Những Con Bò Hiền Lành Nhai Cỏ

18/08/200900:00:00(Xem: 4799)

NHỮNG CON BÒ HIỀN LÀNH NHAI CỎ
Chân-Quê

Tác giả Chân Quê cũng là nhạc sĩ/ca sĩ Diamond Bích Ngọc. (hình hồ sơ)
Lần nào cũng thế.  Từ Los Angeles đến Kentucky, chúng tôi phải chuyển máy bay ở thành-phố Chicago.  Đây có thể nói là phi-trường rộng lớn nhất nước Mỹ.  Các bà, các cô nào chưa kinh-nghiệm đi xa, mang giầy cao gót là chỉ có nước cởi giầy chạy chân trần từ cổng “gate” này qua cổng kia mới kịp chuyến bay.
Tôi thấy ai ai cũng khó chịu, bực mình khi phải di chuyển bằng máy bay, nhất là ở phi-trường LAX.   Từ việc xếp hàng hơn hai tiếng đồng hồ mới đến lượt mình làm thủ-tục “Check-in” để lấy vé “Boarding Pass”.  Tất cả hành-khách phải làm việc với máy “Computer”. Các hãng hàng-không cắt giảm hầu hết nhân-viên phục-vụ.  Ai không biết tiếng Anh và không người hướng-dẫn thì coi như “Lúa!”... Trễ chuyến bay là thường. 
Nếu có va-li hoặc thùng hàng gửi theo máy bay mà đến bấm máy trễ 20 phút ấn-định là tự động “Computer” từ chối không nhận gửi hành-lý của quý vị.  Chẳng lẽ bỏ hết để đi tay không"  Thế là khách phải chạy sang một quầy khác gọi là “Special Check-in” xếp hàng lại từ đầu.  Hãng hàng-không sẽ bắt khách đóng phạt (trên dưới 100US) để chuyển sang chuyến bay khác (nếu có trong ngày). 
Thêm một điều nữa rất là “Tricky” (Mánh Lới) của các hãng máy bay tại Mỹ.  Đó là trước khi “Boarding Pass” được in ra.  Phần quan trọng mà khách dễ bị nhầm lẫn sau những xác định về họ, tên, số chuyến bay… là câu hỏi khách có muốn “Upgrade” (Nâng cấp) lên ghế “First-class” (hạng Sang) hay không"  Như những cách trả lời trước, máy hiện sẵn lên phần được tô đậm trong khung màu vàng là: “Accepted” (Đồng Ý) để khách dễ tiện tay bấm vào. Nếu vì vội và không biết  từ  chối: “Not Accepted” với máy Computer,  thì ngay lập tức “Credit Card” của khách sẽ bị hãng máy bay rút tiền ra (có thể từ vài trăm đến vài ngàn đô Mỹ), tùy theo đường bay gần hay xa để thanh-toán cho việc nâng cấp chỗ ngồi hoàn toàn hợp tình, hợp lý này.  Nói chung, đó là những đường lối của các hãng hàng-không Hoa-Kỳ trong thời buổi “gạo châu củi quế”,  nhằm moi thêm tiền túi từ khách du-lịch. 
Khi xếp hàng vào khu-vực “Check Point” (kiểm soát hành-lý vì lý-do an-ninh sau biến cố 11 tháng 9) lại phải đợi, phiền nhất là việc cởi giầy, cởi áo choàng, dây nịt lưng. Máy Laptop nếu có mang theo phải lấy ra, không được để trong túi sách tay, không được mang theo bình nước uống hoặc những vật dụng cần thiết cá nhân bằng chất lỏng quá 4oz.  Nếu bị nghi ngờ thì khách sẽ bị xét, khám bằng máy dò người từ trên xuống dưới, không sót một chỗ nào.
Tính ra, khách phải có mặt ở phi-trường trước giờ  máy bay “Boarding” là 3 tiếng (cho đường bay nội-địa) để xếp hàng thì mới mong kịp mọi thủ-tục.  Còn bay đi nước ngoài  “International” thì phải dự trù là 4 tiếng.
Xem vậy, mà những hãng máy bay đi về các nước Á-Châu vẫn còn nhiều nhân-viên phục-vụ tận tình ở các quầy vé, khách không phải dùng đến “Computer” (nói chuyện với máy).  Rất tiếc, không có đường bay nội-địa Hoa-Kỳ của các hãng này.
Chưa kể đến việc “vật lộn” với “Traffic” (Xe-Cộ) trên các Freeway (Xa-Lộ) khi rời nhà đến phi-trường cũng là vấn đề nan-giải cho cư-dân sống ở California.  Tôi thường nói đùa với bạn bè rằng: mỗi lần leo lên “Con Ngựa Sắt” cầm tay lái, tôi thấy mình như Trưng-Trắc, Trưng-Nhị chuẩn bị ra trận đánh nhau với giặc Tô-Định, một tay lái xe, tay kia bấm qua lại liên tục hai đài phát thanh: 980AM (KFWB) và 1070AM (KNX), thay nhau 5 phút là có tin tức (Breaking News) và tường trình về tai-nạn lưu-thông.  Nếu chẳng may đường mình sắp tới có “rượt bắt nhau giữa cảnh-sát và tội-phạm” (là chuyện cơm bữa ở Hoa-Kỳ) thì phải bấm ngay máy GPS (Navigator) để chỉ đi đường bên trong cho kịp giờ, bằng không sẽ “ngồi chơi, xơi nước” trong xe từ hai tiếng trở lên…
Ôi! Sao mà vất vả, sao mà long-đong, lận đận cho người Cali là thế đấy!...  Bỗng dưng liên tưởng đến những con Bò ăn cỏ úa ở California.  Tôi đã đi thăm những nông trại nuôi Bò ở đây.  Sao mà tội nghiệp, sao mà thảm thương khi chúng suốt ngày bị nhốt trong những căn chuồng gỗ hạn hẹp, một diện tích không đủ để quay mình từ trái sang phải.  Chỉ được nhìn thẳng ra phía trước, chúi đầu vào máng để ăn rơm, ăn cỏ.  Đến giờ,  chờ người ta vắt hết sữa tươi hoặc đến ngày bị giết đi làm thịt  “Filet Mignon,  Steak, Veal…”  Chắc hẳn trong tâm tư của những con Bò Cali đều mơ ước được tự-do thênh thang trên những cánh đồng xanh,  Thiên-Đàng cỏ cây, bầu Trời rộng mở bát ngát đến chân mây như những quảng cáo về món “California Cheese” trên truyền-hình địa-phương chúng ta thường thấy…


 Máy bay hạ cánh xuống phi-trường “Bluegrass” (Lexington-Kentucky) là lúc chúng tôi cảm thấy thật nhẹ nhõm khi không phải chen lấn, vật vã.  Thoải mái hơn nữa là khi lái xe về thị-trấn “Mount Sterling”.  Hai bên đường là đồi cỏ  chập chùng nối tiếp những cánh đồng tươi mát, từng đàn, từng đàn Bò tự-do thong thả, nhẩn-nha gặm cỏ hiền hòa.   Bên cạnh những con Ngựa chiến, chân dài khỏe mạnh, thân hình vạm vỡ, thỉnh thoảng vươn mình phóng như bay trong những trang-trại bạt ngàn hoang vu.
 “Blue-grass”: tên một loài cỏ có màu xanh tím rất đặc biệt.  Chỉ mọc được ở những vùng lạnh thuộc Bắc Mỹ. Giống cỏ nguyên-thủy này không có ở nước Mỹ.  Nguồn gốc của “Blue-grass” từ miền Bắc Á-Châu và Âu-Châu; ngày xưa được những người thực-dân đem đến trồng tại Hoa-Kỳ.  Cao từ 18 đến 24 inches, giống cỏ này ngủ suốt mùa đông và vươn lên trong những mùa khác; nhất là mùa mưa.
 “Bluegrass Music”: tên của loại nhạc đồng-quê “Country Music” chất phát hiền lành. Được mang đến Hoa-Kỳ bởi những người di dân từ Liên-Hiệp-Anh như: Ái-Nhĩ-Lan, Tây Phi-Châu, Tô-Cách-Lan, Welsh và Anh.  Thể hiện qua làn điệu Blues và nhạc Jazz.  Phát triển từ 1940, nhất là sau Đệ-Nhị-Thế-Chiến “World War II”.    Thời-gian đầu các nhạc-sĩ chỉ sử dụng nhạc cụ không có điện như Banjo, Accordion, kèn Harmonica.  Trải qua ba thế-hệ (Thứ I: từ 1930 đến giữa 1960.  Thứ II: từ 1960 đến 1980.  Thứ III: từ giữa 1980 đến năm 2000). “Bluegrass Music” vẫn phổ biến và được nhiều người yêu chuộng đến nay (trong đó có chúng tôi: Ban-nhạc “Chân-Quê”).
Có ba loại nhạc “Bluegrass”:
1/ Loại Cổ-Điển “Traditional Bluegrass”: thường là những làn điệu, câu hát dân-ca.
2/ Loại Tân-Nhạc Cải-Tiến “Progressive Bluegrass”: xử dụng thêm các nhạc-cụ điện tử như Guitar, Bass, Trống bên cạnh Banjo, Harmonica… Lời nhạc diễn tả trực-tiếp.  Thí-dụ:  “Vì tôi quá đam-mê đánh bài, uống rượu, bia.  một hôm vừa bước vào nhà thì bị Vợ tôi quăng hết áo quần, đồ đạc đuổi ra ngoài đường.  Tôi buồn quá lang thang trên những cánh đồng cỏ xanh.  Trời đổ mưa xuống, tôi ướt và lạnh như một con Chuột Lột.  Lúc bấy giờ tôi mới thấm-thía cái thân-phận của mình…”
3/ Loại Nhạc Đạo “Bluegrass Gospel”: thường hát trong các Nhà-Thờ và các buổi Lễ.
“Bluegrass Music” còn dùng để đệm cho những điệu Dân-Vũ “Square-Dance”. 
Sao mà tôi yêu thế miền không gian trong lành vô-tận,  yêu thế những con Bò nhai cỏ hiền lành trên nương đồng xanh ngát cỏ tươi.  Tôi tự ví mình như những con Bò ở California, chắc chắn là tôi không muốn bị giới hạn bởi một xã-hội đóng khung bằng những căn chuồng chật hẹp, vụng về.  Bó mình trong bốn bức tường câm của những văn- phòng tranh cãi hội-họp đến ngộp thở.  Không muốn hít khí ô-nhiễm bởi khói độc của xe cộ, hóa-chất nhà máy… Tôi chỉ muốn nghe tiếng gió vi-vu trên đồi cỏ non, tiếng suối trong róc rách hay tiếng nhạc đồng-quê “Bluegrass” (Country Music).  Kể cả tiếng tù-và lẫn tiếng ca, tiếng nhạc của người thổ-dân “Arboginies” đơn sơ, mộc mạc.
Chợt nhớ về đàn Bò trong trang-trại của tôi ở “Brisbane-Queensland” nước Úc; đã có lần tôi nhắc tới trong bài viết “Vùng Đất Lành Chim Đậu” (*).  Nơi mà gia-đình tôi đã chọn để tìm về nghỉ ngơi, sau những tháng ngày dài vật vã chốn thị-thành.  Thật may mắn cho loài Bò ở Úc và Kentucky.  Dù là xứ quê mùa, thôn dã, nhưng trong mắt tôi: chúng hơn xa, xa lắm những kiếp làm Bò ở California huyên náo, ồn ào, bừa bộn.
Chả thế mà Thi-Hào Nguyễn-Bỉnh-Khiêm ngày xửa, ngày xưa đã bảo rằng:
“Ta Dại Ta Tìm Nơi Vắng Vẻ.
Người Khôn, Người Đến Chốn Lao Xao”.
Xin hiểu cho rằng: Tôi xin chấp nhận làm người “Dại” chốn đồng-quê; hơn là kẻ “Khôn” nơi phố-thị “Ngựa Xe Như Nước, Áo Quần Như Nêm” nhé!
Em Bé Quê - Chân-Quê (Kentucky, ngày 14 htáng 8, năm 2009).
(*):
http://www.diamondbichngoc.com/web/index.php"option=com_content&task=view&id=60&Itemid=37

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Hiệp định về chấm dứt chiến tranh và lập lại hòa bình ở Việt Nam được ký kết ngày 27 tháng 1 năm 1973 tại Paris, gồm có 9 chương và 23 điều khoản. Nội dung mà Chính phủ Hoa Kỳ, Chính phủ VNDCCH, Chính phủ VNCH và Chính phủ CMLTMNVN đồng thuận không phải là thoả hiệp giữa hai phe thắng và thua, mà nhằm quy định việc ngưng mọi cuộc giao tranh, Hoa Kỳ rút quân trong vòng 60 ngày ra khỏi Việt Nam, QĐNDVN được ở lại miền Nam; bù lại, Hà Nội trao trả các tù binh Hoa Kỳ, VNCH và MTGPMN cùng hoạt động trên lãnh thổ của mình...
Tại sao rất ít người Việt đọc sách Việt? Tôi muốn nói đến sách văn chương, sách triết học, sách khoa học. Đây là ba nguồn kiến thức, tư tưởng lớn của nhân loại. Nếu lấy ra hết ba loại hiểu biết này, con người chỉ là đàn bò nhai lại và tranh cãi. Nếu một người không có hiểu biết nào từ ba nguồn cung cấp trên, người đó không thể khác hơn con bò. Tuy nhiên, việc này không bao giờ xảy ra.
Hôm thứ Sáu 13/1/2023 vừa qua, Tổng thống Hoa Kỳ Joe Biden tiếp Thủ tướng Kishida Fumio của Nhật Bản tại phòng Bầu Dục Tòa Bạch Ốc. Chương trình nghị sự của hai nguyên thủ quốc gia hẳn phải đề cập đến hiểm họa an ninh từ Trung quốc, mà cả hai quốc gia trong thời gian những năm gần đây đều đặt lên trọng tâm hàng đầu
Làm sao để giữ vững tư tưởng trong Quân đội và Công an là vấn đề sống còn năm 2023 của đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN). Lý do vì năm con Mèo (Quý Mão) có Hội nghị Trung ương giữa nhiệm kỳ Khóa đảng XIII, dự trù vào khoảng tháng Sáu, để bỏ phiếu tín nhiệm các cấp Lãnh đạo từ Trung ương xuống địa phương. Cuộc bỏ phiếu này sẽ là cơ hội cho các cấp tranh đua, chạy chức, chiếm quyền lãnh đạo. Và kết quả cuộc bỏ phiếu này sẽ đặt nền tảng cho Đại hội đảng khóa XIV để bầu lên Tổng Bí thư và Bộ Chính trị mới nhiệm kỳ 2026-2031...
Chứ chả lẽ cái chết thảm thiết của bà Cát Hanh Long và của hàng bao nhiêu triệu lương dân khác nữa (ở khắp ba miền đất nước, từ hơn nửa thế kỷ nay) thì đất/trời có thể dung tha được hay sao?
✱ Lê Đức Thọ: Bây giờ về phần thỏa thuận chúng tôi đã đồng ý, chúng ta sẽ tiến hành như thế nào? ✱ Kissinger: Để tránh nhầm lẫn, chúng tôi sẽ đánh máy lại từ tiếng Anh của chúng tôi và ông có một bản sao của bản văn. Chúng tôi sẽ nỗ lực tận tâm nhất để đảm bảo rằng mọi thứ chúng ta đã đồng ý đều được hợp nhất. ✱ TT Thiệu: Nếu chúng tôi không thể ký thỏa hiệp này trước cuộc bầu cử, thời liệu Hoa Kỳ có cần phải công bố cho người dân biết rằng họ vẫn có ý định ký kết thỏa hiệp này không? ✱ TT Nixon: Tôi phải có câu trả lời của ông (TT Thiệu) trước 1200 giờ Washington, ngày 21 tháng 1 năm 1973...
Sau 13 năm, cuối cùng thì Bác sĩ David Sinclair và các đồng nghiệp đã tìm được câu trả lời cho câu hỏi: Điều gì thúc đẩy quá trình lão hóa? Trong một nghiên cứu được công bố trên tạp chí Cell vào ngày 12 tháng 1 năm 2023, Sinclair, giáo sư di truyền học và đồng giám đốc của Paul F. Glenn Center for Biology of Aging Research tại Trường Y Harvard (Harvard Medical School), đã phác họa ra một chiếc đồng hồ lão hóa, khi ta vặn chiều kim là có thể đẩy nhanh hoặc đảo ngược quá trình lão hóa của các tế bào.
Lời báo động muộn màng này cũng đã giúp tôi hiểu ra lý do mà sư Minh Trí – sau khi xuất gia, từ bỏ mọi hoạt động chính trị, đã hết lòng tận tụy chăm lo cho những lớp học Việt Ngữ, ở Kampuchea, cho đến… hơi thở cuối!
Trong bài viết sau đây, Henry Kissinger đã cảnh báo về một cuộc thế chiến mới có thể xảy ra và phương cách tốt nhất là tìm cách tạo cho Nga một cơ hội đàm phán trong danh dự. Ý kiến của Kissinger còn nhiều điểm chưa thuyết phục, cần được thảo luận sâu xa hơn...
Trong hơn ba năm - chính xác là 1,016 ngày - Trung Quốc đã đóng cửa với cả thế giới. Hầu hết sinh viên nước ngoài rời khỏi đất nước khi bắt đầu đại dịch. Khách du lịch đã ngừng đến tham quan. Các nhà khoa học Trung Quốc đã ngừng tham dự các hội nghị nước ngoài. Các giám đốc điều hành người nước ngoài bị cấm quay trở lại công việc kinh doanh của họ ở Trung Quốc. Vì vậy, khi Trung Quốc mở cửa biên giới vào ngày 8 tháng 1, từ bỏ những tàn tích cuối cùng của chính sách “không covid”, việc đổi mới tiếp xúc thương mại, trí tuệ và văn hóa sẽ có những hậu quả to lớn, mà phần nhiều là lành tính.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.