Hôm nay,  

Dân Việt Ở Little Saigon Đề Nghị Đại Sứ Mỹ Tại VN David Shear: Nên Phạt Cán Bộ CSVN Vi Phạm Tự Do Tôn Giáo, Nhân Quyền; ĐS David Shear: Thường Thăm HT Quảng Độ, 300,000 Giáo Dân Dự Lễ Tại La Vang; Việt Kiều Nên Về Thăm VN Để Nói Về Dân Chủ...

04/06/201300:00:00(Xem: 16749)
WESTMINSTER (VB) – Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Địa Hạt 47 Alan Lowenthal cùng với Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Địa Hạt 39 Ed Royce và Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Địa Hạt 46 Loretta Sanchez đã tổ chức cuộc gặp mặt giữa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear và cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Little Saigon vào sáng Thứ Bảy, ngày 1 tháng 6 năm 2013 tại Le-Jao Center, Thành Phố Westminster, California, Hoa Kỳ, với sự tham dự của các dân cử liên bang, tiểu bang, địa phương, đại diện các tổ chức Cộng Đồng, Đoàn Thể, cơ quan truyền thanh, truyền hình, báo chí, và thân hào nhân sĩ trí thức cũng như hàng trăm đồng hương Việt Nam tại khu vực Little Saigon.

Mở đầu cuộc tiếp kiến Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear là lời chào mừng của Dân Biểu Liên Bang Hoa Kỳ Địa Hạt 47 Alan Lowenthal. DB Lowenthal nói rằng khu vực Little Saigon là nơi tập trung đông đảo người Mỹ gốc Việt nhất tại Hoa Kỳ mà cũng là nơi đông đảo người Việt cư ngụ nhất bên ngoài lãnh thổ Việt Nam. DB Lowenthal đã hoan nghênh chào đón Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear đã đến tham dự buổi tiếp kiến cộng đồng hôm nay. DB Lowenthal cũng không quên cám ơn Hội Đồng Quản Trị và Điều Hành Đại Học Coastline Community College đã tận tình giúp đỡ trong việc tổ chức buổi gặp gỡ này. DB Lowenthal cũng cho biết cùng đứng ra tổ chức buổi gặp mặt giữa Đại Sứ David Shear và cộng đồng người Mỹ gốc Việt với ông còn có 2 vị Dân Biểu khác nữa, đó là Dân Biểu Liên Bang Địa Hạt 39 Ed Royce và Dân Biểu Liêng Bang Địa Hạt 46 Loretta Sanchez, nhưng vì bận công tác nên 2 vị Dân Biểu này đã không thể có mặt hôm nay. Sau đó, Dân Biểu Lowenthal đã trịnh trọng giới thiệu các vị dân cử đến tham dự trong cuộc tiếp kiến Đại Sứ David Shear, gồm có Thị Trưởng Thành Phố Westminster Tạ Trí, Giám Sát Viên Quận Cam Janet Nguyễn, Dân Biểu Tiểu Bang California Jose Solorio, Phó Thị Trưởng Fountain Valley Michael Võ, Nghị Viên Westminster Diana Carey, Nghị Viên Westminster Contreras, Nghị Viên Garden Grove Christ Phan, Ủy Viên Hội Đồng Giáo Dục Học Khu Garden Grove Bảo Nguyễn, Giám Đốc Ty Vệ Sinh Thành Phố Midway City Tyler Diệp, các vị đại diện cho Thượng Nghị Sĩ Lou Corres là Quyên Trần và Tammy Trần, các vị trong Hội Đồng Quản Trị và Điều Hành Trường Cao Đẳng Cộng Đồng Coastline Community College, v.v…

Dân Biểu Lowenthal phát biểu tiếp rằng cuộc gặp mặt giữa Đại Sứ David Shear và cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Little Saigon hôm nay tập trung vào 2 chủ đề chính là mối quan hệ song phương giữa chính phủ Hoa Kỳ và Việt Nam, và các mối quan tâm của cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Little Saigon đối với Việt Nam. DB Lowenthal cho biết trong mối quan hệ Mỹ-Việt dù có những tiến triển về ngoại giao và kinh tế, nhưng Việt Nam vẫn chưa thực hiện đúng các quyền tự do và nhân quyền cho người dân. Chính quyền Cộng Sản Việt Nam vẫn tiếp tục lập lại những đàn áp tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, và vi phạm nhân quyền, bằng chứng là mới tuần trước đây, toà án CSVN đã kết án 6 năm tù với sinh viên Nguyễn Phương Uyên và 8 tù cho sinh viên Đinh Nguyên Kha. DB Lowenthal nhấn mạnh rằng “Đây là bản án rất khắc nghiệt.”

DB Lowenthal cũng cho biết trong vòng 1 năm qua, đã có hơn 50 người bất đồng chính kiến bị chính quyền Việt Nam kết án tù. Ông cũng nhắc lại rằng hiện vẫn còn nhiều lãnh đạo tôn giáo và bất đồng chính kiến đang bị giam tù hay quản thúc như Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ, Linh Mục Nguyễn Văn Lý, blogger Điếu Cày, nhạc sĩ Việt Khang, 14 sinh viên Công Giáo, v.v… Ông cho biết hiện nay nhiều Dân Biểu, Nghị Sĩ Hoa Kỳ đang làm việc với Liên Hiệp Quốc để có biện pháp đối với những hành động vi phạm luật pháp quốc tế của chính quyền Việt Nam.
dai_su_my_2013_june_1__24__resized
Hình ảnh trong buổi gặp mặt giữa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam và cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại văn phòng GSV Janet Nguyễn ở Little Saigon. (Photo VB)
Trong lời phát biểu, Thị Trưởng Thành Phố Westminster Trí Tạ hoan nghênh và chào đón ông Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear đến thành phố Westminster và cám ơn DB Lowenthal đã tổ chức cuộc gặp mặt này. Thị Trưởng Trí Tạ nói rằng những quan tâm của quý vị cũng là những quan tâm của chúng tôi. Cộng Sản Việt Nam tiếp tục vi phạm nhân quyền và tự do tôn giáo là vi phạm luật pháp quốc tế. Thị Trưởng Trí Tạ nhấn mạnh, “Tự do không phải tặng vật cho không mà chúng ta đấu tranh mới có tự do.”

Giám Sát Viên Quận Cam Janet Nguyễn, trong phần phát biểu, nói rằng Quận Cam là quê nhà của đông đảo người Việt bên ngoài lãnh thổ Việt Nam. Bà cho biết rằng “Chúng tôi vinh hạnh sống ở Hoa Kỳ, nhưng chúng tôi cũng quan tâm đến tự do và nhân quyền của người Việt trong nước.” Bà nhấn mạnh rằng chính quyền Việt Nam đã làm cho người Mỹ gốc Việt bất mãn vì đã vi phạm nhân quyền. Bà nhắc nhở rằng Việt Nam cần phải phát triển nhân quyền song song với phát triển kinh tế và ngoại giao.

Dân Biểu Alan Lowenthal đã giới thiệu sơ lượt về Đại Sứ David Shear trước khi mời ông phát biểu. Theo DB Lowenthal, Đại Sứ David Shear đã chính thức được Tổng Thống Barack Obama công cử làm Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam vào ngày 4 tháng 8 năm 2011. Chức vụ sau cùng trước khi ông David Shear làm Đại Sứ Tại Việt Nam là Phó Trợ Lý Ngoại Trưởng Hoa Kỳ đặc trách Văn Phòng Đông Á và Thái Bình Dương từ năm 2009 đến năm 2011.

Trong lời phát biểu, Đại Sứ David Shear cho biết rằng tiếng nói của cộng đồng người Mỹ gốc Việt là rất lớn và được lắng nghe từ trong nước ra đến ngoài nước. Ông cho biết chính sách của Hoa Kỳ đối với Việt Nam gồm 4 lãnh vực chính:

1/ Kinh Tế,
2/ Ngoại giao và An ninh khu vực,
3/ Giáo dục, và môi trường, và
4/ Nhân Quyền.

Ông nói rằng quý vị sẽ hỏi tại sao tôi để vấn đề nhân quyền ở sau cùng. Rồi ông trả lời là bởi vì nhân quyền có liên hệ đến 3 lãnh vực trên. Ông cho biết trong năm qua, quan hệ thương mại giữa Hoa Kỳ và Việt Nam đã đạt được tới 25 tỉ đô la, qua những đầu tư trực tiếp giữa 2 nước. Ông nói rằng Hoa Kỳ rất quan tâm đến tình hình Biển Đông. Nhưng theo ông quan hệ an ninh giữa Mỹ và Việt Nam vẫn còn nhiều giới hạn, hiện nay chỉ tập trung vào vấn đề nhân đạo và cấp cứu. Ông cũng cho biết rằng hiện có 15,000 du học sinh từ Việt Nam đang theo học tại Hoa Kỳ. Ông nhấn mạnh, chính sách của Hoa Kỳ là tập trung vào lực lượng 15,000 du học sinh này, bởi vì trong vòng 10, 15 năm tới họ sẽ là những người trở về phục vụ cho đất nước. Ông nói Hoa Kỳ cũng chú tâm đến việc tài trợ y tế tại Việt Nam để giúp chữa trị và ngăn ngừa bệnh AIDS và truyền nhiễm HIV. Ông cũng cho biết Hoa Kỳ còn quan tâm đến việc giáo dục và gây ý thức môi trường cho người dân Việt Nam, nhất là đối với vấn đề thay đổi khí hậu. Ông cũng đề cập đến những ảnh hưởng từ thượng nguồn sông Mê Kông đối với phần hạ nguồn là Miền Nam Việt Nam, và nguy cơ nước biển dâng cao làm thiệt hại đến môi trường sống của người dân đồng bằng Sông Cửu Long. Ông nhân mạnh rằng Việt Nam muốn tiến tới xa hơn trong quan hệ song phương với Hoa Kỳ thì phải cải thiện tình hình nhân quyền. Và theo ông thì ông cũng đã nói thẳng điều này với các lãnh đạo đảng, nhà nước và quốc hội Cộng Sản Việt Nam. Ông nói ông không phải chỉ nói có chừng đó rồi thôi, mà còn đòi hỏi chính quyền Việt Nam phải hành động cụ thể bằng việc thả tự do cho các nhà lãnh đạo tôn giáo, những nhà bất đồng chính kiến, phải để cho người dân có tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do tôn giáo, v.v… Ông kể đến một vài thành công trong lãnh vực nhân quyền mà ông đã đạt được, chẳng hạn như việc áp lực với chính quyền Cộng Sản Việt Nam thả tự do cho Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân (có mặt trong cuộc gặp mặt), và đòi Hà Nội thả tự do cho Luật Sư Lê Công Định trong tháng 1 vừa qua. Ông cũng kể công việc vận động chính quyền Việt Nam để cho đại diện Tổ Chức Nhân Quyền Human Rights Watch đến thăm Việt Nam lần đầu vừa rồi. Ông nói đó là bước khởi đầu cho những thăm viếng và quan sát của các tổ chức nhân quyền quốc tế đến Việt Nam. Ông kết luận rằng để làm được thành công nhiều hơn thì ông cần lắng nghe nhiều hơn nữa tiếng nói của cộng đồng người Mỹ gốc Việt. Ông hứa sẽ tiếp tục đặt vấn đền tự do tôn giáo và nhân quyền với chính quyền Việt Nam, vì theo ông “Hoa Kỳ có tư thế để làm như vậy.”

Tiếp theo đó, Đại Sứ David Shear đã chiếu hình ảnh và tường thuật một số công tác mà Toà Đại Sứ Hoa Kỳ tại Hà Nội cũng như Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn đã làm được trong thời gian qua. Trong số những công tác đó có vài sự kiện đáng lưu ý như sau:

- Hiện có khoảng 500 thành viên của Hội Fulbright Alumnate là những sinh viên Việt Nam sang Hoa Kỳ học chương trình Cao Học 2 năm, đã tốt nghiệp và về Việt Nam làm việc, cùng sinh hoạt thường xuyên trong Hội này.

- Nhân viên Tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ tại Sài Gòn thường xuyên đến Thanh Minh Thiền Viện để thăm Đại Lão Hòa Thượng Thích Quảng Độ.

- Những Lễ Hội tại Vương Cung Thánh Đường La Vang ở Quảng Trị tập trung từ 200,000 đến 300,000 giáo dân.

- Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam đang có chương trình giúp dạy tiếng Anh cho các sinh viên Việt Nam, và việc học tiếng Anh đang là nhu cầu rất cần thiết của nhiều sinh viên Việt trong nước.
dai_su_my_2013_june_1__5__resized
Hòa Thượng Thích Viên Lý trả lời phỏng vấn của 2 đài TV.(Photo VB)
Đến phần để cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt đặt câu hỏi và ông Đại Sứ David Shear cũng như Dân Biểu Lowenthal trả lời.

Trong phần đặt câu hỏi có thể tập trung vào mấy đề tài chính được cộng đồng người Mỹ gốc Việt quan tâm nhiều nhất là vấn đề Biển Đông, vấn đề tự do tôn giáo và nhân quyền, và vấn đề đưa Việt Nam vào lại danh sách CPC.

Đối với vấn đề Biển Đông, Đại Sứ David Shear chỉ nhắc lại chính sách của Hoa Kỳ từ lâu đối với vùng Biển Đông là Mỹ không hậu thuẫn bất cứ quốc gia cá biệt nào, mà chỉ ủng hộ giải pháp thương lượng đa phương để giải quyết tranh chấp trong hòa bình. Ông đặc biệt đề cập đến việc Hoa Kỳ hậu thuẫn cho việc thông qua Các Nguyên Tắc Ứng Xử Trên Biển Đông có sự đồng thuận giữa ASEAN và Trung Quốc.

Đối với vấn đề tự do tôn giáo và nhân quyền, nhiều người Mỹ gốc Việt nhấn mạnh đến việc Hoa Kỳ phải có hành động cụ thể hơn nữa trong việc áp lực chính quyền Cộng Sản Việt Nam thực thi quyền tự do và nhân quyền cho người dân bằng cách trừng phạt tài chánh đối với những viên chức vi phạm nhân quyền, hay không cấp visa cho những người vi phạm tự do tôn giáo và nhân quyền trong chế độ CSVN qua Mỹ. DB Lowenthal đề nghị hành động cụ thể mà người Mỹ gốc Việt có thể làm được là cùng nhau gọi điện thoại đến văn phòng của DB của ông hay những vị dân cử liên bang khác để yêu cầu các Dân Biểu đặt điều kiện tôn trọng nhân quyền với chính quyền Việt Nam khi họ muốn được vào làm thành viên của Hội Đồng Nhân Quyền LHQ hay vào Hiệp Ước Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP).

Đối với vấn đề đưa Việt Nam vào lại danh sách các quốc gia vi phạm tự do tôn giáo cần được quan tâm đặc biệt (CPC), có người hỏi rằng phải chăng vụ tham nhũng visa tại Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ ở Sài Gòn đã là áp lực của Hà Nội đối với Mỹ nên Mỹ đã không đưa VN vào lại danh sách CPC. Ông Đại Sứ David Shear cho biết không phải như vậy, mà chính phủ Hoa Kỳ đã làm tất cả những gì làm được để xử lý vụ việc tham nhũng đó một cách tức thì như bắt giam và truy tố ngay nghi can có liên quan đến vụ việc và đang tiến hành điều tra. Ông cũng nhắc lại việc Hoa Kỳ bỏ VN ra khỏi danh sách CPC vào năm 2006 vì lúc đó Hoa Kỳ nhận thấy VN đã có tiến bộ trong việc tôn trọng tự do tôn giáo.

Buổi gặp mặt đã kết thúc với lời cám ơn ông Đại Sứ và cộng đồng người Mỹ gốc Việt đến tham dự của Dân Biểu Alan Lowenthal.

Vaò buổi trưa, Đại Sứ đã gặp một số người Quận Cam tại một tiệm ăn. Buổi này tổ chức bởi nhạc sĩ Trúc Hồ, BS Xuyến Đông Matsuda, LS Đỗ Phủ...

Trong buổi gặp gỡ khác, có tính thu hẹp hơn, vào chiều Thứ Bảy tại văn phòng Little Saigon của Giám Sát Janet Nguyễn, Đại sứ đã mở máy điện toán xách tay cho thấy hình Đại sứ thăm HT Thích Quảng Độ, và BS Nguyễn Đan Quế. Trong số người tham dự buổi gặp thu hẹp này có các HT Thích Chơn Thành, Thích Viên Lý, Thích Quảng Thanh, ĐĐ Thích Ấn Minh, Nghị viên Chris Phan...

Đại Sứ cũng nói rằng người Việt hải ngoại có thể góp sức cho cuộc chiến nhân quyền ở VN bằng cách nên về thăm VN, như thế sẽ lan truyền thông điệp dân chủ, tự do và nhân quyền trực tiếp hơn. Đề nghị này làm một số người không hài lòng.

Trả lời phỏng vấn riêng của Việt Báo ngay sau đó, HT Thích Viên Lý nói rằng chế độ độc tài CS ngự trị đã 38 năm ở Miền Nam và 60 năm ở Miền Bắc đã lâu rồi, mà còn chờ lâu nữa thì chỉ tội nghiệp cho dân tộc VN. Hòa Thượng cũng nói, ước mơ là cho mọi người hải ngoại sớm về thăm VN mà không có gì phải lo sợ nữa, chứ không phải như hiện nay.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.