Đây là một biến-cố rất đáng chú ý bởi, cũng như cuốn Black April (“Tháng Tư Đen”) mới ra mắt gần đây ở Hội Cao Niên vùng Hoa Thịnh Đốn, nó nằm trong nỗ lực đi tìm sự thật về chiến-tranh Việt-nam “qua các sự-kiện” (“factual history”) có thật chứ không phải chỉ nhìn vào cuộc chiến ấy bằng con mắt định-kiến.
Tổ-chức “Vietnam Veterans for Factual History”
Đứng ra tổ-chức hội-nghị này là tổ-chức “Cựu-chiến-binh VN tìm sự thật qua các sự-kiện lịch-sử” (tạm dịch từ tên tiếng Anh “Vietnam Veterans for Factual History”). Theo thông tin từ ban tổ-chức thì tổ-chức này là sản-phẩm của một hội-nghị diễn ra vào năm 2004 nhằm sửa lại những huyền-thoại sai quấy về cuộc chiến ở VN. Những người về dự hội-nghị này tự gọi mình là “Vietnam Veterans to Correct the Myths,” họ tung ra bản “Tuyên-ngôn Boston” (“The Boston Manifesto”) với một chương-trình làm việc rất cẩn mật. Hai người trong nhóm này, RJ Del Vecchio và Bill Laurie, đã cộng-tác để viết ra cuốn sách Whitewash/Blackwash – Myths of the Vietnam War” (“Chiêu hắc/Chiêu tuyết – Các huyền-thoại về Chiến-tranh VN”), có thể mua được trên Amazon Books, trong đó các huyền-thoại dối gian về VN được liệt-kê ra rồi phân-tích cặn kẽ để thấy là chúng sai hay đúng ở chỗ nào.
Cũng trong nỗ lực đó, gần đây tác-giả Roger Canfield có cuốn sách dầy gần 2 nghìn trang mang tên Comrades in Arms: How the Ameri-Cong won the Vietnam War nói về phong trào phản chiến ở Mỹ, cuốn sách đã được dịch sang tiếng Việt bởi ông Lê Bá Hùng để giúp ai muốn đi tìm sự thực biết những liên-hệ giữa phong trào phản chiến Mỹ và Cộng-sản VN, làm cho cuộc chiến bị thua ở ngay Washington.
Nhưng sự thực là thế nào?
Dựa vào những tiết-lộ ngày càng được giải mật từ các văn-khố không chỉ của Mỹ mà còn của cả Liên-Xô và Trung-quốc, Việt-nam, người ta càng ngày càng thấy rõ điều Lê Duẩn nói không sai: “Ta (nghĩa là Bắc-Việt) đánh miền Nam là đánh cho Liên Xô, cho Trung Quốc,” một khẳng-định để ngay chình ình ở cổng tam quan dẫn vào đền kỷ-niệm Lê Duẩn ở Hà-tĩnh. Tóm lại, một sự công-nhận Quân-đội Nhân-dân của Miền Bắc chỉ là một quân-đội lính đánh thuê, đem xương máu VN ra hầu hai quan thầy ở Mạc-tư-khoa và Bắc-kinh--một sự phản-bội hoàn-toàn đảo ngược mục-đích của cách mạng toàn-quốc vào năm 1945.
Các diễn-giả
Trong các diễn-giả lần này ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia người ta thấy có Giáo-sư Bob Turner, một học-giả có nhiều uy-tín về phong trào Cộng-sản ở VN và hiện đang dạy về môn Chính-trị-học Đông-Á và Đông-nam Á-châu ở University of Virginia. Là tác-giả của cuốn Vietnamese Communism: Its Origin and Development (Stanford, CA: Hoover Institution Press, 1975) và khoảng 15 tác-phẩm khác, ông đã bỏ một đời ra tranh đấu cho lẽ phải ở Việt-nam. Vì thế nên ông được yêu-cầu phân-tích và trả đáp một trong ba lời chỉ-trích chính-yếu về chiến-tranh VN, là nó “bất hợp pháp, vô đạo đức và không thể thắng được” (“illegal, immoral and unwinnable”).
Diễn-giả thứ hai là một người Việt, ông Nguyễn Ngọc Bích. Được biết như một nhà văn-hóa là chính-yếu, ông Bích cũng còn là giám-đốc tiên-khởi của Ban Việt-ngữ Đài Á Châu Tự Do (RFA hay Radio Free Asia) từ 1997 đến 2003. Ông Bích cho biết lả để chứng minh tính-cách đạo-đức cao-độ của quân dân miền Nam, tức của Việt-nam Cộng-hòa, ông sẽ chủ-yếu dựa vào ngay những lời thú nhận của người Cộng-sản VN để chứng minh sự hợp hiến hợp pháp và tính chính-thống của chính-quyền Miền Nam, ngay cả trong một vụ tranh-chấp rất thời-sự là giàn khoan 981 của Trung-Cộng ở gần Hoàng-sa của VN. Tính chính-thống này ngày càng tỏ ra rạng ngời khi những chiến-sĩ như Trung-tá Hải-quân Ngụy Văn Thà và 73 chiến-sĩ tử vong trong trận Hoàng-sa chống Trung-Cộng vào tháng 1/1974 giờ này được xem là anh-hùng dân-tộc mà người dân cầm hình và tên tuổi đi ngay trên đường phố Hà-nội. Nhân dịp này, ông Bích cũng cho biết, ông sẽ phân-phát “Bản phản-biện Tài-liệu của Trung-quốc về sự hiện diện của giàn khoan HYSY 981 trong vùng biển VN” nhân danh Ủy-ban Lâm-thời VNCH đi kèm với Tuyên-ngôn của Ủy-ban nhằm tranh-đấu cho chính-nghĩa của Miền Nam Tự Do.
Diễn-giả thứ ba là Đại-tá TQLC hồi-hưu Andrew R. Finlayson, một sĩ-quan chiến-đấu ở VN ngay sau khi ông ra trường vào năm 1966. Ông cũng là tác-giả cuốn Killer Kane: A Marine Long-Range Recon Leader in Vietnam, 1967-1968, nói về một sĩ-quan thám kích Thủy Quân Lục Chiến ở VN, làm việc tay trong tay với các đối-tác người Việt của ông.
Được biết là nhiều thành-phần phản-chiến cũ của Mỹ đã được mời đến để tranh-luận với ba diễn-giả. Một vài người trong số đó cũng đã nhận lời nên ta có thể trông chờ đây sẽ là một cuộc đụng độ có thể nẩy lửa.
Hội-nghị sẽ diễn ra ở Câu Lạc Bộ Báo Chí Quốc Gia, số 529 đường 14 NW, Washington, DC 20045, bắt đầu từ 1 giờ trưa ngày thứ Ba, 5 tháng 8.
- Từ khóa :
- Việt Nam
- ,
- Washington
- ,
- Trung Quốc
Gửi ý kiến của bạn