Hôm nay,  

Cấm Vào Nga: Phỏng Vấn David Satter

29/01/201400:00:00(Xem: 7225)
Kenneth Weinstein, 25 tháng 1, 2014 (Lê Minh Nguyên dịch)

Tháng trước, nhà báo và là thành viên thâm niên của Viện Nghiên Cứu Hudson Institute, ông David Satter, bị trục xuất khỏi Nga sau khi bị từ chối gia hạn visa làm việc. Ông Satter, một nhà phê bình nổi tiếng về các vi phạm dân quyền ở Nga, đã cư trú tại Moscow từ tháng Chín trong khi phục vụ trong vai trò cố vấn cho Radio Free Europe. Hành động của Nga đánh dấu như một trong những trường hợp đầu tiên kể từ khi Chiến tranh Lạnh mà đất nước này đã trục xuất một thành viên báo chí nước ngoài vì quan điểm của họ ngược lại nhà nước.

Trong khung cảnh của Thế vận hội mùa đông sắp tổ chức tại Sochi, Chủ Tịch Viện Nghiên Cứi Hudson Insitute, ông Kenneth Weinstein, tiếp xúc với ông David Satter để thảo luận về những âm hưởng tương lai do từ các hành động của Nga và điều này báo trước cái gì cho những người xem và tham dự Thế vận hội Sochi.

Kenneth Weinstein:

Tháng tới, có thể nói hàng tỉ người trên thế giới sẽ xem Thế vận hội Sochi và hàng chục ngàn nhà báo sẽ tường trình về nó. Những gì mà người xem và nhà báo nên biết về tự do báo chí ở Nga? Và những gì họ nên coi chừng khi xem Thế vận hội Sochi?

David Satter:

Tất cả những người xem Thế vận hội nên nhận thức là các biện pháp an ninh thì rất khổng lồ và tự hỏi rằng liệu Ủy ban Olympic quốc tế đã thực sự khôn ngoan để tổ chức Thế vận hội Olympic trong một khu vực coi như một vùng chiến tranh. Đã xảy ra ba vụ nổ ở Volgograd. Chúng ta chỉ có thể hy vọng rằng sẽ không có tấn công khủng bố nữa - hoặc tại Sochi, hay các nơi khác của Nga. Ngay cả khi thế vận hội diễn ra yên ổn, dẫu được như vậy, thì du khách và các nhà thể thao sẽ phải trả giá cho sự lựa chọn không khôn ngoan ở Sochi. Các biện pháp phòng ngừa an ninh quá sức sẽ ảnh hưởng đến sự tự do di chuyển và sự yên bình của những nguời tham gia. Họ sẽ phản ứng theo cách thông thường là Thế vận hội mùa đông 2014 nên được tổ chức ở một nơi khác.

Kenneth Weinstein:

Ở mức độ nào được coi là hợp lý các biện pháp an ninh do Nga thực hiện?

David Satter:

Vấn đề của Nga là với lực lượng nổi dậy Hồi giáo. Chính sách của chính quyền Nga trong 20 năm qua đã đóng một vai trò quan trọng trong việc tạo ra sự nổi dậy này. Cốt lõi của vấn đề là một nước cộng hòa Nga - Chechnya - mưu tìm sự độc lập và, do bản sắc văn hoá đặc thù, nước này nên được hưởng nó. Tuy nhiên, Nga không tìm cách thỏa hiệp. Ngược lại, Nga đã cố giải quyết vấn đề bằng vũ lực. Các cuộc nổi dậy Hồi giáo hiện nay, bao trùm toàn bộ vùng Bắc Caucasus, là do hậu quả này. Bây giờ nhà chức trách Nga cần phải có biện pháp bảo vệ người Nga và người nước ngoài. Các biện pháp này, trong một chừng mực, nó cần thiết để đáp ứng tình hình mà chính quyền đã gây ra, nhưng lẽ ra là nó đã không nên có.

Kenneth Weinstein:

Nên so sánh thế nào để có thể hiểu hành động của ông Putin trong việc trục xuất ông cùng với việc ông ta thả ông Khodorkovsky và các thành viên của ban nhạc rock Pussy Riot trước thế vận hội ở Sochi?

David Satter:

Điều này cho thấy chính quyền Nga đối phó và trục xuất tôi là một ưu tiên cao. Nếu không phải vậy, họ sẽ đợi cho đến khi qua Thế vận hội để trục xuất tôi. Một điều rất đáng lo ngại cần xem xét là lý do tại sao họ trục xuất tôi chiếu theo quan điểm của họ. Văn bản họ đọc cho tôi tại Kiev nói rằng "các cơ quan có thẩm quyền đã quyết định rằng sự hiện diện của tôi là không được mong muốn trên lãnh thổ Liên bang Nga." Đây là hình thức thường được sử dụng trong các trường hợp gián điệp. Tôi đã không thấy nó được sử dụng trước đây trong mối quan hệ với nhà báo hay nhà văn, và tôi đã viết về Nga trong gần bốn mươi năm.

Kenneth Weinstein:

Cảm nghĩ của ông như thế nào về cách ngoại giao nhắm vào quần chúng phương Tây trong thời gian gần đây của Nga với mục tiêu là gì?

David Satter:

Các giới chức Nga làm ra vẻ rằng việc họ phản đối phương Tây không phải dựa trên những quyền lợi tham nhũng nhằm phục vụ cá nhân mà là để bảo vệ một ý thức thay thế khác. Họ tìm cách ẩn mình trong Chính thống giáo Nga và tung ra một chiến dịch chống lại người đồng tính. Cổ vũ chứng lo sợ đồng tính ở Nga là một cách hấp dẫn để lôi kéo đầu óc hẹp hòi của một số người và đồng thời lợi dụng sự chưa rõ ràng về vấn đề này ở phương Tây. Nga muốn tiếp cận xã hội phương Tây hầu như luôn luôn là để tuyên truyền và nhào nặn dư luận. Ví dụ điển hình nhất là Câu lạc bộ thảo luận Valdai, trong đó các chuyên gia về Nga được mời đến những ngày cuối tuần và ở cạnh khu với các nhà lãnh đạo Nga, có cả Putin. Thư mời tham dự diễn đàn được nhiều nguời thèm có được, để được công nhận là chuyên gia về Nga. Trong thực tế, một số người bắt đầu được coi là chuyên gia về Nga vì tham dự hội nghị này. Thực sự thì có rất ít giá trị nếu cho là nó có một giá trị nào đó. (Tôi chưa bao giờ được mời tham gia.) Khi một nhà báo phương Tây hoặc một học giả nào đến, ông ta ngay lập tức rơi vào quỹ đạo tâm lý chiến của điện Cẩm Linh. Phép lịch sự được mong mõi chung là không xúc phạm đến gia chủ, không được đặt những câu hỏi mà lẽ ra rất cần thiết để hỏi. Thậm chí là nếu có ai đó có đủ can đảm để hỏi một câu hỏi quan trọng, và đây là sự kiện thực sự hiếm hoi, thì cũng không có cách nào để theo đuổi đề tài này với những câu hỏi tiếp theo. Cái vườn được trồng với những người đang thực sự làm việc cho các quan chức. Ông ta có thể đặt ra câu hỏi cho [Putin] chẳng hạn như, "Vladimir Vladimirovich, làm thế nào để ông tạo được sự vĩ đại của ông như vậy?"

Kenneth Weinstein:

Ông so sánh như thế nào về những việc này với thời kỳ Xô Viết?

David Satter:

Thời Liên Xô, có rất ít sự linh hoạt của phía chính quyền. Họ chỉ tuân thủ một dòng tin tuyên truyền và lặp lại một cách muốn nôn mữa. Nhưng cơ bản cho đến nay vẫn là sự nhào nặn và dối trá. Và họ lợi dụng sự lịch sự lẽ ra không nên có của khán giả phương Tây trong sự ngần ngại đặt câu hỏi về những lời nói dối rõ ràng hoặc nêu lên vấn đề phạm tội nghiêm trọng. Đó là những gì không thay đổi, từ quá khứ Liên Xô cho đến nuớc Nga bây giờ.

Kenneth Weinstein:

Ông đã nghiên cứu về Nga trong gần bốn thập kỷ, và vào tháng Tư vừa qua ông đã tổ chức một cuộc hội thảo ở Viện Hudson về quan hệ Mỹ-Nga với Andrei Illarionov, cựu cố vấn kinh tế của Thủ tướng Putin. Theo ông, sự trục xuất ông sẽ gởi ra tín hiệu gì về cách Nga sẽ xử lý quan hệ với Mỹ sau Thế Vận Hội Sochi?

David Satter:

Xu hướng chung là hướng tới đàn áp. Đây là ý nghĩa thực sự của phán quyết Pussy Riot. Chính quyền sợ hãi bởi các cuộc biểu tình năm 2012 tại Moscow và họ đang theo dõi một cách cẩn thận những gì đang xảy ra ở nước láng giềng Ukraine vì họ biết rằng một cuộc nổi loạn quần chúng của loại hình này cũng có thể xảy ra ở Nga. Chính quyền đang trấn áp những người mà họ nghĩ có thể trở thành nguy cơ tiềm ẩn cho họ. Tôi thấy mình bị xem là ở trong thể loại đó. Cho dù chính quyền Hoa Kỳ theo đuổi một mối quan hệ hoàn toàn hòa giải, các nhà chức trách Nga vẫn cảnh giác truớc sự bất mãn trong xã hội Nga và thiên về sự chọn lựa đàn áp là bảo vệ tốt nhất cho họ.

Kenneth Weinstein:

Tháng Mười Một này, chúng ta sẽ cử hành kỷ niệm 25 năm sự sụp đổ của Bức tường Berlin, và kết thúc của Bức Màn Sắt. Nhìn lại 25 năm qua, Nga đã thay đổi như thế nào? Vẫn như cũ?

David Satter:

Nó đã thay đổi không còn nhận ra, từ Liên Xô sang một nước tư bản. Có tự do nhiều hơn thời Liên Xô, và hệ tư tưởng công khai được khác biệt. Nhưng có một điều vẫn giữ nguyên, đó là thái độ của chính quyền đối với cá nhân. Cá nhân là con số không dưới thời Liên Xô. Mạng nguời bị hy sinh theo ý muốn của lãnh đạo, cá tính con nguời không được quan tâm, từ ngữ cá nhân không có giá trị, và vì như vậy, chính quyền không cần phải giữ lời hứa. Trong các khía cạnh này, nước Nga vẫn như cũ.

Kenneth Weinstein:

Như ông có đề cập đến trong bài op-ed của ông trên tờ Wall Street Journal, "hệ thống Putin đứng không thoải mái trên những câu hỏi chưa được trả lời của quá khứ." Những gì cần phải làm để có được những câu trả lời cho quần chúng?

David Satter:

Một điều quan trọng là, chúng ta cần phải đứng lên để bảo vệ một số ít thông tín viên ở Nga dám viết để trình bày sự thật. Tình trạng của tôi cho thấy vấn đề. Nga không thể tùy tiện trục xuất hoặc loại trừ những người cung cấp thông tin trung thực. Nếu chúng ta cho họ lựa chọn để làm như vậy, thì cả thế giới sẽ trở thành một Câu Lạc Bộ Valdai khổng lồ.

*****

Kenneth Weinstein là chủ tịch của Viện Nghiên Cứu Hudson Institute

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ít lâu nay, vấn đề “bảo vệ an ninh quốc gia” được nói nhiều ở Việt Nam, nhưng có phải vì tổ quốc lâm nguy, hay đảng muốn được bảo vệ để tồn tại?
Xuất hiện gần đây trong chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump, ứng cử viên đảng Cộng hòa, đã lên tiếng đe dọa là sẽ không bảo vệ cho các đồng minh thuộc khối NATO trong trường hợp bị Nga tấn công. Ý kiến này đã dấy lên một cuộc tranh luận sôi nổi tại châu Âu, vì có liên quan đến việc răn đe Nga và ba kịch bản chính được đề cập đến khi Donald Trump trở lại Nhà Trắng vào năm 2025 là liệu Liên Âu có nên trang bị vũ khí hạt nhân chăng, Pháp có thể tích cực tham gia không và Đức nên có tác động nào.
Tôi không biết chính xác là Văn Trí đã đặt chân đến Đà Lạt tự lúc nào nhưng cứ theo như ca từ trong nhạc phẩm Hoài Thu của ông thì Cao Nguyên Lâm Viên ngày ấy vẫn hoang vu lắm. Ngoài “núi rừng thâm xuyên”, với “lá vàng rơi đầy miên man”, cùng “bầy nai ngơ ngác” (bên “hồ thu xanh biếc”) thì dường như không còn chi khác nữa! Từ Sài Gòn, khi tôi được bố mẹ “bế” lên thành phố vắng vẻ và mù sương này (vào khoảng giữa thập niên 1950) thì Đà Lạt đã bị đô thị hóa ít nhiều. Nơi đây không còn những “bầy nai ngơ ngác” nữa. Voi, cọp, heo rừng, beo, báo, gấu, khỉ, vượn, nhím, mển, gà rừng, công, trĩ, hươu, nai, trăn, rắn, sóc, cáo, chồn… cũng đều đã biệt tăm. Người Thượng cũng ở cách xa, nơi miền sơn cước.
Vi hiến có nghĩa là “vi phạm” hay đi ngược lại những gì Hiến Pháp (HP) quy định. HP không có gì là cao siêu hay quá bí ẩn. Hiến Pháp trong bản chất chỉ là một bộ luật. Sự khác biệt chỉ là: HP là một bộ luật nền tảng hay nôm na là “luật mẹ”. Không những không cá nhân hay hữu thể pháp lý nào trong xã hội, kể cả hành pháp (tức chính phủ) được quyền vi phạm HP, mà không một luật pháp nào của lập pháp (tức quốc hội) được quyền vi phạm HP cả...
Đảng Cộng sản Việt Nam sẽ tiếp tục đi theo đường mòn Chủ nghĩa đã lu mờ trong thưc tế và thất bại trong hành động tại Đại hội đảng kỳ 14 vào tháng 1 năm 2026. Khẳng định này của ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng là bằng chứng cho tính chai lỳ, chậm tiến và lạc hậu, không phải của riêng ông mà toàn đảng...
Thứ Bảy 24/2/2024 đánh dấu hai năm kể từ khi Nga phát động cuộc chiến tranh xâm lược toàn diện nước Ukraine. Cuộc xung đột đang lâm vào tình trạng bế tắc và ngày càng tàn khốc. Nhân dịp này ông Nick Schifrin, một phát thanh viên của kênh truyền hình PBS, đã tổ chức một buổi thảo luận bàn tròn về hiện tình của cuộc chiến, nó có thể đi đến đâu và chính sách của Hoa Kỳ đối với Ukraine sẽ ra sao. Hiện diện trong buổi thảo luận có các ông Michael Kofman, John Mearsheimer và bà Rebeccah Heinrichs...
Đôi lời từ tác giả: “Sẽ có nhiều người không thích bài viết này. Họ sẽ cảm thấy bị công kích và rằng thật bất công. Phản ứng càng mạnh mẽ càng cho thấy nỗi sợ hãi về chủng tộc đã cắm rễ sâu vào nền chính trị Hoa Kỳ, và sẽ tồn tại mãi.” Tầm quan trọng của vấn đề chủng tộc trong nền chính trị của chúng ta được thể hiện rõ ràng qua chiến dịch tranh cử tổng thống hiện tại. Khẩu hiệu (slogan) đình đám nhất là từ chiến dịch tranh cử của Donald Trump: “MAGA” – Make America Great Again (Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại). Ý của slogan này là Hoa Kỳ đã từng rất vĩ đại, nhưng đã và đang đánh mất hào quang của mình.
Sau 11 năm chống Tham nhũng (2013-2024) nhưng Tham nhũng cứ trơ ra cười vào mũi Đảng là tại sao?
Thời gian gần đây, những người thương vay khóc mướn ở Việt Nam thường đem vấn đề Chủ nghĩa Xã hội và đảng có quyền một mình lãnh đạo ra hù họa dư luận. Tuy nhiên, càng vênh váo và cù nhầy bao nhiêu lại càng lâm vào thế bí. Những bài viết không trả lời được câu hỏi: Ai đã trao quyền lãnh đạo cho Đảng, và tại sao Đảng sợ Dân chủ đến thế?
Cận Tết năm Thìn, Marianne Brown (Guardian Weekly) có bài “Vietnam’s parents want a dragon son.” Trời! Tưởng gì, chớ cả Tầu lẫn Ta ai mà không muốn có con trai tuổi Rồng. Nhâm Thìn, tất nhiên, lại càng bảnh dữ nữa. Nam nhâm nữ quí thì sang mà lị. Theo tuviso.com: “Tuổi Nhâm Thìn có nhiều hy vọng tốt đẹp về vấn đề tình duyên và tương lai về cuộc sống, có phần tốt đẹp về tình cảm và tài lộc, vào trung vận và hậu vận thì được nhiều tốt đẹp về hạnh phúc, công danh có phần lên cao.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.