Hôm nay,  

Gặp Lại Sophie Quinn-Judge Ở Đại học Temple, Philadelphia

13/05/201200:00:00(Xem: 11507)
Từ sáng chủ nhật 6 tháng Năm, tôi đã bay từ Orlando đến Philadelphia để thăm viếng bà con và bạn hữu tại địa phương. Buổi trưa hôm nay thứ Tư mồng 9, như đã hẹn qua điện thư tôi đã đến gặp chị Sophie Quinn-Judge tại Đại học Temple. Sophie dậy môn Sử Á châu tại Phân khoa Triết học và Nhân văn tại đây từ mấy năm nay và đồng thời cũng kiêm nhiệm luôn chức vụ Giám đốc Trung tâm Văn hóa Triết học và Xã hội Việt nam của Phân khoa nữa.

Mấy năm trước Sophie có cho tôi 2 cuốn sách chị viết, đó là cuốn “ Ho Chi Minh : the Missing Years” và cuốn “The Third Indochina War”, và tôi vừa viết bài “Giời thiệu sách” về cuốn sau. (Bài này tôi đã chuyển cho Sophie và chị rất thích). Còn cuốn trước, để tôi tìm xem bản dịch mới đăng trên internet trước đây xem sao đã, rồi mới giới thiệu luôn một thể cho tiện. Đại khái chúng tôi có duyên về chuyện sách vở chữ nghĩa với nhau như vậy đó

Chị vừa mời đi tham dự một Hội nghị quốc tế được tổ chức tại London về, nên công việc giảng dậy và chấm bài cho sinh viên còn khá bề bộn, nhưng cũng bỏ ra vài giờ để chuyện trò riêng với tôi trong một bữa ăn trưa tại câu lạc bộ giáo chức của trường. Mới cách có ba năm, mà lần này gặp lại tôi thấy Sophie tóc bạc hơn nhiều và ở tuổi 63 trên khuôn mặt của chị đã thấy dấu vết chân chim rõ nét hơn biểu lộ sự mệt mỏi – mặc dầu trí tuệ vẫn còn sắc bén và lối nói vẫn ngọt ngào hiền dịu như ngày nào.

Sau phần thăm hỏi thường lệ về gia đình và thông tin về một số bạn bè chung, thì tôi đã mở đầu câu chuyện với Sophie là : “Tôi vừa đi một vòng xung quanh Temple, chỗ nào tôi cũng thấy xây cất đủ thứ cơ sở này nọ, rõ ràng là có bàu không khí lạc quan phấn khởi nơi khuôn viên đại học danh tiếng này. Sao mà nhà trường lại có sẵn tiền của để mở mang lớn lao như vậy, giữa lúc kinh tế khắp nơi suy xụp trầm trọng từ mấy năm nay?” Sophie nói luôn: “ Việc xây cất là một chuyện đầu tư bó buộc phải thực hiện thôi; nhưng mà ngân sách do tiểu bang trợ cấp cho trường vừa mới bị cắt đi nhiều, nên giáo chức chúng tôi cũng bị giảm lương đáng kể đấy và nhiều môn học cũng bị dẹp bỏ luôn”. Chị cũng cho tôi biết là có đến trên 30,000 sinh viên theo học tại các phân khoa của trường, trong đó số sinh viên đến từ ngọai quốc cũng lên đến hàng mấy ngàn nữa.

Tiếp theo, chúng tôi trao đổi với nhau về công chuyện nghiên cứu viết lách của mỗi người. Sophie cho tôi biết đang chuẩn bị cuốn sách khác về “ chủ trương đường lối thứ ba tại miền Nam Việt nam thời kỳ trước năm 1975”. Lần này, chị sẽ gửi bản thảo cho nhiều bạn bè đọc trước và cho ý kiến bổ túc. Và chị nói : “Tôi sẽ gửi cho anh để đọc giúp tôi với nhé”. Tôi nói là giữa bạn hữu với nhau, thì tôi cũng sẵn sàng thôi. Trả lời câu hỏi về nhà xuất bản nào sẽ ấn hành tác phẩm này, thì Sophie cho biết có thể là Nhà xuất bản Đại học Wisconxin sẽ nhận việc này. Nhưng mà coi vẻ họ không mặn mà cho lắm, vì họ coi đề tài của cuốn sách “chẳng có sexy” (nguyên văn) tý nào cả.

Đến lượt Sophie hỏi lại tôi :” Còn sách của anh đang viết, thì chừng nào sẽ ra mắt bà con đây?” Tôi nói phải đến năm 2014, nhân kỷ niệm 25 năm bức tường Berlin sụp đổ (1989 – 2014) thì hai tác giả chúng tôi – giáo sư Walter Sawatky và tôi - mới cho trình diện tác phẩm “The Recovery of Civil Society in post-communist Eastern Europe” được.

Tôi nói rõ hơn với Sophie : “Tôi vốn là con người hành động (man of action) chứ không phải là một học giả (not a scholar), nên lối viết của tôi nhằm tới đại chúng, nên cần ngắn gọn, sáng sủa – chứ không có đi quá sâu vào chi tiết chuyên môn, rườm rà phức tạp. Vì thế mà cho đến nay, tôi đã viết được đến trên 500 bài báo rồi, mà riêng về đề tài “Xã hội Dân sự”, thì tôi đã viết đến trên 30 bài – có thể sắp xếp vào trong một cuốn sách riêng biệt nữa. Nhưng tôi chưa có thời giờ để làm công việc này, vì còn bận rộn với bao nhiêu việc khác cần thiết hơn.

Tôi cũng còn nói với Sophie là sau khi hòan thành cuốn sách về “Sự Phục hồi Xã hội Dân sự ở Đông Âu hậu cộng sản”, thì tôi sẽ viết tiếp về đề tài “Phong trào Hòa bình Mỹ và cuộc Chiến tranh Việt nam” (The American Peace Movement and the Vietnam War). Tôi sẽ mời Doug Hostetter cùng đứng ra viết chung với tôi. Tôi nảy sinh ý kiến này là vào mấy năm trước tôi được chị dẫn đến coi thư viện của Đại học Swarthmore, trong đó có Peace section với bao nhiêu tài liệu thật quý báu được thâu thập và lưu giữ từ gần một thế kỷ nay. Sophie gật đầu : “Anh làm việc này là phải lắm đấy. Hoan hô lắm…”

Đại khái câu chuyện trao đổi giữa Sophie và tôi vào buổi trưa hôm nay miên man xoay quanh việc nghiên cứu viết lách như vậy. Mà vì hiện tôi còn đang bận rộn với nhiều việc khác, nên tôi chỉ có thể tạm thời ghi lại thật vắn tắt trong bài viết này. Và xin để dịp khác sẽ trình bày chi tiết hơn đến với quý bạn đọc vậy nhé./

Trên đường từ Philadelphia đến thủ đô Washington DC

Buổi chiều ngày 9 tháng Năm 2012
Đoàn Thanh Liêm

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ít lâu nay, vấn đề “bảo vệ an ninh quốc gia” được nói nhiều ở Việt Nam, nhưng có phải vì tổ quốc lâm nguy, hay đảng muốn được bảo vệ để tồn tại?
Xuất hiện gần đây trong chiến dịch tranh cử tổng thống, Donald Trump, ứng cử viên đảng Cộng hòa, đã lên tiếng đe dọa là sẽ không bảo vệ cho các đồng minh thuộc khối NATO trong trường hợp bị Nga tấn công. Ý kiến này đã dấy lên một cuộc tranh luận sôi nổi tại châu Âu, vì có liên quan đến việc răn đe Nga và ba kịch bản chính được đề cập đến khi Donald Trump trở lại Nhà Trắng vào năm 2025 là liệu Liên Âu có nên trang bị vũ khí hạt nhân chăng, Pháp có thể tích cực tham gia không và Đức nên có tác động nào.
Tôi không biết chính xác là Văn Trí đã đặt chân đến Đà Lạt tự lúc nào nhưng cứ theo như ca từ trong nhạc phẩm Hoài Thu của ông thì Cao Nguyên Lâm Viên ngày ấy vẫn hoang vu lắm. Ngoài “núi rừng thâm xuyên”, với “lá vàng rơi đầy miên man”, cùng “bầy nai ngơ ngác” (bên “hồ thu xanh biếc”) thì dường như không còn chi khác nữa! Từ Sài Gòn, khi tôi được bố mẹ “bế” lên thành phố vắng vẻ và mù sương này (vào khoảng giữa thập niên 1950) thì Đà Lạt đã bị đô thị hóa ít nhiều. Nơi đây không còn những “bầy nai ngơ ngác” nữa. Voi, cọp, heo rừng, beo, báo, gấu, khỉ, vượn, nhím, mển, gà rừng, công, trĩ, hươu, nai, trăn, rắn, sóc, cáo, chồn… cũng đều đã biệt tăm. Người Thượng cũng ở cách xa, nơi miền sơn cước.
Vi hiến có nghĩa là “vi phạm” hay đi ngược lại những gì Hiến Pháp (HP) quy định. HP không có gì là cao siêu hay quá bí ẩn. Hiến Pháp trong bản chất chỉ là một bộ luật. Sự khác biệt chỉ là: HP là một bộ luật nền tảng hay nôm na là “luật mẹ”. Không những không cá nhân hay hữu thể pháp lý nào trong xã hội, kể cả hành pháp (tức chính phủ) được quyền vi phạm HP, mà không một luật pháp nào của lập pháp (tức quốc hội) được quyền vi phạm HP cả...
Đảng Cộng sản Việt Nam sẽ tiếp tục đi theo đường mòn Chủ nghĩa đã lu mờ trong thưc tế và thất bại trong hành động tại Đại hội đảng kỳ 14 vào tháng 1 năm 2026. Khẳng định này của ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư đảng là bằng chứng cho tính chai lỳ, chậm tiến và lạc hậu, không phải của riêng ông mà toàn đảng...
Thứ Bảy 24/2/2024 đánh dấu hai năm kể từ khi Nga phát động cuộc chiến tranh xâm lược toàn diện nước Ukraine. Cuộc xung đột đang lâm vào tình trạng bế tắc và ngày càng tàn khốc. Nhân dịp này ông Nick Schifrin, một phát thanh viên của kênh truyền hình PBS, đã tổ chức một buổi thảo luận bàn tròn về hiện tình của cuộc chiến, nó có thể đi đến đâu và chính sách của Hoa Kỳ đối với Ukraine sẽ ra sao. Hiện diện trong buổi thảo luận có các ông Michael Kofman, John Mearsheimer và bà Rebeccah Heinrichs...
Đôi lời từ tác giả: “Sẽ có nhiều người không thích bài viết này. Họ sẽ cảm thấy bị công kích và rằng thật bất công. Phản ứng càng mạnh mẽ càng cho thấy nỗi sợ hãi về chủng tộc đã cắm rễ sâu vào nền chính trị Hoa Kỳ, và sẽ tồn tại mãi.” Tầm quan trọng của vấn đề chủng tộc trong nền chính trị của chúng ta được thể hiện rõ ràng qua chiến dịch tranh cử tổng thống hiện tại. Khẩu hiệu (slogan) đình đám nhất là từ chiến dịch tranh cử của Donald Trump: “MAGA” – Make America Great Again (Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại). Ý của slogan này là Hoa Kỳ đã từng rất vĩ đại, nhưng đã và đang đánh mất hào quang của mình.
Sau 11 năm chống Tham nhũng (2013-2024) nhưng Tham nhũng cứ trơ ra cười vào mũi Đảng là tại sao?
Thời gian gần đây, những người thương vay khóc mướn ở Việt Nam thường đem vấn đề Chủ nghĩa Xã hội và đảng có quyền một mình lãnh đạo ra hù họa dư luận. Tuy nhiên, càng vênh váo và cù nhầy bao nhiêu lại càng lâm vào thế bí. Những bài viết không trả lời được câu hỏi: Ai đã trao quyền lãnh đạo cho Đảng, và tại sao Đảng sợ Dân chủ đến thế?
Cận Tết năm Thìn, Marianne Brown (Guardian Weekly) có bài “Vietnam’s parents want a dragon son.” Trời! Tưởng gì, chớ cả Tầu lẫn Ta ai mà không muốn có con trai tuổi Rồng. Nhâm Thìn, tất nhiên, lại càng bảnh dữ nữa. Nam nhâm nữ quí thì sang mà lị. Theo tuviso.com: “Tuổi Nhâm Thìn có nhiều hy vọng tốt đẹp về vấn đề tình duyên và tương lai về cuộc sống, có phần tốt đẹp về tình cảm và tài lộc, vào trung vận và hậu vận thì được nhiều tốt đẹp về hạnh phúc, công danh có phần lên cao.”
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.