FOR IMMEDIATE RELEASE Contact: Mark Reeder
February 12, 2016 (916) 651-4034
Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn yêu cầu Tổng Thống Obama thảo luận về nhân quyền tại cuộc họp thượng đỉnh ASEAN
(Sacramento, CA) - Hôm nay, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn vừa gởi một lá thư đến Tổng Thống Barack Obama, yêu cầu ông thảo luận về tình trạng đàn áp nhân quyền đang xảy ra tại Đông Nam Á, khi ông tổ chức cuộc họp thượng đỉnh với các lãnh đạo thuộc Hiệp Hội Các Quốc Gia Đông Nam Á. Ngoài lá thư này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn còn giới thiệu Nghị Quyết Thượng Viện SR 59, chính thức kêu gọi Tổng Thống đưa đề tài rất quan trọng này vào, như là một phần trong nghị trình của cuộc họp thượng đỉnh.
“Tôi thỉnh cầu ông nên giúp người dân các quốc gia Đông Nam Á, bằng cách dùng quyền lực của ông, với tư cách là tổng thống Mỹ, bảo đảm rằng, bất cứ thỏa thuận nào với Hoa Kỳ phải đi kèm với việc bảo vệ nhân quyền một cách căn bản nhất, đặc biệt là khi các thỏa thuận này được thảo luận, ngay trên lãnh thổ của chúng ta ở California,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn nói.
Trong hai ngày 15 và 16 Tháng Hai tới đây, Tổng Thống Barack Obama sẽ tiếp lãnh đạo các quốc gia Đông Nam Á trong một cuộc họp thượng đỉnh chưa từng có từ trước tới nay, tại lâu đài lịch sử Sunnylands ở Rancho Mirage, và đây là lần đầu tiên Hoa Kỳ tiếp các lãnh đạo Đông Nam Á ngay trên đất Mỹ.
Hiệp Hội Các Quốc Gia Đông Nam Á (ASEAN) được thành lập năm 1967, để gia tăng tăng trưởng kinh tế, tiến bộ xã hội, phát triển văn hóa, và tạo ổn định và hòa bình trong khu vực, cũng như hợp tác giúp đỡ lẫn nhau giữa các quốc gia. Theo thông cáo báo chí do Tòa Bạch Ốc đưa ra hồi năm 2015 cho biết, Thượng Đỉnh ASEAN là nhằm mục tiêu gia tăng hợp tác qua các mặt chính trị, an ninh, và kinh tế. Các đại diện của Việt Nam, một quốc gia thành viên ASEAN, sẽ tham dự buổi họp này, và chính điều này làm cho cộng đồng người Mỹ gốc Việt không hài lòng. Họ là những người từng bỏ trốn Việt Nam để đi tìm tự do.
“Chính quyền Việt Nam cho thấy họ không tuân thủ luật lệ quốc tế về nhân quyền. Mặc dù nhiều người lên tiếng cho công lý, vẫn còn nhiều nhà báo, blogger, và nhà hoạt động, phải đối diện với tình trạng khiêu khích và bị bắt mà không đưa ra xét xử một cách công bằng ở Việt Nam,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn nói. “Tôi hiểu ý muốn của Tổng Thống Obama là gia tăng hợp tác tại Đông Nam Á, nhưng chuyện này sẽ không tiến triển nếu các quốc gia này từ chối quyền tự do rất căn bản của công dân họ.”
Bản dịch lá thư:
link: https://vietbao.com/images/file/o-1TsJY10wgBACFW/janet-nguyen-obama.jpg
.
.
.