Hôm nay,  

Âu Châu Và Pháp: Gián Điệp Của Putin Tràn Ngập

02/08/201400:00:00(Xem: 4071)
Trong gần đây, dư luận thế giới tỏ ra e ngại Ông Tổng thống Poutine của Nga. Vụ Crimée, và vụ máy bay dân sự của Mã-lai cách nay ít hôm đã cho cả thế giói thấy Ông Poutine quả thật là con người rất khó thiện cảm. Ông thật sự không có cung cách một chánh khách của Âu châu mà là một nhơn viên mật vụ KGB của thời cộng sản Staline sắt máu có thành tích tàn 7sát gần năm mươi triêu nhơn dân liên-xô.

Nghề KGB của Poutine vừa bị ký giả Vincent Jauvert của tuần báo Le Nouvel Observateur (của Đảng Xã hội, xuất bản ở Paris, số 2594, 24 tháng 7/2014) khám phá và tố cáo.

Ông Poutine từ khi trở lại Điện Cẩm-linh đã cho tung ra một chiến dịch gián điệp nhằm xâm nhập hoạt động mạnh ở Âu châu và nhứt là Pháp. Đìệp viên là những nhà ngoại giao giả, nhà báo giả. Họ hoạt động và tuyển mộ người trong xí nghiệp lớn của Pháp, trong Quốc Hội và cả trong Điện Elysée.

Một số lớn có chức vụ (giả), có văn phòng trong Tòa Đại sứ Nga ở Paris. Một số khác sanh sống như kiều dân Nga bên ngoài Tòa Đại sứ nhưng hoạt động chánh là gián điệp.

Vài nét về Tòa Đại sứ Nga

Tòa Đại sứ Nga - Đại sứ quán Nga là cách nói hoàn toàn theo tiếng tàu - có một lịch sử khá lâu đời bởi quan hệ lịch sử giửa các nước ở Âu châu trước đây. Có khi còn bắt rể trong quan hệ hoàng tộc với nhau.

Năm 1818, Nga Hoàng Alexandre Đệ I đặt phái bộ ngoại giao Nga tại Hôtel Thellusson thuộc Paris IX ngày nay. Sau đó, phái bộ ngoại giao Nga dời về Hôtel d' Estrées, số 79, đường Grenelle, Paris VII. Tới năm 1978, phái bộ ngoại giao Nga dời về địa chỉ hiện tại. Và cũng từ đây, Hôtel d' Estrées trở thành tư dinh của ông Đại sứ. Đại sứ Nga ở Paris từ năm 2008 là ông Aleandre Orlov.

Tòa Đại sứ Nga hìện tại ở địa chỉ 40 - 50, Đại lộ Lannes, Paris XVI, do Ông George Vari, kỷ sư người hung-gia-lợi, xây cất năm 1974-1975. Chuyện trớ trêu là ông kỷ sư này đã bỏ xứ chạy trốn trong vụ Staline cho xe tăng qua đàn áp đẩm máu cuộc nổi dậy ở Budapest. Tuy nhiên, ông vẫn nhiệt tình phục vụ Liên-xô, xây tòa nhà đúng theo kiểu xít-ta-lin thuần túy để làm Tòa Đại sứ Liên-xô. Một thứ pháo đài hơn là một dinh thự theo kiến trúc văn minh.

Tới năm 1991, Liên-xô sụp đổ, Cộng hòa Nga một mình xử dụng cơ sở ngoại giao này. Tòa nhà vĩ đại vì trước đây là trụ sở ngoại giao của cả khối Liên-xô.

Sau biến cố Liên xô, các nước trong Liên bang xô-vìết trở thành những Cộng hòa độc lập và họ lập Tòa Đại sứ của họ ở các nơi theo sự chọn lựa riêng của họ.

Mục tiêu thứ nhứt: Tổng thống Hollande

Một điệp viên có nhiệm vụ bám mục tiêu quan trọng bậc nhứt là Ông Tổng thống Pháp François Hollande. Trong công tác này, điệp viên Nga ngụy tích dưới lớp áo một nhơn viên ngoại giao "Tùy viên không quân" để tìm cách thu thập những thông tin về đời sống riêng, về bè bạn, về mối quan hệ của Ông Hollande.

Thật ra, điệp viên là Đại tá Illouchine làm việc cho một bộ phận tình báo của KGB. Vai trò thật của ông là người cộng sự đắc lực của Tổng thống Poutine. Nhiệm vụ của ông là xây dựng một mạng lưới ngay trong trung tâm quyền lực của Paris.

Vỏ quit dày, móng tay nhọn. Từ nhiều tháng nay, Illouchine đã bị phản gián Pháp theo dỏi sát từng cử chỉ, từng hành động, từng bước di chuyển. Nhơn viên phản gián Pháp bị gạt vì điều mà họ thấy không đúng như họ nghĩ. Ai nấy đều lấy làm lo ngại.

Đại tá Illouchine năm nay chừng ba mươi tuổi. Ông không như lớp phản gián của thời hậu liên-xô trước đây, mệt mỏi, say sỉn, mà là một sĩ quan tình báo của thế hệ mới. Thế hệ của nước Nga dưới chế độ Tổng thống Poutine. Lạnh lùng và hiệu quả giống như ông chủ Điện Cẩm-linh.

Ở Paris, Illouchine hoạt động tích cực. Chẳng mấy khi thấy ông có mặt trong văn phòng của ông ở Tòa Đại sứ Nga.

Điệp viên Đại tá trẻ luôn luôn có mặt ở những buổi hội thảo quan trọng tổ chức tại Trường Quân sự, ở Học Viện võ trang hoặc ở Hội nghiên cứu chiến lược để bám sát theo dỏi những vấn đề nhạy cảm. Ở các nơi đó, ông tìm cách nhận diện, móc nối những nhơn vật quan trọng của chánh quyền Pháp. Cả những ký giả chuyên nghành. Mục đích là khơi những nguồn thông tin. Ông đã đạt được một số kết quả.

Với ký giả, ông bám sát những ký giả chuyên môn về quân sự. Trước khi tiếp cận, ông tìm hiểu rỏ về đối tượng của mình. Như gia đình, sở thích, thói quen và cả những mặt yếu.

Để móc nối, cứ nửa tháng, ông mời những đối tượng của ông ăn trưa. Đó là qui luật trong tình báo Nga. Ở bàn ăn trong một nhà hàng sang trọng, ông tiết lộ cho ký giả những thông tin mới mà họ chưa có. Về qưân đội Nga hay vế mối quan hệ quân sự giửa Mạc-tư-khoa và Paris. Lúc ban đầu, ông không đòi hỏi gì ở đối tưọng. Trái lại, ông còn gây cảm tình và sự tín nhiệm ở đối tượng. Ông biếu những cây viết máy Montblanc đắc tiền hoặc những chai Whisky với thương hìệu nổi tiếng. Những món quà này khá đắc tiền dể làm hài lòng người nhận nhưng chưa phải là những phẩm vật hối lộ.


blank
Tòa Đại Sứ Nga ở Paris. (Photo: Wikimedia)

Nếu quà được nhận vui vẻ thì việc móc nối có thề chuẩn bị.

Hoạt động tại Paris

Khi cá đã cắn câu, Illouchine bắt đầu khai thác đối tượng. Ông chỉ hỏi những điều vô thưởng, vô phạt. Ông đề nghị với ký giả Pháp vài bài báo nhỏ, vô hại vì không có một tầm ảnh hưởng nào cả. Từ từ, ông mới đưa ra những ý kiến về phản tuyên truyền, bóp méo thông tin cho có lợi cho Nga theo một kế hoặch do Mạc-tư-khoa xếp đặt trước. Khi những ký giả Pháp làm xong, ông cảm ơn bằng những món quà giá trị cao hơn. Như mời cả gia đình ký giả đi nghỉ ngơi trên một hòn đảo nắng ấm, sang trọng.

Tới đây, đối tượng đã trở thành điệp viên của ông. Họ sẽ hẹn bí mật gặp nhau ở ngoại quốc, trong những khách sạn sang trọng, dúi vào tay tân điệp viên những xấp gìấy bạc mới tinh.

Có một ký giả vô tình cung cấp cho Đại tá Illouchine những thông tin rìêng, tế nhị, về một cộng tác thân cận của Ông Hollande. Ông ta tưởng đã tuyển được thêm một điệp viên mới nữa. Không ngờ, ký giả này tự nhiên giựt mình, biết mình đã lọt vào mạng lưới tình báo của Nga. Hành động phục vụ tình báo nước ngoài không tránh khỏi ở tù dài hạn. Anh vội tới trụ sở Cơ quan tình báo Pháp hồi tháng rồi. Nơi đây, anh kể lại đây đủ sự việc của anh quan hệ với Đại tá Illouchine cho cơ quan H4 nghe. Trong lúc đó, H4 cũng đã biết đại thể chuyện thầm kín của anh.

Sau đó, «Tùy viên không quân», tức đại tá trẻ tuổi Illouchine, của Tòa Đại sứ Nga ở Paris bị Sở phản gìán Pháp mời tới thông báo cho biết rằng hành động gian điệp của ông ta đã bị an ninh nội chính Pháp biết hết cả rồi. Vậy hảy ngưng những hoạt động này ngay. Đại tá Illouchine sau đó còn bị thẩm vấn nhiều lần nữa nên đã phải cuốn gói về Mạc-tư-khoa. Đã bị bể, không thể hoạt động được nữa.

Tổng thống Poutine móc cho ông ta lon Thiếu tướng.

Đại tá Illouchine là trường hợp đầu tiên bị khui ngay lúc đang hoạt động tại Paris. Nhưng đó chỉ là mặt nổi của tảng băng ngầm to lớn. Theo sự khám phá của ký giả Vincent Jauvet thì mạng lưới gián điệp của Nga đang hoạt động ở Âu châu và đặc biệt ở Pháp vô cùng hùng hậu. Từ vài năm nay, đúng ra từ khi Ông Poutine trở lại nắm quyền ở Điện Cẩm-linh, số điệp viên hoạt động ở đây ngày càng đông đảo hơn và càng sôi nổi hơn. Chúng tích cực hơn thời chiến tranh lạnh. Chúng quan tạm theo dỏi để biết những điều thầm kín, riêng tư của chánh khách Pháp, ý muốn của Pháp ờ OTAN, ở LHQ và ở Liên Hiệp Âu châu, những bí mật thương mải của xí nghiệp lớn Areva hoặc kỷ thuật mới của Thales,…

Khủng hoảng ở Ukraine làm cho mạng lưới gián điệp co cụm lại. Về phía Pháp, tình báo cũng đề cao cảnh giác cao độ. Từ mấy tuần vừa qua, bộ phận tình báo H4 đặc trách về Nga được tăng cường mạnh. Lúc bức tường bá-linh sụp đổ, nhơn viên tình báo của H4 có hơn tám mươi người, nay chỉ còn hơn ba mươi.

Hiện tượng suy thoái tâm thần?

Poutine cho tổ chức một mạng lưới gián điệp hùng hâu hoạt động tích cực ở Âu châu và đặc biệt ở Pháp, phải chăng đó là một hiện tượng suy thoái tâm thần vì hồi tưởng lại thời chiến tranh lạnh ? Theo một Dân biểu quan trọng ở Mạc-tư-khoa cũng là cựu Tình báo KGB cho biết thật sự, Poutine mang tâm trạng lo sợ phản gián của Pháp. Ở thời điểm tinh hình khủng hoảng giửa Nga và Tây Âu như hiện nay, tình báo sẽ đem lại cho bên này hoặc bên kia nhiều điều lợi lạc. Poutine lo sợ những điều thầm kín ở Điện Cẩm-linh sẽ bị phía Tây Âu xâm nhập và khám phá. Nên ông cho tình báo Nga xâm nhập qua Âu châu và Pháp trước để kịp lo tuyển người, xây dựng cơ sở. Poutine cần nắm trước những nguồn thông tin mới.

May mắn là phía tình báo Pháp đã khám phá được sự xâm nhập của Nga. Bắt đầu bằng những điệp viên Nga dưới dạng nhơn viên ngoại giao. Năm rồi, Sở tinh báo Pháp đã kịp báo động với Bộ Ngoại giao Pháp những mối hăm dọa đang đến từ mật vụ Nga của Poutine.

Từ lâu nay, Pháp đã lơ là trong hoạt động tình báo đối với Nga vì cứ xem Nga là đồng minh sau khi kẻ thù là Liên-xô đã thật sự không còn nữa!

Trong quan hệ quốc gia với quốc gia, xưa nay không có ai là bạn thật tình, ai là kẻ thù muôn đời. Tât cả chỉ vì quyền lợi của dất nước là trên hết.

Nhưng Chánh quyền cộng sản ở Hà nội, trái lại, chỉ biết có quyền lởi của đảng cộng sản, tức quyền lợi của đảng viên cầm quyền là trên hết.

Nước có thể mất nhưng đi với kẻ thù để còn đảng độc tài, còn quyền lợi, vẫn cứ đi tới cùng.

Nguyễn Thị Cỏ May

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một quan điểm lạc quan đang dấy lên trong hàng ngũ Lãnh đạo đảng CSVN khi bước vào năm 2024, nhưng thực tế tiềm ẩn những khó khăn chưa lường trước được...
Nếu Donald Trump giành lại được Nhà Trắng vào tháng 11, năm nay có thể đánh dấu một bước ngoặt đối với quyền lực của Mỹ. Cuối cùng, nỗi sợ hãi về tình trạng suy tàn đã khiến cho người Mỹ bận tâm kể từ thời thuộc địa sẽ được biện minh. Hầu hết người Mỹ tin rằng, Hoa Kỳ trong tình trạng suy tàn, Donald Trump tuyên bố rằng ông có thể “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”. Nhưng tiền đề của Trump đơn giản là sai, và các biện pháp trị liệu được ông đề xuất đặt ra mối đe dọa lớn nhất đối với nước Mỹ.
Đảng CSVN hay nói “Trí thức là “nguyên khí của quốc gia”, làm hưng thịnh đất nước, rạng rỡ dân tộc*; “Trí thức là vốn liếng quý báu của Dân tộc”; hay “Thanh niên là rường cột của nước nhà” , nhưng tại sao nhiều người vẫn ngại đứng vào hàng ngũ đảng? Lý do vì đảng chỉ muốn gom Trí thức và Thanh niên “vào chung một rọ để nắm tóc”...
Tây Bắc hay Tây Nguyên thì cũng chừng đó vấn đề thôi: đất đai, tôn giáo, chủng tộc… Cả ba đều bị nhũng nhiễu, lũng đoạn tới cùng, và bị áp chế dã man tàn bạo. Ở đâu giới quan chức cũng đều được dung dưỡng, bao che để tiếp tục lộng quyền (thay vì xét sử) nên bi kịch của Tây Nguyên (nói riêng) và Cao Nguyên (nói chung) e sẽ còn dài, nếu chế độ toàn trị hiện hành vẫn còn tồn tại...
Bữa rồi, nhà thơ Inra Sara tâm sự: “Non 30 năm sống đất Sài Gòn, tôi gặp vô số người được cho là thành công, thuộc nhiều ngành nghề, đủ lứa tuổi, thành phần. Lạ, nhìn sâu vào mắt họ, cứ ẩn hiện sự bất an, lo âu.” “Bất an” có lẽ không chỉ là tâm trạng của người Sài Gòn mà dường như là tâm cảm chung của toàn dân Việt – không phân biệt chủng tộc, giới tính hay giai cấp nào ráo trọi – nhất là những kẻ sắp từ giã cõi trần. Di Cảo của Chế Lan Viên và di bút (Đi Tìm Cái Tôi Đã Mất) của Nguyễn Khải, theo nhận xét của nhà phê bình văn học Vương Trí Nhàn, chỉ là những tác phẩm “cốt để xếp hàng cả hai cửa. Cửa cũ, các ông chẳng bao giờ từ. Còn nếu tình hình khác đi, có sự đánh giá khác đi, các ông đã có sẵn cục gạch của mình ở bên cửa mới (bạn đọc có sống ở Hà Nội thời bao cấp hẳn nhớ tâm trạng mỗi lần đi xếp hàng và không sao quên được những cục gạch mà có lần nào đó mình đã sử dụng).”
Tập Cận Bình tin rằng lịch sử đang dịch chuyển theo hướng có lợi cho mình. Trong chuyến thăm Vladimir Putin tại Matxcơva vào tháng 3 năm ngoái, nhà lãnh đạo Trung Quốc nói với Tổng thống Nga rằng “Ngay lúc này, chúng ta đang chứng kiến một sự thay đổi chưa từng thấy trong 100 năm qua, và chúng ta đang cùng nhau thúc đẩy sự thay đổi ấy.”
Sau 20 năm chiêu dụ Kiều bào về giúp nước không thành công, đảng CSVN lại tung ta Dự án “Phát huy nguồn lực của người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước trong tình hình mới” vào dịp Tết Nguyên Đán Giáp Thìn 2024. Đây là lần thứ tư, từ khi có Nghị quyết 36-NQ/TW ngày 26 tháng 3 năm 2004, một Quyết định nhằm mưu tìm đầu tư, hợp tác khoa học, kỹ thuật và tổ chức các Hội, Đoàn người Việt ở nước ngoài, đặt dưới quyền lãnh đạo của đảng CSVN được tung ra...
Khi số lượng di dân vượt biên bất hợp pháp qua biên giới Hoa Kỳ-Mexico tăng cao kỷ lục, câu hỏi quan trọng được đặt ra là: Làm thế nào mà Hoa Kỳ lại rơi vào tình trạng này, và Hoa Kỳ có thể học hỏi những gì từ cách các quốc gia khác ứng phó với các vấn đề an ninh biên giới và nhập cư. Chào đón công dân nước ngoài đến với đất nước của mình là một việc khá quan trọng để giúp cải thiện tăng trưởng kinh tế, tiến bộ khoa học, nguồn cung ứng lao động và đa dạng văn hóa. Nhưng những di dân vào và ở lại Hoa Kỳ mà không có thị thực hoặc giấy tờ hợp lệ có thể gây ra nhiều vấn đề – cho chính bản thân họ và cho cả chính quyền địa phương bởi tình trạng quá tải không thể kịp thời giải quyết các trường hợp xin tị nạn tại tòa án nhập cư, hoặc cung cấp nơi ở tạm thời và các nhu cầu cơ bản khác. Mà tình trạng này hiện đang xảy ra ở rất nhiều nơi ở Hoa Kỳ.
Trên vai những pho tượng trắng trong vườn Lục Xâm Bảo, lá vàng đã bắt đầu rơi lất phất. Mùa Thu Paris thật lãng mạn. Henry Kissinger đi dạo quanh một hồ nhỏ ở ngoại ô gần Rambouillet. Nơi đây từng cặp tình nhân đang nắm tay nhau bên những cành cây la đà bóng hồ. Ông thấy lòng mình nao nao (melancholic) vì sắp tới phiên họp quan trọng nhất với ông Lê Đức Thọ.
Tôi nghe nhiều người tỏ ý bi quan về hiện cảnh cũng như tương lai (đen tối) của Việt Nam. Dân tộc nào, số phận đó. Một đất nước có những người viết sử và làm luật (cỡ) như ông Dương Trung Quốc thì… đen là phải!
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.