Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Từ Điển Nhà Nguyễn của Võ Hương An

27/02/201300:00:00(Xem: 7731)
“Có thể nói việc xuất bản cuốn Từ Điển Nhà Nguyễn của soạn giả Võ Hương An là một biến cố quan trọng bao trùm nhiều mặt của triều đại này, kể từ khi nhà Nguyễn thật sự cáo chung năm 1945.” (Nhà Văn Phạm Xuân Đài)

Nhà xuất bản Nam Việt, California vừa cho phát hành tác phẩm Từ Điển Nhà Nguyễn của nhà biên khảo Võ Hương An. Tác phẩm giải thích các định chế và ngữ nghĩa của Nhà Nguyễn, triều đại quân chủ cuối cùng của Việt Nam, đã có ảnh hưởng sâu xa trên thời đại của chúng ta trong nhiều mặt lịch sử, chính trị, luật pháp, văn hóa, xã hội… Cuốn sách rất cần thiết cho các nhà biên khảo, nghiên cứu lịch sử, các bậc trí thức, dòng dõi Tôn Thất nhà Nguyễn và cho tất cả người dân xứ Huế, hay người đã một lần đến Huế và đã yêu cố đô Huế.

Sách ấn loát tại Đài Loan, dày 765 trang với trên 500 hình ảnh, bản đồ và sơ đồ với chú thích rõ ràng, chính xác để minh họa lời giải thích. Tác giả đã bỏ ra hơn 6 năm để hoàn thành công trình giá trị này.

Đây là một bộ sách quý cho những người luôn tìm kiếm trong kho tàng sách vở những dữ kiện chính xác qua phong cách làm việc cẩn trọng của một tác giả nặng lòng với triều đại cũ với di cảo, di tích xưa. Dù thời thế đã qua bao nhiêu thăng trầm và càng ngày những di sản văn hóa càng bị quên lãng thì công việc lục tìm lại những tài liệu xưa, tra cứu những trang sách cũ theo căn bản sử học trong đời sống bây giờ có phải là một công việc đáng trân trọng.

Đã 4 thế kỷ qua, dù dưới cái nhìn yêu hay ghét, công bình hay đầy định kiến, cũng phải công nhận một sự thật hiển nhiên là, những định chế của triều đại nhà Nguyễn, khi thiết định trong quá trình cai trị quả thật đã có ảnh hưởng sâu xa trong nhiều mặt như lịch sử, chánh trị, luật pháp, văn học, văn hóa, xã hội… của Việt Nam thời cận và hiện đại, ban đầu mới chỉ trên nửa nước phía nam sông Gianh, nhưng đến đầu thế kỷ XIX thì trùm khắp cả nước, từ Cà Mau tới Nam Quan, khi vua Gia Long thống nhất giang sơn năm 1802.
tu_dien_nha_nguyen
Sách Từ Điển Nhà Nguyễn.
Vài hàng về tác giả: Võ Hương An là bút hiệu của ông Võ văn Dật, sinh trưởng trong thành nội Huế, tổ quán làng An Ninh, huyện Hương Trà tỉnh Thừa Thiên, nơi chúa Tiên Nguyễn Hoàng dựng chùa Thiên Mụ, nơi Chúa Nguyễn Anh lập đàn tế cáo trời đất đặt niên hiệu Gia Long, nơi mở trường thi hương, nơi dựng trường Quốc Tử Giam, nơi lập Văn Miếu dưng bia Tiến Sĩ.

Ông Võ Hương An tốt nghiệp Cao học Sử học tại Huế,

- Cựu Giám học trường Trung học Hàm Nghi, Huế.

- Cựu Thanh tra Giám Sát Viện (Đệ II Cộng Hòa)

- Cựu tù nhân chính trị (7 năm) từ tháng 4- 1975 và định cư tại San José, Hoa kỳ từ năm 1991 theo chương trình H.O6.

Dưới tên thật và bút hiệu, ông đã xuất bản:

- Luân hồi, biên khảo (Thế Giới,1995,2007)

- Huế của một thời, bút ký về Huế (Nam Việt,California, 2006)


- Vua Khải Định, biên khảo (Nam Việt, California, 2006)

- Lịch sử Đà Nẵng ,biên khảo (Nam Việt, California, 2007)

- Từ Điển Nhà Nguyễn, biên khảo, Nam Việt, California, 2013)

Dư luận về tác phẩm “Từ Điển Nhà Nguyễn”:

Cuốn “Từ Điển Nhà Nguyễn” mới phát hành trong vài tuần nhưng đã được sự đón nhận của nhiều bậc thức giả, tất cả đều công nhận đây là một công trình biên khảo công phu rất hữu ích cho văn học Việt Nam. Giáo Sư Phạm Cao Dương, Bình Luận Gia Nguyễn Xuân Nghĩa, các nhà văn Phạm Xuân Đài, Bùi Bảo Trúc, Nhã Ca, BS Tôn Thất Niệm… đều đã hết lòng khen ngợi.

GS Phạm Cao Dương đã cho rằng “Sau “Quan Chức Nhà nguyễn” của Trần Thanh Tâm, “Lược khảo và tra cứu về học chế, quan chế ở VN từ 1945 về trước” của Lê Trọng Ngoạn, Ngô Văn Ban và Nguyễn Công Lý ở trong nước, “Từ Điển Nhà Nguyễn” của Võ Hương An là một tác phẩm giúp chúng ta tìm hiểu rộng hơn về văn minh VN dưới thời nhà Nguyễn trước khi văn minh này bị xoá bỏ bởi cách mạng bà bạo lực.”

Nhà Văn Phạm Xuân Đài trong “Diễn Đàn Thế Kỷ” (2-2013) đã nhận xét: “Có thể nói việc xuất bản cuốn Từ Điển Nhà Nguyễn của soạn giả Võ Hương An là một biến cố quan trọng bao trùm nhiều mặt của triều đại này, kể từ khi nhà Nguyễn thật sự cáo chung năm 1945.”

Trong một thư riêng cho Nhà Xuất Bản Nam Việt, ông cũng đã viết: “Cảm phục quá đi chớ, soạn giả dày công thì đành rồi, mà nhà xuất bản dám in một công trình đồ sộ thế này thì quá chịu chơi. Sách rất đẹp, trình bày in ấn kỹ lưỡng, rất xứng đáng. Cả một triều đình, cả một thời đại, cả một kinh đô nằm gọn hết trong cuốn từ điển này.”

Độc giả Hoàng Đình Cảnh (San José) phân tích những ưu điểm của cuốn sách:

“Chưa có thì giờ "lược" qua cuốn sách Từ Điển Nhà Nguyễn, nhưng tôi cũng có mấy nhận xét sơ khởi như sau:

- Sách hình thức rất đẹp, nội dung phong phú, trình bày rõ ràng mạch lạc.

- Các dấu hỏi ngã rất đúng, tôi chưa thấy một lỗi chính tả nào về dấu.

- Các danh nhân và thường nhân liên quan đến nhà Nguyễn đã được sưu tầm rất công phu, nhận xét rất tinh tế và phán đoán rất minh bạch, không bênh mà cũng không chống theo thiên kiến của đám đông, như trường hợp Ông Ngô Đình Diệm với Bảo Đại.

- Rất chi tiết, rất tỉ mỉ. Nhiều hình ảnh rất hiếm và quý đã được truy tầm đúng mức, lại được giải thích rõ ràng.

Nói tóm lại, đây là một cuốn sách tôi ưng ý mọi đàng. Xin cám ơn tác giả.”

*Vào ngày Thứ bảy 2 tháng 3-02013, vào lúc 1:00 PM, tại Trung Tâm Công Giáo (góc Harbor- Westminster- Nam Cali) tác giả Võ Hương An, từ San José đến, sẽ hân đón tiếp độc giả yêu sách trong buổi giới thiệu tác phẩm mới chung với nhà văn Huy Phương.

Quý độc giả ở xa xin liên lạc với tác giả: huonganvo@yahoo.com;

hay nhà xuất bản: xbnamviet@gmail.com, điện thoại:(949) 241-0488

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Bộ Ngoại giao Cộng sản Việt Nam đã kín đáo bắn tiếng muốn Mỹ nhảy vào giải quyết xung đột ở Biển Đông, nhưng Bộ trưởng Ngoại giao Vương Nghị của Trung Cộng đã cảnh giác Việt Nam “không dành bất cứ cơ hội nào cho sự quấy rối và phá hoại của thế lực bên ngoài”. Đề nghị bán chính thức của Việt Nam đưa ra ngày 17/7/2020, bốn ngày sau khi Bộ trưởnng Ngoại giao Mỹ, Mike Pompeo gọi hành động đe dọa các nước nhỏ để chiếm đoạt và mưu toan cướp chủ quyền nguồn tài nguyên ở phần lớn Biển Đông của Trung Quốc là “phi pháp”.
Tôi tình cờ “nhặt” trên FB một tác phẩm khá độc đáo của Marc Riboud. Ông “chớp” được cảnh một anh bộ đội (với con búp bê nằm dưới nắp ba lô, và cái sắc cầm tay) đang trên đường trở về quê cũ. Cùng với bức ảnh là lời bình, cũng độc đáo không kém, của face booker Nguyễn Hoàng : “Thằng này coi vậy mà hiền, chỉ lấy con búp bê cho con và cái bóp đầm cho vợ mà thôi.”
Tất cả họ đều nói cùng một giọng, và làm chung một điệu – theo nhận xét của Huỳnh Ngọc Chênh: Ông Đinh Thế Huynh bị bệnh nặng phải qua Nhật chữa. Trước đó ông Phùng Quang Thanh thì đi Pháp, ông Nguyễn Bá Thanh thì bỏ cả tiền triệu đô la qua tận nước Mỹ để nhờ họ cứu mạng. Nghe nói hai ông Chung và Thưởng vừa rồi lâm bệnh cũng đi Nhật và Pháp điều trị.
Vào thời Ronald Reagan làm tổng thống gần 40 năm trước, hầu hết người Mỹ lấy tin tức từ tờ báo và các đài truyền hình địa phương. Những tổ chức này có tính chuyên nghiệp, dồi dào tài chính, và cố gắng đăng tải quan điểm của cả đảng Cộng hòa lẫn Dân chủ. Người dân đồng thuận về sự thật nói chung, và bất đồng về phương cách giải quyết. Những công ty này cũng đưa ra sự thật, vì họ sẽ mất quảng cáo, mất độc giả dài hạn và có thể bị tòa án phạt nếu họ loan tải tin giả, nhất là nếu tin giả đó gây ra tai hại cho người khác.
Chiều Thứ Ba 21 Tháng 7 Năm 2020, hoàn toàn bất ngờ, Lãnh Sự Quán Trung Cộng tại Houston, Texas nhận được quyết định của chính phủ Hoa Kỳ đóng cửa lãnh sự quán của họ, và toàn thể nhân viên trong lãnh sự này có 72 giờ đồng hồ để thu xếp ra khỏi trụ sở này và trở về Hoa Lục. Đồng hương người Việt tại Houston, tiểu bang Texas, Hoa Kỳ, đã đổ xuống đường biểu tình ăn mừng, và cộng đồng người Việt khắp nơi trên thế giới đón nhận tin vui này như nắng hạn gặp cơn mưa rào.
Té ra có hai thứ “người lạ” lận nha: tụi ngoài biển cả mênh mông là dân Nước Lạ, đã đành; đám ở trong phố phường chật hẹp thì toàn là dân bản xứ. Cả hai đều hành động theo cùng một phương châm: “lấy thịt đè người” – dù thuộc hai thực thể khác nhau: Côn Đồ Quốc Gia & Côn Đồ Quốc Tế.
Chiều nay, sau thời tọa thiền, hành giả thiền hành bên bờ suối, nghe suối xứ người bình yên róc rách tuôn, chợt quặn lòng nhớ tới những dòng sông, dòng suối nơi quê nhà từng bị nhiễm độc! Cũng khoảng thời điểm này, hai năm trước, suốt dọc trên 200 cây số bãi biển miền Trung, bỗng nhiên cá biển đủ loại, chết hàng loạt, xác trôi giạt vào bờ, trắng xóa! Rồi chim trời cũng rũ cánh, lao xuống, nằm chết bên cá, do chim đói lòng, đã ăn xác cá nhiễm độc! Rồi ngư dân sống ven biển, buổi sáng dong thuyền ra khơi, buổi chiều buồn bã quay về, không kiếm được chi để đổi lấy gạo, muối, nuôi gia đình!
Như bao nhiêu triệu người Việt Nam tị nạn khác, tôi là kẻ vượt biên và còn sống sót nhờ vào may mắn; bởi thế, mọi chuyện (xa gần) có liên quan đến ranh giới của đất nước này đều nhớ như in: “Nguyên Hồng là người phàm tục. Anh thích nhắm ngon, thích rượu ngon, nhưng thích nhất là khi có những thứ đó mà quanh anh là bè bạn. Nhưng trong bữa ăn khoái khẩu hôm ấy anh chỉ lẳng lặng uống. Sau mỗi miếng nhắm anh chống đũa, tư lự. Có vẻ anh buồn. – Bên Tàu loạn to. Nhiều người chạy sang ta, chạy loạn hay là chạy chính phủ không biết, trông tội lắm. – anh nói, giọng rầu rầu.
Lời người dịch: Tác giả cảnh báo các nhận định về địa chính trị của Trung Quốc trong các lĩnh vực giáo dục, nhân quyền, du lịch, an ninh cho Hồng Kông và hoạt động của doanh nghiệp Hoa Vi đối với Anh quốc, Hoa Kỳ, Úc và Nhật Bản là sai lầm, nhưng không đề cập hai nguy cơ khác có liên quan đến Việt Nam, đó là tranh chấp Biển Đông và vùng hạ lưu sông Mekong. Viễn cảnh Trung Quốc sẽ tiếp tục trỗi dậy và thách thức nguyên trạng khu vực trong thời điểm đại dịch Covid-19 là khó lường đoán. Nhưng nếu không lo đối phó với các diễn biến mới này, Việt Nam sẽ phải gánh chịu hiểm hoạ nghiêm trọng.
Thế rồi ngày quốc khánh cũng trôi qua, có điều năm nay lặng lẽ và buồn quá, suốt mấy trăm năm lập quốc, chưa bao giờ lễ quốc khánh lặng lẽ và vắng vẻ như thế. Cơn dịch Coronavirus và phong trào BLM đã làm cho ngày vui lập quốc lâm vào khủng hoảng, chia rẽ và đầy bạo loạn.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác.
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.