Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Cờ CSVN xuất hiện tại 1 trường học Santa Ana

25/03/201812:46:00(Xem: 6019)

Thưa quý vị

 

Tối thứ bẩy chúng tôi nhận được thông tin có cờ cộng sản Việt Nam xuất hiện tại một trường học ở đường số 5 (5th Street) trong thành phố Santa Ana.  Ông Bùi Đẹp và cá nhân tôi đã đến để điều tra.  Chúng tôi có thấy lá cờ máu được treo trên mái nhà cùng với cờ của nhiều quốc gia khác.  Chúng tôi đã chụp hình.  Vì là tối thứ bảy, nên trường đóng cửa, chúng tôi không liên lạc được nhân viên nhà trường.  Sáng hôm nay đã viết thư phản đối, nói nhà trường lấy lá cờ xuống ngay, cũng như báo cho anh Khanh Nguyên, Uỷ Viên Thành Phố Santa Ana để nhờ anh liên lạc ngay với Cảnh Sát và các Nghị Viên TP Santa Ana.

blank

 

Sau đây là bức thư đã được gửi đi.

blank
Sau đây là bản dịch của bức thư đã được gửi đi sáng nay.

 

Kính gửi Tiến Sĩ Felch và Ông Rubio,

Chúng tôi vừa hay tin lá cờ cộng sản Việt Nam đang được treo trên mái nhà của trường Trung Học Vista Heritage.  Tuy chúng tôi tán thưởng các công việc giáo dục trẻ em của quý trường, chúng tôi rất quan tâm và bất bình việc các ông đã cho treo cờ cộng sản Việt Nam tại ngôi trường của quý ông.

Tôi là Bùi Phát, Chủ Tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California – Một trong các nỗ lực hàng đầu của chúng tôi là tiếp tục lên tiếng vận động để chấm dứt việc vi phạm nhân quyền trầm trọng tại Việt Nam.  Chúng tôi nỗ lực phơi bày tội ạc của cộng sản Việt Nam đã chà đạpvà vi phạm nhân quyền đến cạc trẻ em, phụ nữ và các vị lãnh đạo tôn giáo đến diễn đàng thế giới.  Tại thành phố Garden Grove, nơi tôi cư ngụ và phục vụ trong tư cách Nghị Viên Thành Phố,  có hơn 70,000 cư dân người Mỹ gốc Việt và dù là đã hơn 40 năm trôi qua, chúng tôi vẫn kiên quyết chống cộng sản.  Tại sao vậy? Bời vì nhà cầm quyền cộng sản vẫn tiếptục hà hiếp và giết hại người dân, cướp đoạt đất đai của họ.  Các vị lãnh đạo các tôn giáo vẫn bị quản chế, cầm tù. Những bloggers, nhạcsĩ,các nhà vận động dân chủ vẫn bị đánh đập, đàn áp, và bị cầm tù mà không được xét xử công bằng.  90 triệu người vẫn bị đàn áp, không có tự do dân chủ.

Nam California có khoảng nửa triệu người Mỹ gốc Việt. Chúng tôi là những người tị nạn chính trị và chúng tôi, cũng như hàng triệu đồng bào của chúng tôi, là nạn nhân của chế độ cộng sản bạo tàn, mà lá cờ của chế độc bạo tàn này lại được treo ở trường học của quý vị, trong khi chính nhà cầm quyền này  vẫn đang đang tiếp tục áp bức, quấy rối và truy lùng đàn áp hàng triệu người dân bé cổ, không thể tự vệ.  Treo lá cờ của họ (VC) ngay tại Quận Cam thì cũng giống như treo cờ Nazis ngay trong trọng tâm của cộng đồng người Do Thái hoặc lá cờ KKK trong cộng đồng người Mỹ da đen. Treo lá cờ đỏ cộng sản đã tượng trưng cho sự đàn áp và vô nhân đạo, thì quý vị có thể sẽ đã mời gọi một cuộc biểu tình chống lại sự việc này tại trường học của bởi hàng ngàn người Mỹ gốc Việt. Thành phố Garden Grove, Westminster và Santa Ana gần đây đã thông qua nghị quyết chống lại việc trưng bày lá cờ cộng sản như vậy trong thành phố.


Chúng tôi mong rằng sau khi quý vị đã hiểu vấn đề này, quý sẽ lấy ngay lá cờ cộng sản Việt Nam xuống.

 

  

Phat Bui
Chủ Tịch Hội Đồng Chấp Hành – President

Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California

Vietnamese American Federation of Southern California

Mobile: 714-713-4079    eMail: Phat@PhatBui.com   or  Phat.Bui@vafosc.com

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
“Tư bản sẽ bán cho chúng ta sợi dây thòng lọng để treo cổ chúng”, Chủ bút Peter Hartcher của tờ The Sydney Morning Herald hôm 1/5/2020 trích câu nói của Lenin mở đầu bài bình luận “Tiền hay chủ quyền của chúng ta: Trung cộng không cho chúng ta sự chọn lựa.” Ông Hartcher áp dụng lời nói của Lenin vào trường hợp của nhà tư bản hầm mỏ Úc Andrew Forrest, đang nối giáo cho Trung cộng bán đứng chủ quyền nước Úc: “Tư bản bán cho chúng ta quặng sắt để chúng ta rèn xiềng xích chúng lại”.
Nhân dịp kỷ niệm 50 năm di cư từ Bắc vô Nam, lang tôi xin ra ngoài lãnh lực y học, ghi lại vài hàng về biến cố đau buồn này. Để khỏi “Lạc bất tư Thục”, ham vui mà quên cả quê hương, bản quốc… Một quê hương còn nhiều tai ương. Đang giờ học Việt văn của giáo sư Nguyễn Tường Phượng thì tôi được nhân viên phòng Giám học kêu xuống gặp người nhà. Tôi học lớp Đệ Tam ban A Trung Học Chu Văn An ở Hà Nội.
Đành rằng Hoa Kỳ là một cường quôc trên thế gới, nền ngoai giao rất đa đoan, phức tạp. Chính sách của Hoa Kỳ dưới thời bất cứ tổng thống nào cũng chỉ phục vụ quyền lợi của dân chúng Hoa Kỳ, nhưng dù sao, như lời tổng thống Trần Văn Hương nói với đại sứ Hoa Kỳ Graham Martin trước khi chia tay vào tháng 4-1975: “Đã đến đỗi như vậy, Hoa Kỳ cũng có phần trách nhiệm trong đó.” (Trần Đông Phong, Việt Nam Cộng Hòa 10 ngày cuối cùng, California: Nxb. Nam Việt, 2006, tr. 353.)
Có lẽ nhằm mục đích để nhớ lại 40 năm sau cuộc chiến Vietnam-War, và cũng để đánh dấu 20 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao Viêt-Mỹ, Rory Kennedy, nhà đạo diễn cũng là người sản xuất điện ảnh, đã bắt đầu cho trình chiếu cuốn phim “The Last Days In Vietnam” hôm 17-January-2014 trong dịp lễ hội Sundance Film Festival. Phim dài 98 phút do bà thực hiện dựa trên sử liệu phim ảnh về cuộc chiến của Mỹ tại Việt Nam...
Trước thềm Đại hội 13 tình hình thực sự của chế độ XHCN đã được chuyên viên xác nhận chính thức như sau: “..đã xuất hiện ngày càng nhiều “nhóm lợi ích” tiêu cực, đã và đang ảnh hưởng, tác động đến mọi mặt của đời sống xã hội, nhất là ở những ngành, lĩnh vực quan trọng, liên quan trực tiếp đến cuộc sống của các tầng lớp nhân dân, như quản lý đất đai, tài chính - ngân hàng, đầu tư xây dựng cơ bản, khai thác tài nguyên. Thậm chí, “nhóm lợi ích” tiêu cực còn xuất hiện ở một số ngành, lĩnh vực vốn vẫn được coi là tôn nghiêm, liên quan đến an ninh quốc gia, như công tác tổ chức - cán bộ, phòng, chống tội phạm,... Một loạt vụ án tham nhũng, kinh tế nghiêm trọng, phức tạp bị khởi tố, điều tra, truy tố, xét xử trong thời gian gần đây liên quan đến nhiều tổ chức đảng, đảng viên, trong đó có cả cán bộ lãnh đạo cao cấp cho thấy, “nhóm lợi ích” đã leo cao, luồn sâu vào trong bộ máy Đảng và Nhà nước, đe dọa đến sự tồn vong của Đảng và chế độ.”
Toàn là thần chú và phép lạ cả. Điều mầu nhiệm là tuy chỉ được ăn bánh vẽ nhưng cả nước vẫn không ai kêu đói, và có người còn tấm tắc khen ngon. Mầu nhiệm hơn nữa là một dân tộc dễ chịu (và dễ dậy) tới cỡ đó mà vẫn sống sót được mãi cho đến đầu thế kỷ này.
Năm 2013, khi Tập Cận Bình nắm giữ hai chức vụ cao nhất trong đảng và chính quyền, với tham vọng lớn lao khi vạch ra cái bẫy “Nhất Đới Nhất Lộ”, nhằm thôn tính, quy về một mối từ kinh tế lẫn chính trị. Trung Quốc bỏ ra hàng nghìn tỷ Mỹ kim để ve vản, hối lộ quan chức thẩm quyền của các nước đồng lõa ký kết những dự án xây dựng. Bị sa vào bẫy nợ bao nhiêu, bị lệ thuộc vào Trung Cộng bấy nhiêu, từ thuê mướn trở thành đặc khu (lãnh địa của Trung Quốc) với 99 năm.
Vấn đề kỳ thị chủng tộc là chuyện rất bình thường ở đâu cũng có hết. Là người Việt sống tại hải ngoại chúng ta cũng không thể thoát ra khỏi vấn đề nầy. Tuy nhiên sự kỳ thị có ảnh hưởng nhiều hay ít đến nạn nhân hay không cũng còn tùy thuộc một phần lớn vào thái độ và cách suy nghĩ của mỗi người.
Vài năm vừa qua, giới quan sát quốc tế và quốc nội Hoa Kỳ đều nhận ra một điều là chính sách của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc ngày nay có xu hướng thiên về mặt cứng rắn hơn. Hầu hết các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ đều có một ý nghĩ chung là phải áp dụng một chính sách mới hầu giảm thiểu hoặc chí ít hạn chế tính cách hung hăng càng ngày càng trở nên rõ rệt của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) dưới quyền lãnh đạo của lãnh tụ tối cao, Chủ tịch nhà nước kiêm Tổng Bí thư Tập Cận Bình. Tình trạng căng thẳng giữa hai siêu cường, cộng thêm áp lực do trận đại dịch Covid-19 và kinh tế suy thoái, rất có thể sẽ khiến cái bề mặt tưởng chắc chắn như tường đồng vách sắt của Tập và Bắc Kinh có cơ rạn nứt.
Nhân dịp kỷ niệm 45 năm ngày 30 tháng 4 năm 1975, kết thúc chiến tranh Việt Nam và bắt đầu cuộc di cư tị nạn Việt Nam, tôi muốn chia sẻ một vài lời về sự kiên cường của chúng ta là người Mỹ gốc Việt, là người tị nạn và con cháu của người tị nạn. Cảm giác thế nào khi nền tảng của thế giới chúng ta đang sống bị rung chuyển đến mức chúng ta không còn biết mình đang đứng ở đâu hay làm thế nào để tiến về phía trước? Trước năm 2020, trước đại dịch COVID-19, chỉ những người đã chịu những bi kịch lớn mới có thể trả lời câu hỏi này. Bây giờ tất cả chúng ta đang sống với nó.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Mỹ dự định sẽ đối xử với ít nhất 4 cơ quan truyền thông nhà nước Trung Quốc như các đại sứ quán nước ngoài, và tăng cường giám sát hoạt động của nhóm các cơ quan truyền thông trên đất Mỹ.
Hội đồng Lập pháp Hong Kong đã bắt đầu bỏ phiếu về dự luật quốc ca, quy định người xúc phạm quốc ca đối mặt án tù hoặc bị phạt tiền.
Lầu Năm Góc đã bất ngờ đảo ngược quyết định triển khai binh sĩ đến khu vực thủ đô Washington để ứng phó với biểu tình
Hôm thứ Năm (04/06/2020), Trung Quốc cho biết sẽ dỡ bỏ lệnh cấm đối với các hãng hàng không Mỹ.
Ngoại trưởng Đức Heiko Maas cho biết Đức sẽ dỡ bỏ lệnh cấm đi lại đối với các nước thành viên Liên minh Châu Âu (EU) và một số quốc gia khác từ ngày 15/06/2020, nhưng cũng nhấn mạnh rằng đây không phải lời mời gọi du lịch.