Hôm nay,  

Bóng Ma Chiến Tranh Việt Nam; Tổng Thống Barack Obama Và Ngày Cựu Chiến Binh 5-28-2012

01/06/201200:00:00(Xem: 6587)
Hôm thứ hai 28-5-2012, Ngày Cựu Chiến Binh, Veterans Memorial Day và cũng là lễ kỷ niêm lần thứ năm mươi Ngày Cựu Chiến Binh Mỹ-Vietnam Veterans Memorial Day-Tổng thống Hoa Kỳ, Barack Obama đến Nghĩa Trang Quốc gia Arlington tại Hoa Thạnh Đốn để vinh danh những chiến sỹ đã anh dũng quên mình hy sinh cho sự trường tồn của nước Mỹ. Sau khi đặt vòng hoa nơi tượng đài cựu chiến binh,Tổng thống Barack Obama phát biểu với các Cựu Chiến Binh: “Suốt trong chín năm qua, năm nay là lần đầu tiên không còn một binh sĩ Mỹ nào Tác giả Đào Như phải chiến đấu và bỏ mình tại Iraq nữa…”

Vào năm tranh cử nhiệm kỳ đầu, ông Obama đã cam kết sẽ tận lực kết thúc cuộc chiến Iraq và sẽ rút toàn bộ lực lượng binh sĩ Hoa Kỳ ra khỏi Iraq, đưa họ trở về sum họp với gia đình. Và ông sẽ giảm thiểu cường độ chiến tranh tại Afghanistan bằng cách rút một số binh sỹ Mỹ tại đây trở về nước. Trong thực tế, Tổng thống Barack Obama đã thực hiện và giữ đúng lời hứa trên.

Cũng hôm thứ hai, 28-5-12, tại nghĩa trang Arlington, Tổng thống Barack Obama lên tiếng đánh dấu ngày lễ kỷ niệm lần thứ năm mươi-Ngày Cựu Chiến Binh Mỹ -VietNam Veteran Memorial Day- Nhà báo Peter Baker, New York Times, hôm 29-5-12, tường thuật như sau:

“Tháng giêng năm 1962, khi cậu bé Barack Obama vừa đúng 5 tháng tuổi vẫn còn nằm nôi, một đội trực thăng của lực lượng Hoa Kỳ mang theo các binh sĩ Nam Việt Nam, từ Saigon lao vào rừng sâu trong một trận càng quét. Chiến dịch này đã mở đầu trang sử về sự can thiệp trực tiếp của quân đội Hoa Kỳ trong cuộc chiến Việt Nam, một cuộc chiến vẫn còn vang dội mãi đến hôm nay…Năm mượi năm sau “cậu bé vẫn còn nằm nôi đó, Barack Obama ”, trở thành vị Tổng Thống của nước Mỹ và cũng là vị Chỉ Huy Tối Cao của Quân Đội Hoa Kỳ trong môt cuộc chiến khác, trường kỳ gian khổ hao tốn hơn, và không một mảy may hy vọng chiến thắng…”.

Trên đường hành hương đến Bức Tường Chiến Sĩ Trân Vong ViệtNam-Vietnam Veterans Memorial Wall- cùng với các “Cựu Chiến Binh ViệtNam”, hôm thứ hai vừa rồi Tổng thống Obama khơi động “Dự Án 13 Năm Tìm Hiểu Chiến Tranh Việt Nam”.
DAO_NHU
Đào Như
Dưới sức nóng oi ả của mùa hè, bên cạnh Bức Tường Chiến Sĩ Trận Vong ViệtNam, Tổng thống Obama nói với các chiến binh đang cầu nguyện:

“Các Cựu Chiến Binh ViệtNam-Vietnam Veterans-trong quá khứ các anh bị lãng quên, bị khiển trách vì một cuộc chiến mà các anh không công nhận trong lúc đó các anh lại bị điều động tham gia chiến đấu để phục vụ danh dự của tổ quốc… Một ít hành động của các anh bị sai lệch, tuy nhiên phần lớn hành động của các anh thật là quả cảm thay vì đáng được tuyên dương, những hành động quả cảm ấy đã bị lãng quên. Các anh còn bị khiển trách dai dẳng suốt trong quá khứ gần 50 năm. Hàm oan đó của các anh là một điều sỉ nhục cho tổ quốc. Và vì thế chúng ta có mặt hôm nay tại đây cùng khẳng định: Chúng ta sẽ không bao giờ để những hàm oan sỉ nhục ấy tái diễn …”. Liền sau đó, Tổng thống Obama kêu gọi các Cựu chiến binh Việt Nam hiện có mặt, hãy đứng lên, và ông hô to:” Welcome home- Welcome home-Welcome home-Cám ơn các bạn –Chúng tôi vô cùng tri ân các bạn…”

Kết thúc buổi lễ lần thứ 50 Ngày Cựu Chiến Binh ViệtNam hôm 28-5-2012 tại nghĩa trang Arlington, Tổng thống Obama phát biểu: “…Chúng ta, những người yêu nước, có quyền chống hay hỗ trợ chiến tranh. Dù bất cứ dưới quan điểm nào chúng ta luôn luôn nhất trí tuyệt đối hỗ trợ người lính của chúng ta tại chiến trường. Đó là những ràng buộc cao cả thiêng liêng… Patriots can support a war. Patriots can oppose a war. And whatever our view, let us always stand united in support of our troops who we placed in harms way. Thats our solemn obligation…. 

Trên bài báo hôm 29-5, nhà báo Peter Baker của NYT cũng nhắc lại Dự Án 13 Năm Tìm Hiểu Về Chiến Tranh ViệtNam:“Đây là một dự án đầy tham vọng vừa được Tổng thống Barack Obama khơi động vào ngày thứ hai, 28-5-2012, ngày lễ kỷ niệm lần thứ 50 ngày Cựu Chiến Binh Việt Nam - Viet Nam Veterans Memorial Day. Thật sư dự án này cũng đã được Quốc Hội Hoa Kỳ chấp thuận cùng ngày và sẽ được tiến hành trong suốt 13 năm tới cho đến hết năm 2025. Dự án này nhầm tìm hiểu, công bố sự thật lịch sử trong quá trình của Chính phủ Mỹ tiến hành cuộc chiến Việt nam, đã bị khuất lấp trong suốt gần 50 năm qua. Sự tham chiến của chính phủ Mỹ vào cuộc chiến ViệtNam, lúc ban đầu chí có một nhóm nhỏ sĩ quan cố vấn quân đội Mỹ, sau đó cuộc chiến này leo thang với cấp độ tham dư của hơn 500,000 quân đội Mỹ tại miền Nam ViệtNam. Cuộc chiến kết thúc với việc Mỹ rút quân ra khỏi ViệtNam thông qua thỏa thuận từ cuộc hoà đàm Paris-cuối năm 1972. Thật sư Chính phủ Mỹ rút toàn bộ quân đội ra khỏi miền nam ViệtNam vào ngày 30-4-1975 bằng những chuyến bốc vội vã những chiến binh cuối cùng bằng trực thăng trên nóc sứ quán Mỹ tại Saigon. Hơn 58,000 thanh niên ưu tú HoaKỳ đã hy sinh trong cuộc chiến này…”

Tổng thống Barack Obama là vị Tổng thống đầu tiên của lịch sử Hoa Kỳ, bước vào Nhà Trắng không mang một tì vết nào của chiến tranh ViệtNam. Tuy nhiên ông cũng không khỏi bị ám ảnh bởi bóng ma của chiến tranh ViệtNam. Người phụ tá thân cận đầu tiên của ông tại Bach cung, Jerry Kellman, có một thời đã là kẻ hô hào cổ xúy chống chiến tranh Việt Nam… Theo nhà báo Peter Baker Tổng thống Obama bị ám ảnh chiến tranh ViệtNam sâu sắc hơn nữa khi ông chủ trì điều khiển cuộc chiến Iraq và Afghanistan. Những tháng đầu tiên tại Bạch cung, vào những bữa ăn tối với các sử gia, Tổng thống Obama thường hay hỏi han và tìm hiểu đánh giá những ảnh hưởng vô cùng tai hại của cuộc chiến Việt Nam trên chính sách nội trị của cố Tổng thống Lyndon B. Johnson. Tổng thống Obama cũng thường xuyên tham khảo cuốn sách “Lessons in Disaster” của Gordon M. Goldstein viết về cuộc chiến ViệtNam, để tự giúp ông tập trung chỉnh đốn quân đội Mỹ tại mặt trân Afghanistan…

Viết tới đây, hôm 30-5-2012 tại Chicago, tôi nghĩ đến Leon Panetta, Bộ trưởng Quốc phòng Hoa kỳ đang trên đường công du 3 nước Á châu: Singapore, VietNam và Ấn Độ. Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ, Leon Panetta, sẽ lưu lại tại Hànội trong 2 ngày 31-5 và 1-6-2012 để tham dự buổi họp Thượng đỉnh cấp Bộ Trưởng Quốc Phòng Việt-Mỹ. Tôi băn khoăn không hiểu ông Leon Panetta có còn bị ám ảnh bởi bóng ma chiến tranh ViệtNam không? Và những điều phát biểu của Tổng thống Barack Obama về thân phận những cựu chiến binh Mỹ-Vietnam Veterans-tai nghĩa trang Arlington hôm thứ hai vừa qua sẽ ảnh hưởng đến những quyết định của Leon Panetta tại hội nghị không? Và bóng ma chiến tranh ViệtNam sẽ phủ bóng buổi họp thượng đỉnh tai Hà nội trong hai ngày sắp tới đến mức độ nào?. Tôi hy vọng trong tình hình căng thẳng trên Biển Đông hiện tại, dù cho thế nào đi nữa cả hai phía Hà nội và Hoa Thịnh Đốn đều mong muốn phát triển hơn nữa trên mọi lãnh vực trong quan hệ Việt Mỹ. Một khuôn khổ lớn hơn cũng vừa hé mở: Tháng 10-2010, ngoai trưởng Hillary Clinton cũng cho hay: Chính phủ Hoa Kỳ vừa quyết định chẳng những trở lại Châu Á Thái Binh Dương mà còn sẽ trụ lai ở đây. Chính phủ Obama trong quyết định trở lại Châu Á Thái Bình Dương, nhất là khu vực biển Đông Nam Á, đã chọn Việt Nam như là một đối tác đáng tin cậy hỗ trợ chiến lược này. Trong lúc đó chính phủ Việt Nam cũng chọn Mỹ như một đối tác đáng tin cậy giúp đỡ ViệtNam tranh chấp hữu hiệu hơn trong cuộc đối đầu với Trung Quốc trên Biển Đông.

Tại cột mốc lịch sử này chúng ta có quyền mong mỏi cả hai phía Việt-Mỹ phải trân trọng học hỏi quá khứ, quan hệ Việt Mỹ cũng cần được nới rộng hơn, cũng như cần được phóng chiếu rộng rãi hơn và xa hơn. Nếu được như vậy, đó cũng là một cách đáp ứng đúng nguyện vọng hòa bình và phát triển, ý nghĩa và mục đích cao cả nhất của ngày Cựu Chiến Binh-Veteran Memorial Day, ngày tưởng niệm và nhớ ơn những lớp người đã ngã xuống vì hoà bình và phát triển cho quốc gia của họ và cho nhân loại./.

Đào Như
BS Đào Trọng Thể
Thetrongdao2000@yahoo.com
Oak park Illinois USA
30-5-2012

NGUỒN THAM KHẢO
1-Obama Begins Commemoration of Vietnam Era- Peter Baker- NEW YORK TIMES-May-29-2012
2- Obama Pays Tribute To Fallen- FINANCIAL TIMES- May-29-2012
3- Mục Đích Chuyến Thăm Bộ Trưởng Quốc Phòng Mỹ- Đức Tâm- BBC-LONDON-ngày 3-5-2012.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chuyến thăm Việt Nam hai ngày của Tổng Bí thư Đảng, Chủ tịch nước Cộng sản Trung Quốc, Tập Cận Bình đã để lại nhiều hệ lụy cho nhân dân Việt Nam hơn bao giờ hết. Bằng chứng này được thể hiện trong Tuyên bố chung ngày 13/12/2023 theo đó họ Tập thay quan điểm “cộng đồng chung vận mệnh” bằng “xây dựng Cộng đồng chia sẻ tương lai” cho hai nước...
Sự ra đi của nhà tư tưởng và thực hành xuất sắc về chính sách đối ngoại của Mỹ đánh dấu một kỷ nguyên kết thúc. Trong suốt sự nghiệp lâu dài và có ảnh hưởng phi thường của mình, Henry Kissinger đã xây dựng một di sản mà người Mỹ sẽ khôn ngoan chú ý trong kỷ nguyên mới của nền chính trị cường quốc và sự xáo trộn trong toàn cầu. Thật khó để tưởng tượng rằng thế giới mà không có Henry Kissinger, không chỉ đơn giản vì ông sống đến 100 tuổi, mà vì ông chiếm một vị trí có ảnh hưởng và đôi khi chế ngự trong chính sách đối ngoại và quan hệ quốc tế của Mỹ trong hơn nửa thế kỷ.
“Tham nhũng kinh tế” ở Việt Nam đã trở thành “quốc nạn”, nhưng “tham nhũng quyền lực” do chính đảng viên gây ra để thu tóm quyền cai trị mới khiến Đảng lo sợ. Đó là nội dung đang được phổ biến học tập để đề phòng và bảo vệ chế độ do Ban Nội chính Trung ương công bố...
“Trong năm 2023 còn nhiều vấn đề đáng lo ngại, gây bất an cho xã hội. Các tội phạm trên các lĩnh vực tiếp tục gia tăng toàn quốc xảy ra 48.100 vụ phạm tội và trật tự xã hội tăng 18%.”
Việt Nam đang thương lượng mua chiến đấu cơ F-16 của Mỹ để tăng cường bảo vệ an ninh trước đe dọa ngày một lên cao của Trung Quốc ở Biển Đông. Tin này được truyền miệng ở Hoa Thịnh Đốn, tiếp theo sau chuyến thăm Việt Nam 2 ngày 10-11 tháng 9/2023 của Tổng thống Joe Biden. Tuy nhiên, các viên chức thẩm quyền của đôi bên không tiết lộ số lượng F-16 mà Việt Nam có thể mua với giá 30 triệu dollars một chiếc...
Số năm tháng tôi nằm trong tù chắc ít hơn thời gian mà nhà thơ Nguyễn Chí Thiện ngồi trong nhà mét (W.C) và có lẽ cũng chỉ bằng thời gian ngủ trưa của nhà văn Vũ Thư Hiên, ở trại Bất Bạt, Sơn Tây. Bởi vậy, sau khi đọc tác phẩm Hỏa Lò và Đêm Giữa Ban Ngày của hai ông (rồi đọc thêm Chuyện Kể Năm 2000 của Bùi Ngọc Tấn, Thung Lũng Tử Thần của Vũ Ánh, và Trại Kiên Giam của Nguyễn Chí Thiệp) thì tôi tự hứa là không bao giờ viết lách gì vể chuyện nhà tù, trại tù hay người tù nào cả.
Càng gần đến Đại hội đảng toàn quốc khóa XIV (2026-2031), đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN) càng ra sức kiên định 4 nguyên tắc được coi là “có ý nghĩa sống còn đối với chế độ.”
Trời mưa thì buồn. Trời nắng thì vui. Mưa nhiều quá gây lụt lội, trở thành thảm cảnh. Nắng quá độ gây khô hạn, cháy mùa màng, gây đói khổ. Gọi là thiên tai. Có nghĩa thảm họa do trời gây ra. Hoặc chữ “thiên” đại diện cho thiên nhiên. Nhưng gần đây, vấn nạn khí hậu biến đổi, gây ra nhiều “thiên tai” có thể gọi lại là “thiên nhân tai,” vì con người góp phần lớn tạo ra khốn khổ cho nhau. “Thiên nhân tai,” nghe lạ mà có đúng không? Nguyên nhân chính gây ra biến đổi khí hậu là hiệu ứng nhà kính. Một số loại khí trong bầu khí quyển bao quanh trái đất hoạt động hơi giống như gương kính trong nhà kính, giữ nhiệt của mặt trời và ngăn nó trở lại không gian, gây ra hiện tượng nóng lên cho toàn cầu. Nhiều loại khí nhà kính này xuất hiện một cách tự nhiên, nhưng các hoạt động của con người đang làm tăng nồng độ của một số loại khí này trong khí quyển, cụ thể là: Cacbon dioxit (CO2), khí mê-tan, nitơ oxit, khí florua
Tuy lịch sử không nói đến, nhưng nếu chịu khó lục lọi đây đó, người ta sẽ tìm ra một giai thoại khá thú vị về việc bản Tuyên ngôn Độc lập của Việt Nam được Hồ Chí Minh soạn thảo và đọc trong buổi lễ trước công chúng tại vườn hoa Ba Đình (nay là Quảng trường Ba Đình) ngày 2 tháng 9 năm 1945. Theo tường thuật của nhà báo Hồng Hà trên báo Cứu Quốc của Việt Minh, ông Nguyễn Hữu Đang là người đọc chương trình buổi lễ và giới thiệu Chính phủ Lâm thời cùng chủ tịch Chính phủ đọc Tuyên ngôn Độc lập. Ông Nguyễn Hữu Đang là Trưởng ban Tổ chức Lễ đài, ông chính là người đứng trước micro giới thiệu: “Thưa đồng bào... Đây là Chủ tịch Chính phủ Lâm thời Hồ Chí Minh.” Nói xong, ông lùi lại, nhường micro cho Hồ Chí Minh.
Quán bún bò 199 là chỗ dựa tài chính vững chắc giúp ông Lâm Kim Hùng (66 tuổi, Đồng Nai) nuôi hàng chục sinh viên nghèo hiếu học. Quán của ông vừa là nơi ăn ở miễn phí vừa là nơi tạo công ăn việc làm cho các bạn kiếm thêm thu nhập…May mắn trong việc kinh doanh, quán bún bò mang lại nguồn thu nhập ổn định. Thế nhưng, vì sống một mình, nên khoảng lợi nhuận ấy quá dư giả so với cuộc sống bình thường của ông. Nhận thấy cứ để dành tiền mãi cũng chẳng được gì nên ông quyết định giúp đỡ cho những người có hoàn cảnh khó khăn.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.