà những bất cập của mình đã gây ra cho khách hàng, SCE và các sở hữu chủ khác của SONGS.
Khi hợp đồng cho Mitsubishi thay thế các máy hơi nước tại trạm SONGS, thì SCE đã làm thế để kéo dài sinh hoạt của SONGS, giúp nhà máy này có thể tiếp tục cung cấp năng lượng an toàn, đáng tin cậy với giá phải chăng cho trên 1.4 triệu gia đình tại Nam California.
Tuy nhiên, Thông Tri Khiếu Nại của SCE nêu lên rằng Mitsubishi đã lỗi Hợp Đồng một cách trầm trọng, do tuyệt đối và hoàn toàn không thực hiện được những gì mình đã hứa. SCE cho rằng Mitsubishi đã phần lớn không xây dựng được mẫu hình thích đáng với các điều kiện thủy nhiệt bên trong các máy RSG, như độ ướt tương đối của hỗn hợp hơi và nước trong RSG (void fraction) cũng như tốc độ của luồng hơi và nước bên trong RSG (fluid velocity).
Thêm vào đó, Mitsubishi còn bị cáo giác về việc đã không thiết kế cấu trúc hỗ trợ đường ống đủ sức chịu đựng các điều kiện thủy nhiệt cực cao bên trong máy RSG. Kết quả là, các RSG nầy đã bị tổn hại do rung động mạnh khi luồng tổng hợp nói trên đi qua, gây ra nhiều hao mòn quá mức cho đường ống. Mức độ hao mòn giữa các đường ống xảy ra quá sớm tại một trong bốn máy RSG được thiết kế tương tự, đến nỗi gây ra rò rỉ nước phóng xạ, nhưng SCE đã đối phó kịp thời bằng cách mau chóng cho nhà máy ngưng hoạt động an toàn.
Thông Tri Khiếu Nại nêu lên rằng trong hơn 16 tháng trời, SCE đã yêu cầu Mitsubishi làm lại cho đúng, nhưng Mitsubishi đã không sống đúng với nghĩa vụ hợp đồng của mình. SCE đã gửi hóa đơn cho Mitsubishi về số tiền SCE buộc phải bỏ ra trong việc kiểm tra và nỗ lực sửa chữa RSG, nhưng SCE nêu lên rằng Mitsubishi đã từ chối, thậm chí không nhận trách nhiệm về bất cứ khoản nào trong số chi phí này, ngay cả sau khi đã nhận được hàng ngàn trang tài liệu chứng minh. SCE nêu thêm rằng Mitsubishi còn từ chối, không chịu để cho thanh sát – là điều bó buộc trong hợp đồng - các tài liệu liên quan đến việc họ làm với máy RSG, gây cản trở việc theo dõi hầu minh bạch hóa những sai sót trong các máy hơi nước của Mitsubishi và lý do đưa đến sai sót.
Thông Tri Khiếu Nại cũng cáo giác rằng SCE đã xin Mitsubishi đưa ra kế hoạch sửa chữa hoặc thay thế để loại trừ rủi ro là các vấn đề nghiêm trọng này lại tái diễn, nhưng sau hơn 16 tháng trời, cũng như không đoái hoài gì tới điều khoản hợp đồng đòi hỏi phải sửa chữa “với sự cẩn trọng và mau mắn cần thiết”, Mitsubishi chỉ đưa ra những đề nghị “về ý niệm” – chẳng hạn, một đề nghị đòi hỏi công nhân phải thực hiện những việc sửa chữa chưa từng làm bao giờ ở những khu vực phóng xạ, thu hẹp trong vòng 18 inches, với những dụng cụ chuyên môn thực sự chưa hiện hữu.
Và sau hết, không có thời biểu đáng tin tưởng nào về việc SONGS có thể phát điện trở lại, SCE thấy rằng hành động khôn ngoan nhất là chấm dứt tình trạng bất định mà khách hàng cũng như công ty phải chịu, và vĩnh viễn đóng cửa trạm SONGS kể từ tháng Sáu 2013. Phải cho đóng cửa sớm như vậy chính là điều mà những nhà thiết kế Chương Trình Thay Thế Máy Hơi Nước muốn tránh.
Thông Tri của SCE, được công bố ngày hôm nay, đã chính thức khai mở thời hạn 90 ngày để giải quyết khiếu nại chiếu theo Hợp Đồng. Nếu tiến trình này không thành công, thì SCE sẽ khởi sự biện pháp trọng tài có tác dụng cưỡng hành với Mitsubishi, tác giả thiết kế và sản xuất dàn máy RSG khuyết điểm, để phục hoàn những thiệt hại do Mitsubishi gây ra.
Trong Thông Tri Khiếu Nại, SCE đã tranh biện rằng điều khoản về thời hiệu đối với trách nhiệm của Mitsubishi nêu ra trong hợp đồng không áp dụng vì trường hợp ngoại lệ hợp đồng và vì các điều khoản trong luật California. Mitsubishi, giống như nhà sản xuất xe hơi “dổm”, đã không thể sửa lại các khuyết điểm trong sản phẩm của mình vì chúng là những điều trọng yếu và quá lan tràn. Trong trường hợp này, SCE cho rằng thời hiệu không còn giá trị cưỡng hành, và vì thế Mitsubishi phải chịu trách nhiệm hoàn toàn về các thiệt hại đã xảy ra cho SCE, các đồng sở hữu SONGS và khách hàng của họ.
Thông Tri Khiếu Nại có trên mạng tại địa chỉ: http://www.edison.com/files/NoticeOfDispute.pdf. SCE buộc phải hiệu đính một vài điều khoản trong Thông Tri Khiếu Nại ấy dựa trên những tin tức mà Mitsubishi cho rằng riêng tư và kín mật. Nếu Mitsubishi bằng lòng tiết lộ những điều này, SCE sẽ cho công bố văn bản Thông Tri Khiếu Nại không hiệu đính.
Về Southern California Edison
Southern California Edison, thuộc công ty Edison International (NYSE:EIX), là một trong những công ty điện lớn nhất nước, phục vụ gần 14 triệu người xuyên qua 4.9 triệu trương mục khách hàng trên địa bàn phục vụ 50,000 dặm vuông ở miền Trung, Duyên Hải và Nam California.
Gửi ý kiến của bạn