Hôm nay,  

Giới thiệu PHẬT HỌC VIỆN CỔ MẬT (NYINGMA) - Sikkim, Ấn Độ

27/06/201808:01:00(Xem: 4180)
Kính thưa các đạo hữu,
Theo  yêu cầu của  tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche, Ban Liên Lạc Zangpo Project xin  được phép giới thiệu  Học viện Cổ Mật (Nyingma) tại Sikkim, Ấn Độ đến tất cả các Phật tử có nguyện vọng tu tập Phật Pháp  Kim Cang Thừa theo truyền thống Cổ Mật, Longchen Nyingtik. Phật học viện Nyingma đã được thành lập và điều hành bởi tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche, đệ tử chân truyền của bậc thầy nổi danh Kyabje Jadrel Rinpoche. Ngài Rigzin Dorje Rinpoche cũng thọ giáo nhiều bậc thầy lỗi lạc khác như Đức Dudjom Rinpoche, Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, Kyabje Pema Norbu Rinpoche v.v.
 
Phật học viện Cổ Mật (Nyingma) là nơi tu tập của hơn 300 tăng sinh và cũng là nơi đào tạo nhiều bậc thầy với danh hiệu Khenpo và Kim Cang đạo sư (Vajra master). Đây là một trong hai Phật học viện theo truyền thống Cổ Mật được đánh giá cao tại Ấn Độ. Học viện đã cung cấp nhiều giảng sư Phật học cho nhiều tu viện tại Nepal, Bhutan và Ấn Độ.

Chương trình tu học của học viện hoàn toàn miễn phí. Ở đây các tăng sinh được cung cấp chỗ ở, thức ăn cũng như dụng cụ học tập miễn phí. Điều kiện ghi danh là các thí sinh phải trong độ tuổi không quá bốn mươi, là tăng sĩ hoặc có nguyện vọng xuất gia nhận giới tăng sĩ. Thí sinh phải có nguyện vọng chuyên cần tu tập Phật pháp và hoàn tất các chương trình tu học dài hạn từ sơ cấp cho đến cao cấp tại học viện (trong vòng từ 9 đến 15 năm). Các tăng sinh ngoại quốc không biết Tạng ngữ và Anh ngữ sẽ được đặc biệt huấn luyện Tạng ngữ trong ba năm đầu cho đến khi họ có thể theo học các lớp cao hơn. Cách tốt nhất để học một ngôn ngữ mới là sống trong môi trường khi tất cả mọi người chung quanh hoàn toàn dùng ngôn ngữ đó. Một số tăng sinh ngoại quốc không biết  Tạng ngữ khi bắt đầu đến học viện. Họ đã rất thành công hội nhập và trở thành những tăng sinh rất xuất sắc . 

Quý đạo hữu muốn tìm hiểu thêm chi tiết, xin hoan hỷ đọc bài  giới thiệu trong link dưới đây (có đính kèm với điện thư này): 

Ban Liên Lạc Zangpo Project ước mong thông tin này sẽ đến được với các Phật tử người Việt hữu duyên có đầy đủ điều kiện và tâm huyết để tham gia chương trình tu học tại Học viện Cổ Mật (Nyingma).

Kính, 
Ban Liên Lạc Zangpo Project
-- 
Zangpo Project
Viet Nalanda Foundation
.
.

Theo yêu cầu của  tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche,  Ban Liên Lạc Zangpo Project-Viet Nalanda Foundation (www.vietnalanda.org) xin  được phép giới thiệu Phật học viện Cổ Mật (Nyingma) tại Sikkim, Ấn Độ đến tất cả các Phật tử có nguyện vọng  tu tập Phật Pháp Kim Cang Thừa theo truyền thống Cổ Mật, Longchen Nyingtik.

  

 

HỌC VIỆN CỔ MẬT (NYINGMA)

Martam, Sikkim, Ấn Độ

Do Tôn Sư Rigzin Dorje Rinpoche

Thành Lập và Chỉ Đạo

 

 

blank 

 Nyingma có nghĩa là cổ xưa. Phật giáo được truyền bá ở Tây Tạng vào thế kỷ thứ 7, 8 và 9 được gọi là Nyingma. Trong những thế kỷ này, các vị vua Tây Tạng như Songtsen Gompo, Trisong Deotsen và Triralpachen đã thỉnh mời Padmasambhava (hay còn được gọi là Guru Rinpoche, Việt dịch: Đức Liên Hoa Sanh), Shanta

 

Rakshitta và nhiều Đạo sư khác từ Ấn Độ đến Tây Tạng. Các Đạo sư đã ban cho tất cả các quán đảnh, giáo huấn, khẩu truyền và giáo lý của các truyền thống Phật giáo Nguyên Thuỷ (Hinayana), Đại thừa (Mahayana) và Kim Cương thừa (Vajrayana) cho các đạo sinh Tây Tạng. Thông qua sự thực hành, nhiều hành giả đã đạt được giác ngộ và phát triển các quả vị thành tựu trong cuộc đời của họ. Ngay cả hiện nay, chúng ta cũng có thể tìm thấy truyền thống Nyingma nguyên thủy và chính thống trên toàn thế giới. Do đó, Nyingma là truyền thống Phật giáo đầu tiên của Tây Tạng. Nyingma quảng bá những giáo lý và truyền thống nguyên thủy của Phật giáo. Nyingma cũng là Phật giáo nguyên thủy của Sikkim, vì bốn bậc thầy vĩ đại của Sikkim (Ngaljor Cheth shi) đều là những hành giả Nyingma.

 

blank

Tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche đã thành lập học viện Nyingma, Thekgue

 Lekeshei Ling (Trung Tâm  Phật Học Cao Đẳng và Nghiên Cứu / Higher

 

 Buddhist Studies and Research Centre) vào ngày 4 tháng 6 năm 1988 để đảm  bảo việc bảo tồn và truyền bá Phật Pháp nói chung và Phật giáo theo truyền  thống Nyingma (Cổ Mật) nói riêng. Trong khi người bảo trợ chính cho viện  là ngài Tartang Tulku Rinpoche, tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche đã một mình  đảm trách việc điều hành học viện trong nhiều năm. Đây một tổ chức phi  chính phủ (NGO) dành riêng cho việc giáo dục tâm linh và nỗ lực để đảm bảo  một nền tảng đạo đức vững chắc cho cộng đồng.

 

Tôn sư Rigzin Dorje Rinpoche                                              

 

 Với 20 năm tiên phong trong lĩnh vực Phật học và nghiên cứu, học viện Nyingma, Martam là trung tâm giáo dục với chất lượng cao trong các lãnh vực cao học Phật giáo cũng như triết học. Khóa học bao gồm các môn Triết học, Văn học, Siêu hình học, Luận lý học, Mật Thừa học, Nghi Thức Tế Tụng, Thực Hành Thiền Định và Anh ngữ với mục đích giáo dục toàn diện từ trình độ căn bản cho đến việc thực hành nghiên cứu. Chương trình chín năm tương đương với bằng Tiến Sỹ (M.A.) của hệ thống giáo dục thế tục. Sau khi hoàn tất khoá học chín năm với những bộ môn đa dạng như trên, tu sinh sẽ được cấp bằng Tiến Sỹ về Triết Học (M.Ạ. in Philosophy). Để nhận được bằng Thạc Sỹ (PhD), tu sinh có thể lựa chọn để hoàn thành thêm ba năm nghiên cứu. Sau đó bằng Khenpo (bằng cấp cao nhất) sẽ được ban cho những ứng viên nào có phẩm hạnh và khả năng giảng dạy xuất sắc nhất. Tuy tu học viện này cống hiến các khóa học theo truyền thống Cổ Mật (Nyingma), nhưng lại tương tự như đại học viện cổ đại Nalanda. Các tăng sinh phải thấu suốt nhiều kinh sách trước khi tốt nghiệp.

 

blank

 

Học viện được tổ chức như một tịnh xá. Các tăng sinh được cung cấp chỗ ở, quần áo và dụng cụ học tập miễn phí. Mục đích của học viện là truyền bá thông điệp hòa bình và tinh thần bất bạo động của Đức Phật trên toàn thế giới. Học viện không những chỉ là nơi đào tạo hàn lâm mà còn chú trọng vào một nền giáo dục toàn diện thông qua việc rèn luyện về thể chất, thực hành, trí tuệ và đạo đức. Vì học viện cũng là tịnh xá nên tất cả các khenpos và loppons sống cùng với các tăng sinh để họ có thể thọ nhận những giáo huấn dưới sự giám sát chặt chẽ của tu viện.

 

Hơn nữa, các tăng sinh có thể tuỳ chọn học tiếng Anh như một môn học bổ sung để tạo điều kiện giao tiếp tốt hơn trong các lớp học và khi tương tác với những người khác trong tương lai.

 

Vì là một trung tâm tu học nổi tiếng đào tạo nhiều học giả và giảng sư có trình độ cao, Học viện Nyingma, Martam đã thu hút hàng trăm tu sinh từ khu vực Đông Nam Á (từ các nước như Đài Loan, Miến Điện, Ấn Độ, Bhutan, Nepal và Tây Tạng), và cũng như từ châu Âu. Nhà triết học nổi tiếng kiêm [cựu] Thủ tướng của chính phủ Tây Tạng lưu vong, Samdong Rinpoche, đã từng nói với khán giả phương Tây rằng: "Nyingma có hai viện nghiên cứu Phật học cao cấp: một ở miền Nam Ấn Độ và một ở Gangtok, Sikkim, cả hai đều được đánh giá cao."

 

blank

 

Thông qua sự hướng dẫn cao quý và lời tiên tri của đạo sư gốc Kyabje Jadral Rinpoche, người đã ban cho học viện danh hiệu Ngagyur Tholop Thekgue Lekshei Ling, học viện đã được chuyển sang Sikkim vào năm 1996. Đức Pháp vương Wangchuk Namgyal của Sikkim đã thỉnh mời và tài trợ cho việc thành lập học viện Nyingma ở Martam với mục tiêu bảo tồn và phổ biến Giáo Pháp nói chung, và đặc biệt vì lợi ích của người dân Sikkim. Trong mười đến mười hai năm qua, nhiều học giả từ Sikkim đã tốt nghiệp tại học viện này. Do các tăng của học viện đã phục vụ cho các nhu cầu tâm linh khác nhau của người dân, học viện đã nhận được nhiều lời khen ngợi và ngưỡng mộ.

     

Tất cả các thành viên của ủy ban chấp hành đều là các tình nguyện viên. Nhờ sự cống hiến cần cù của họ mà chúng tôi có được những khoá học tập hiệu quả và một hệ thống hành chính suông sẻ. Học viện nhấn mạnh tầm quan trọng của việc tuyển lựa giáo viên có trình độ cao, cả về kiến thức lẫn đạo đức cá nhân.

  

Ghi Danh Tu Học:

 

Chương trình tu học tại Học Viện Cổ Mật (Nyingma) hoàn toàn miễn phí. Các tăng sinh tại đây không được phép sống bên ngoài học viện; họ không phải làm việc, cũng không tham gia vào chính trị, mà chỉ chuyên tâm tu học Phật Pháp. Học viện có điện nước 24 tiếng mỗi ngày. Ở đây có khí hậu, thực phẩm và nguồn nước tốt nhất của vùng Hy Mã Lạp Sơn. Các thí sinh của học viện phải là tu sĩ đã xuất gia hoặc muốn được xuất gia. Thí sinh phải ở trong độ tuổi không quá bốn mươi. Thí sinh phải có nguyện vọng được chuyên chú tu học Phật Pháp để có thể hoàn tất các chương trình dài hạn từ sơ cấp cho tới cao cấp tại học viện ngõ hầu mang lại lợi lạc đến các chúng sinh sau khi tốt nghiệp. Thời gian tu học dự trù trong vòng từ 9 đến 15 năm, tuy nhiên thời gian dài ngắn để hoàn tất chương trình có thể thay đổi tùy vào hoàn cảnh cá nhân nên xin tham khảo với học viện.

 

Để biết thêm chi tiết về học viện Nyingma, cơ cấu hành chánh, chương trình học cũng như thể lệ ghi danh xin vào trang mạng sau đây:

 

http://nyingmainstitutemartam.org/Institute.aspx

 

Điện thư xin gửi đến:  rdnyingma@gmail.com

 

 blank

Nguồn hình ảnh sinh hoạt tại Học viện Cổ Mật (Nyingma): Một số do Rigzin Dorje Rinpoche cung cấp và một số được tải xuống từ trang mạng chính thức của Học Viện (http://nyingmainstitutemartam.org)

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
John Wu đã diễn tả thật khéo trong cuốn "Đông Gặp Tây" về ba đạo sĩ theo dấu sao lạ tìm đến Bê-Lem dâng vàng, nhũ hương và mộc dược cho Đấng Cứu Thế
Thoạt nhìn bên ngoài người ta chỉ trông thấy một cơ sở rất khiêm tốn, không nguy nga đồ sộ như những ngôi chùa lớn
Từ một tháng nay, tranh chấp chủ quyền giữa Việt Nam và Trung Quốc trên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa đã làm dư luận xôn xao
Ngày 31/12/2007 ông Vũ Dũng, thứ trưởng Bộ Ngoại giao Việt Nam, chủ nhiệm Ủy ban Biên giới Quốc gia đến biên giới tỉnh Lào Cai để chủ tọa một buổi lễ
Sự việc Trung Quốc tuyên bố thành lập Huyện Tam Sa để quản trị quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, vốn thuộc chủ quyền Việt Nam
Tết Nguyên Đán sắp đến,  năm cũ sắp qua đi, đây cũng là dịp để chúng ta kiểm điểm lại một năm qua mình sống như thế nào
Nghị quyết ngày 26 tháng 3 năm 2004  viết rằng: “DDảng và Nhà nước ta luôn luôn coi cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài là một bộ phận không tách rời
Sau hơn ba mươi năm sống Hoa Kỳ, người Việt ta đã hội nhập ngày một nhiều hơn vào đời sống chính trị Mỹ, để tham gia nhiều cuộc bầu cử chính trị
Dù đã có sự thu xếp trước từ ban tổ chức trung ương Đảng, dù đã có đàn anh Trung Quốc chấp thuận, tình hình nhân sự nội bô Đảng trước ĐH X
Vấn đề mà cả hai bạn thường thắc mắc với tôi đã có câu trả lời rồi đấy. Hai chủ nhật vừa qua, những gì đã xảy ra trước cửa Đại sứ quán Trung Quốc ở Hà Nội
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.