Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Hai dự luật của TNS Janet Nguyễn về ngành xoa bóp trị liệu

03/05/201715:08:00(Xem: 3260)

Hai dự luật của Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn
về ngành xoa bóp
 trị liệu để bảo vệ học viên 
 tài liệu thông tin bằng nhiều ngôn ngữ  
được Thượng Viện thông qua

 

(Sacramento, CA) – Trong cố gắng để giúp học viên và những chuyên viên có bằng hành nghề xoa bóp trị liệu, Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang California Janet Nguyễn hân hạnh thông báo, hai dự luật, SB 314 và SB 315, vừa được Thượng Viện thông qua. Hai dự luật này sẽ gia tăng bảo vệ học viên và tiếp cận ngôn ngữ, bằng cách yêu cầu các văn bản được viết thêm bằng các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh.

Dự Luật SB 314 sẽ bảo đảm một cách cụ thể là học viên học xoa bóp trị liệu được nhận tín chỉ cho các giờ học của họ. Để đạt được mục đích này, dự luật yêu cầu Hội Đồng Xoa Bóp Trị Liệu California (CAMTC) chấp nhận giờ học mà học viên có được, để họ được cấp bằng xác nhận là nhân viên xoa bóp trị liệu, nếu những giờ học này có được trước Ngày 1, Tháng Bảy, 2016. Dự luật này cũng bảo đảm là học viên cố gắng tối đa để đạt những yêu cầu trong việc cấp bằng của CAMTC không bị mất các tín chỉ mà họ đã học bởi vì trường học của họ không được công nhận sau khi họ đã học các tín chỉ này.

“SB 314 sẽ bảo vệ các học viên có các lỗi lầm không phải của họ, mà bây giờ được thông báo rằng các tín chỉ mà họ đã đóng tiền và học lại không được công nhận,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Tôi nghĩ, điều quan trọng là CAMTC chấp nhận một sự kiện là các học viên này đã cố gắng tuân thủ các tiêu chuẩn của hội đồng bằng cách chấp nhận các tín chỉ mà họ có được.”

Trong khi đó, để ngành xoa bóp trị liệu được mạnh mẽ hơn, Dự Luật SB 315 sẽ cho phép nhân viên xoa bóp trị liệu và những người thực tập được xem các quy định và luật lệ ảnh hưởng đến họ và khách hàng bằng ngôn ngữ mà họ cảm thấy thuận lợi hơn. Trong thành phần lao động vô cùng đa dạng về ngôn ngữ tại California, CAMTC có thể cung cấp các tài liệu bằng ngôn ngữ được sử dụng trong một cộng đồng, thay vì tiếng Anh, đối với người có bằng hành nghề và người nộp đơn xin bằng hành nghề xoa bóp trị liệu.

“Bảo đảm đọc được tài liệu bằng những ngôn ngữ khác luôn luôn là ưu tiên của tôi trong vai trò dân cử,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Với số lượng hơn 42,000 nhân viên xoa bóp trị liệu có bằng hành nghề và hơn 13,000 người đang thực tập xoa bóp trị liệu tại California, điều quan trọng là lực lượng lao động đa dạng này phải có được thông tin được cung cấp bằng ngôn ngữ mà họ cảm thấy thuận lợi hơn. Sự điều chỉnh tuy nhỏ nhưng vô cùng quan trọng này sẽ giúp họ hiểu rõ luật pháp hơn, từ đó, có thể bảo vệ chính họ và khách hàng.”

Nếu được Quốc Hội thông qua và được Thống Đốc ký ban hành, cả hai dự luật này sẽ có hiệu lực kể từ Ngày 1, Tháng Giêng, 2018.

  

Về Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn được đa số cử tri Địa Hạt 34 của California bầu chọn qua một cuộc bầu cử vào năm 2014. Với chiến thắng này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn trở thành phụ nữ đầu tiên đại diện Địa Hạt 34 và là người Việt Nam đầu tiên trong lịch sử được bầu vào Thượng Viện California. Bà hiện cũng là dân cử gốc Việt cao cấp nhất tại California.

Địa Hạt 34 bao gồm các Thành Phố Fountain Valley, Garden Grove, Los Alamitos, Santa Ana, Seal Beach, Westminster, và hai cộng đồng Midway City và Rossmoor, cũng như một phần các Thành Phố Anaheim, Huntington Beach, Long Beach, và Orange.




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ngoài ra Tổng Liên đoàn Lao động Quốc tế (ITUC) đã chỉ ra những điểm cần phải sửa đổi trong bộ Luật Lao động mới trong khi Liên hiệp Công đoàn Âu châu (ETUC) đã nghiêm khắc phê phán bộ Luật Hình sự Việt Nam cản trở quyền tự do của người Lao động và những sửa đổi chắp vá trong bộ Luật Lao động mới không có gía trị.
Mùa Thu năm ấy, tôi còn là một đứa bé vừa đến tuổi cắp sách đến trường. Cũng như bao nhiêu bạn bè cùng lứa, lớn lên giữa núi rừng thâm xuyên, trước ngực chúng tôi thường đeo tòng teng một chiếc nạng giàn thung (hay còn gọi là ná bắn chim) dù chưa có đứa nào bắn trúng được một con chim cả. Đích nhắm duy nhất mà chúng tôi có thể ghi được “thành tích” là những cái biển tên đường.
Tôi tạm thời “chưa” bận tâm (lắm) về chuyện “trách nhiệm” của phe nào trong vụ thảm sát hàng chục ngàn người trong vụ Mậu Thân. Tôi chỉ (trộm) nghĩ rằng tại một vùng đất đã xẩy ra một trong “100 sự kiện tử vong cực cao trong lịch sử nhân loại” thì chính quyền địa phương, hàng năm, nên tổ chức một buổi lễ tưởng niệm những nạn nhân – bất kể bên nào.
Nạn dịch viêm phổi Corona đang lan rộng vượt qua sức dự trù và sự kiểm soát thường lệ của chánh quyền Trung Cộng.
Sống trong xã hội, người nào cũng có nghĩa vụ (duty, obligation) đóng thuế hay gia nhập quân đội ở hạn tuổi nào đó khi đất nước chiến tranh; bù lại, về già sẽ được hưởng quyền lợi (benefit) lương hưu, an sinh xã hội. Tuy nhiên, nếu cơ hội (opportunity) không bình đẳng, nghĩa vụ và quyền lợi công dân chưa đầy đủ ý nghĩa.
Cuộc hành quân của lối 3,000 Công an và Quân đội vào Thôn Hoành, Xã Đồng Tâm, gần Thủ đô Hà Nội lúc 4 giờ sáng ngày 09/01/2020 đã để lại vết nhơ rõ nét của một nhà nước ngụy ngôn và không ngại dùng bạo lực, dù dã man, tàn bạo để giữ quyền lợi bất chính.
Trước hết, để tránh mọi ngộ nhận, xin nói ngay rằng đây là chuyện của cá hồi, và chỉ riêng có cá hồi mà thôi. Nói theo tiếng Mỹ là cá hồi only. Chớ còn cá chim, cá chuồn, cá chép, cá chốt, cá lóc, cá lạt, cá lìm kìm, cá mập, cá mú, cá măng, cá cơm, cá cam, cá cờ, cá trê, cá trích, cá trẻm, cá heo, cá hương, cá hố, cá lù đù, cá lìm kìm, cá lia thia, cá đổng, cá đối, cá đèn cầy, cá bè, cá bẹ, cá bống – bất kể là bống kèo, bống dừa, hay bống đá – hoặc bất cứ một loại cá thổ tả nào khác đều hoàn toàn (và tuyệt đối) không có dính dáng gì tới vụ này.
Nhờ bị thất tình, anh Phó tỉnh trở thành nhà thơ. Nhà thơ Nguyên Trần, Nguyễn Tấn Phát. Trên danh nghĩa thì anh chỉ dưới một người mà trên vạn người. Anh là người có quyền lực thứ hai trong tỉnh. Về hệ thống ngang thì các ty sở chuyên môn trong khu vực đều trực thuộc tòa tỉnh.
Tiếng khóc ai oán của chị Nhung con cụ Lê Đình Kình - người bị lực lượng cưỡng chế giết chết ở Đồng Tâm - như một nhát dao xuyên suốt tất cả trái tim những ai lắng nghe nó. Cho dù họ là người của chính quyền hay các nhà hoạt động, những người khác hẳn nhau về chính kiến.
Vừa rời nhà thì trời lấm tấm mưa, đường trơn và tối nên tôi lái xe rất chậm – dù thuở ấy tuổi đời còn trẻ. Phải qua đêm nay, đêm giao thừa, tôi mới bước qua tuổi ba mươi – nếu tính theo âm lịch. Tam thập nhi lập nhưng tôi đang hơi lập cập vì vừa bắt đầu một cuộc đời mới, đời tị nạn.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
XEM NHIỀU
(Xem: 8153)
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
(Xem: 6535)
Vợ chồng ai cũng vậy, sau một thời gian dài sống chung thì thế nào tâm tánh cũng phải thay đổi chút chút…Chịu đựng nhau được hay không là chuyện riêng rẽ của từng gia đình và từng cá nhân mỗi người.
(Xem: 6519)
WASHINGTON (VB) -- Sở Hàng Không Liên Bang (FAA) nói rằng ngành hàng không rất là may mắn vì suýt nữa là có thể rớt thêm 15 chuyến bay trên phi cơ Boeing 737 MAX.
(Xem: 6112)
Lời tòa soạn: Gần đây, nhiều ý kiến, tranh cãi gay gắt về vai trò và công trạng sáng lập chữ quốc ngữ, đặc biệt xung quanh nhà truyền giáo người Bồ Đào Nha Alexandre de Rhodes. Việt Báo xin trích đăng lại bài viết của tác giả Mai Kim Ngọc trong mục VVNM năm 2013, bài viết là một tham khảo kỹ lưỡng về chữ quốc ngữ và vai trò của Alexandre de Rhodes, và tác giả đề cập đến sự “vô phép” trong Phép Giảng Ngày khi người tu sĩ Đắc Lộ này nói về Tam Giáo của nước chủ nhà.
(Xem: 5223)
Mỹ đánh thuế lên thép nhập cảng từ Việt Nam lên tới 456% đối với các sản phẩm thép mà VN sử dụng nguyên vật liệu được nhập cảng từ Nam Hàn và Đài Loan, theo bản tin của Đài Tiếng Nói Hoa Kỳ (VOA) cho biết hôm 17 tháng 12. Bản tin VOA cho biết thêm thông tin như sau.