O.C.: Mời Góp Tài Liệu Tị Nạn Cho Văn Khố, Giáo Trình Việt
Giáo Sư Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim-Oanh vừa gởi điện thư kêu gọi mọi người tị nạn Việt Nam đóng góp tài liệu tị nạn cho Văn Khố Người Tị Nạn Đông Nam Á (Southeast Asian Archive - SEA) tại University of California, Irvine (UCI). SEA là nơi sưu tầm và duy trì các tài liệu nói lên lịch sử và tiến trình của người tị nạn Đông Nam Á. Họ cất giữ tất cả những tài liệu do người tị nạn Đông Nam Á gởi tặng, từ những tấm hình chụp ở trại tị nạn, các bức thư đầu tiên nhận được từ Việt Nam sau tháng 4/75, các tin tức và tài liệu về việc “Vớt Người Biển Đông”, “Tị Nạn Đường Bộ” cho đến các tài liệu đánh dấu sự hình thành và lớn mạnh của cộng đồng Đông Nam Á khắp nơi trên đất Mỹ. Mục đích của trường đại học UCI là tạo cơ hội cho các sinh viên có nguồn tài liệu phong phú để làm các cuộc nghiên cứu về người tị nạn Đông Nam Á. Văn Khố này đã được sinh viên và học giả của nhiều trường đại học khác đến tham khảo.
Mọi tài liệu và hình ảnh gởi về: Ann Frank, Southeast Asian Archive, U.C. Irvine, 360 Main Library, P.O. Box 19557, Irvine, CA 92623-9557, (949) 824-4968, Email: afrank@uci.edu.
Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim-Oanh cũng cho biết vào đầu tháng 4/2007, bà sẽ trở lại Washington, D.C. để gặp một Thành Viên của Hội Đồng Giáo Dục của quận Fairfax để nói chuyện về Giáo Trình Người Việt Tị Nạn (the Vietnamese American Experience Curriculum) cũng như chương trình dậy Việt Ngữ cấp trung học.
Hiện tại Giáo Trình Người Việt Tị Nạn đã được đưa vào một số các khu học chính ở California, Massachusetts (vùng Boston) và đang được xúc tiến tại Houston-Dallas-Austin - TX qua sự hỗ trợ vủa Dân Biểu Hubert Võ. Dân Biểu Hubert Võ cũng đã mời Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim-Oanh đến Texas để bàn thảo về Giáo Trình Người Việt Tị Nạn trong tháng 5/2007.
Được biết ông Michael Matsuda là trưởng nhóm Giáo Trình Người Việt Tị Nạn tại California. Cùng hợp tác với ông, cũng có nhiều người Việt Nam khác trong cộng đồng. Vì là một người trong ban Giáo Trình Tiểu Bang nên ông Michael Matsuda rất rành về việc soạn thảo Giáo Trình để được hệ thống giáo dục chấp thuận. Hiện tại, giáo trình này đã được bộ giáo dục tiểu bang chính thức đưa vào tài liệu giáo dục phụ trội (supplementary instructional materials) mà các học khu có quyền xử dụng ngân quỹ giáo dục để mua cho trường lớp. Giáo trình này giúp cho các giáo chức người Hoa Kỳ và học sinh có một khái niệm tổng quát về lịch sử Việt Nam và các biến cố dẫn đến việc lũ lượt thoát ly (exodus) của người Việt tị nạn.
Giáo Trình Người Việt Tị Nạn của OCAPICA cũng đã được cơ quan Tolerance, một cơ quan bất vụ lợi có mục đích tạo sự thông cảm và tương kính giữa các sắc dân trong xã hội Hoa Kỳ đăng trên trang nhà internet của họ (www.tolereance.org) để được phổ biến rộng rãi hơn. Ngoài các học khu thuộc các thành phố có đông học sinh Á Ðông theo học, một số các trường trung học lớn của Hoa Kỳ để ý đến vấn đề giao tương thế giới (global issues) cũng dùng giáo trình này trong các lớp của họ.
Giáo Trình Người Việt Tị Nạn sẽ được thường xuyên bổ túc và có triển vọng được các hệ thống giáo dục của các tiểu bang khác chấp thuận. Đây là cơ hội để cộng đồng Người Việt Tị Nạn đóng góp ý kiến và tài liệu vào Giáo Trình dậy dỗ con em chúng ta một cách trung thực, tránh trường hợp các trường dùng những tài liệu lịch sử bị bóp méo như trong “Vietnam: A Television History” do đài truyền hình PBS phát hình trong năm 1983 và 1997.
Mọi tài liệu và đóng góp ý kiến xin gởi về:
Michael Matsuda
Board of Trustees, North Orange County Community College District, California State Curriculum Commissioner, BTSA Induction Coordinator, Anaheim Union High School District, 501 S. Crescent , Anaheim, CA 92802, (714) 999-5601, matsudax@yahoo.com.
Nếu muốn biết thêm chi tiết về Giáo Trình Người Việt Tị Nạn của OCAPICA, xin vào website: