Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Thư Ngỏ Gửi Ong N.M. Triết, Chủ Tịch Nhà Nước CSVN

21/06/200700:00:00(Xem: 10229)

Thưa ông Triết:

Nhân dịp ông viếng thăm Hoa kỳ lần đầu tiên , tôi viết lá thư ngỏ này để bày tỏ nỗi quan tâm của cộng đồng người Việt sống ở Hoa Kỳ về hiện tình độc tài đảng trị ở Việt Nam. Chúng tôi người Việt tụ do vì nghĩa đồng bào có bổn phận phải nói lên nói nỗi uất ức, sự căm thù của đồng bào quốc nội  trong khi những người Việt yêu nước  như luật sư Lê thị Công Nhân, luật sư Nguyễn văn Đài, nhà báo Vũ Bình và hàng ngàn chiến sĩ nhân quyền  đang bị giam cầm tù tội vì họ dám nói lên chính kiến yêu nước khác biệt  và bênh vực những  nạn nhân đang bị tước đọat quyền làm người.

Thưa ông Triet, tôi tin chắc rằng ông đã được tường trình về lời kêu gọi hòa giải dân tộc của cựư thủ tướng Võ văn Kiệt trong một cuộc phỏng vấn mới đây của đài BBC do phóng viên Xuân Hồng thực hiện. Ông Kiệt nói rằng : “ Kẻ thù của Việt Nam là Pháp trước đây, kẻ thù Việt Nam là Mỹ sau này, kẻ thù Việt Nam là Trung Quốc đánh chiếm biên giới phía Bắc nước ta mà chúng ta cũng khép lại quá khứ được thì tại sao chúng ta lại không khép lại qua khứ ấy mà lại cứ đố kỵ lẫn nhau.”

Thưa ông Triết và ông Kiệt, tiền nhân của chúng ta đa để lại những bài học lịch sử răn dạy rằng chúng ta phải quên hận thù với kẻ thù ngoại xâm để duy trì hòa bình va bảo toàn nền độc lập của xứ sở. Dẫn chứng lịch sử là vua Quang Trung thống lĩnh 100,000 quân  dù đã đánh bại quân nhà Thanh trong vài ngày vào  dịp tết năm 1789 và sau chiến thắng đó, vua Quang Trung đã gửi một phái đòan sang cầu hòa với triều đình nhà Thanh. Trước đó vua Lê Lợi  sau 10 năm trường kỳ kháng chiến đã đuổi được giặc  Minh ra khỏi bờ cõi cũng đã gửi phái đòan Việt Nam sang Trung Quốc để nghị hòa. Thực tình mà nói, không ai ngạc nhiên khi nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam lại bắt tay thân thiện với kẻ thù cũ là Pháp, là Mỹ và Trung cộng. Sự thân thiện với Pháp và với Mỹ là để xin viện trợ kinh tế và nhất là dựa vào bóng Mỹ để Tàu cộng đỡ ức hiếp ,bắt nạt đàn em chư hầu.

Chúng tôi những người Việt ở trong và ngoài nước xin minh định rằng không có sự hận thù giữa đồng bào ở trong nước với cộng đồng người Việt  tỵ nạn cộng sản đang sống ở nước ngòai. Chứng cớ hiển nhiên là mỗi khi có thiên tai bão lụt, hạn hán ở trong nước, cộng đồng người Việt ở khắp các nơi trên thế giới đều vội vàng quyên góp kẻ it người nhiều  gửi về trong nước để cứu giúp các nạn nhân thiên tai bão lụt . Hơn thế nữa, các phái đòan y tế và xã hội ở hải ngọai đã và đang thường xuyên về nước để chữa bệnh , phát thuốc cho những đồng bào nghèo sống ở vùng sâu vùng xa và giúp gạo tiền, quần áo cho những  người kém may mắn đang mắc các bệnh hiểm nghèo và các cụ cao niên đơn côi không  người thân thích.

 Sự hận thù  đã có và hiện đang càng ngày càng sôi sục ở Việt Nam đó là sự căm thù, uất hận của nhân dân Việt Nam với nhà cầm quyền  và tập đòan lãnh đạo cộng sản vì nhóm thiểu số lãnh đạo này đã mù quáng theo chủ nghĩa Marx Lenin khiến hàng triệu đồng bào chết  oan uổng . Sau hiệp định Geneve năm 1954, chính quyền cộng sản Việt Nam cai tri nửa miền đất nước  phát động phong trào cải cách ruộng đất năm 1956 đã giết hàng triệu nông dân vô tội với khẩu hiệu “ Trí, phú, địa , hào; đào tận gốc trốc tận rễ.” Miền Bắc Việt Nam đã không phát triển phồn thịnh như ở Miền Nam dưới chính thể cộng hòa vì nhân dân miền Bắc bị kiềm kẹp bởi một nhóm thiểu số cuồng tín , mê hoặc bởi chủ thuyết cộng sản lỗi thời . Trong 15 năm chiến tranh tương tàn từ 1960 đến 1975 do Cộng sản miền Bắc xâm lăng miền Nam khiến hàng triệu gia đình ở miền Bắc và miền Nam chịu cảnh cha mất con,vợ mất chồng và hàng trăm ngàn thanh niên tuấn tú của miền Bắc đã bị chết vô nghĩa trên các chiến trường  miền Nam.

 Năm 1975 khi hòa bình vãn hồi, cảnh tang tóc vẫn tiếp diễn dù tiếng súng đã ngừng nổ trên quê hương .Chỉ trong vòng một thời gian ngắn, gần 30 triệu đồng bào miền Nam trở thành  tay trắng vì nhà cửa bị tịch thu, của cải bị tước đọat với những đợt đánh tư sản và đổi tiền. Tồi tệ hơn nữa là nguồn nhân lực, tài lực và trí lực của miền Nam bị tiêu diệt hòan tòan khi gần nửa triệu quân dân cán chính miền Nam  bị đi tù cải tạo không có ngày về với hàng trăm ngàn người đã chết vì bệnh tật và đói rét trong trại tù cải tạo.  Lịch sử chính trị của tổ quốc Việt Nam chưa bao giờ có một biến có vô cùng thê thảm với hàng triệu người bỏ nước ra đi trên những con thuyền đánh cá nhỏ bé để  tìm tự do nơi xứ lạ quê người. Hàng trăm ngàn người lớn bé, già trẻ, nam nữ đã bị bỏ thây trong lòng biển Thái Bình Dương. Hận thù vô cùng đắng cay ấy làm sao quên được trong lòng mỗi người Việt Nam ; cảnh tang thương chết chóc ấy đã lằm chấn động lương tâm của tòan thể thế giới  khiến một hội nghị quốc tế  được triệu tập để  cứu vớt những người Việt vượt biển tỵ nạn đang bị bọn cướp biển giết chóc, hãm hiếp đàn bà và trẻ em.

Thưa ông chủ tịch nước, tập đòan lãnh đạo cộng sản có thể làm cho mọi người Việt  quên hết hận thù với  cộng sản bằng những hành động cụ thể vì sự hưng thịnh của tổ quốc. Những hành động yêu nước cụ thể đó là :

1-Phóng thích tức thời và vô điều kiện những tù nhân chính trị và các nhà tranh đấu cho nhân quyền.

2- Cho phép các đảng phái chính trị được tự do thành lập và hoạt động công khai.

3- Tổ chức một cuộc bau cử và ứng cử tự do dưới sự giám sát của quốc tế.

4- Quốc hội dân chủ được nhân dân bàu ra sẽ giữ vai trò soạn thảo một bản hiến pháp  mới cho nước Viet Nam trong đó hiến pháp xác nhận quyền làm chủ đất nước thuộc về toàn dân.

Nếu thấy cần có một sự đối thoại công khai như ông Kiệt đề nghị , chúng tôi nghĩ rằng cần triệu    tập một hội nghị Diên Hồng để các nhân tài ở trong  và ngoài nước có cơ hội trình bầy các dự án xây dựng và phát triển  đất nước . Chính cựu thủ tướng Kiệt xác nhận rằng “Có hàng trăm con đường yêu nước khác nhau.Tổ quốc Viet Nnam không phải của riêng một đảng, một phe phái, một tôn giáo nào.”       

 Trong khi chờ đợi triệu tập  một hội nghị Diên Hồng , tại sao ông Triết  không chính thức mời gọi một cách công khai các nhân tài người Việt đang sống ở nước Mỹ để mọi người ngồi nói huyện với nhau một cách thẳng thắn vì lợi ich và tiền đồ tổ quốc.  Xin nhắc ông đừng tụ tập bọn lâu la chỉ biết gọi dạ bảo vâng rồi sau đó ông khoe khoang là đã gặp các Việt kiều yêu nước.

Thưa ông chủ tịch Triết, động lực khiến tôi viết lá thư ngỏ này tới ông vì nặng tình với đất nước quê hương cũng giống như thâm tình sâu đậm của hàng trăm ngàn ngườiViệt đang sống lưu vong. Câu nói đầy tình cảm dân tộc của cựu thủ tướng Kiệt làm chúng tôi vô cùng cảm động là : ‘ Đất nước Việt Nam, giang sơn Việt Nam cùng mọi thành quả của nền văn hóa Việt Nam không phải của riêng ai mà là tài sản chung của mọi người Việt nam, của cả dân tộc Việt Nam.’

June 18,2007-06

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Kết quả bầu cử tại Georgia cho thấy quyền lực chính trị ở Mỹ thay đổi chỉ vỏn vẹn 10 ngàn lá phiếu nhất là đến từ dân thiểu số. Cho nên đảng Dân Chủ dưới thời Biden sẽ gấp rút đẩy mạnh các chính sách nhập cư và an sinh xã hội nhằm biến đỏ thành xanh ở các tiểu bang như Arizona, Georgia hay ngay cả Florida và Texas vốn là những thành trì của đảng Cộng Hòa cho đến nay.
Bao lâu nữa thì hệ thống môi sinh nơi quê hương tôi sẽ bị hủy hoại, đến độ không sinh vật nào có thể sống được ở nơi này? Khi cái vòng sống liên tục vô thủy vô chung đó có một mắt xích bị hỏng, khi môi trường sinh thái ở một nơi nào đó bị mất quân bằng, có bao nhiêu sinh vật sẽ bị ảnh hưởng – và bị ảnh hưởng tận cùng rốt ráo ra sao?
Tôi đã phỏng vấn các nhà tư tưởng hàng đầu về 101 đề tài riêng biệt – từ tiền bạc tới nợ nần, các hệ thống cung cấp tới mậu dịch, việc làm tới máy robots, báo chí tới chính trị, nước tới thực phẩm, biến đổi khí hậu tới nhân quyền, thương mại điện tử tới an ninh mạng, tuyệt vọng tới tinh thần lành mạnh, giới tính tới kỳ thị chủng tộc, nghệ thuật tới văn học, và ngay cả hy vọng và hạnh phúc.Những người tôi phỏng vấn gồm chủ tịch của Viện Khoa Học Quốc Gia Hoa Kỳ, cựu giám đốc CIA, cựu tư lệnh đồng minh tối cao NATO, cựu thủ tướng Ý và nhà thiên văn học hoàng gia Anh. Tôi đã “Zoom” – chữ này đã trở nên một động từ chỉ sau một đêm – với Kishore Mahbubani tại Singapore, Yolanda Kakabadse tại Quito, Judith Butler tại Berkeley, California, Alice Ruhweza tại Nairobi và Jeremy Corbyn tại London. Đối với tập mới nhất của chúng tôi, cựu Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc Ban Ki-moon từ Hán Thành. Đối với tôi, đó thật sự là lý do của điều tôi học được. Trong số những thứ khác, nó giúp tôi hiểu tại sao
Nước Mỹ đang phải đối diện với những thử thách nghiêm trọng, kể từ khi người biểu tình ủng hộ Tổng thống Donald Trump tràn vào chiếm toà nhà quốc hội ở Thủ đô Washington chiều ngày 6/1 vừa qua. Trong bốn tiếng đồng hồ bị chiếm đóng, các dân cử có lúc đã phải nằm xuống ghế, chui xuống bàn để tránh bị thương do bạo loạn, trước khi được sơ tán đến một nơi an toàn. Vụ bạo loạn hôm 6/1 làm cho 5 người chết trong đó có một cảnh sát, mấy chục người bị thương gồm hơn chục nhân viên an ninh tại quốc hội. Lịch sử đã lập lại, sau hơn hai trăm năm. Năm 1814 quân lính Anh tấn công và đốt phá nhiều nơi kể cả toà nhà quốc hội đang được xây dựng. Đó là lúc có cuộc chiến tranh mang tên “1812 War”.
Mọi người ai cũng hi vọng qua năm mới 2021 Huê kỳ thoát ra khỏi một năm đen tối : có hơn 300 000 người chết vì corona vũ hán, kinh tế khủng hoảng do đại dịch nghiêm trọng không thua hồi năm 1929 tác hại, dân da đen bị kích động vấn đề chủng tộc, cận ngày bầu cử, nổi loạn ở nhiều Tiểu bang, biến Huê kỳ trở thành một nước khủng hoảng và chia rẽ.
Hãy hỏi những người đã mang Cờ Vàng-3 sọc đỏ đi tham gia biểu tình bạo động có biết nhiều người Mỹ và báo chí Mỹ đã cáo buộc những người tấn công vào điện Capitol là “quân khủng bố nội địa” (Domestic Terrorists), hay những kẻ phá hoại (Rioters)? Vì vậy thật khó biết, khi hình ảnh một người leo lên sân thượng của Capitol phất cờ Việt Nam Cộng hòa chiều tối ngày 6/01/2021 được truyền đi khắp Thế giới, trong khi những người biểu tình khác đập phá bên trong, có khiến ai chua xót và đau lòng vì là cờ đã bị xúc phạm ?
Sửa chữa các thiệt hại này trong một sớm một chiều sẽ là chuyện rất khó, nếu không muốn nói là không thể. Trump sẽ không còn là tổng thống nữa, nhưng Trump sẽ vẫn có ảnh hưởng trong đảng Cộng hòa và đất nước. Trong khi thế giới đang ngày càng rối ren và ảnh hưởng của Hoa Kỳ đã suy giảm, Trump đã thúc đẩy đáng kể cả hai xu hướng. Điểm mấu chốt là Trump đang để lại một đất nước và một thế giới trong tình trạng tồi tệ hơn nhiều so với những gì mà Trump được thừa hưởng. Đó là di sản đau buồn của Trump.
Nước Mỹ đang lâm vào Nội Chiến -Civil War-đó là thông điệp mà người Mỹ tìm thấy trên áo của đám người bạo loạn tấn công đập phá điện US Capitol hôm 6-1-2021. Bộ trưởng lâm thời về Nội An của Mỹ vừa từ chúc hôm 9/1, FBI liền cảnh cáo Trump sẽ xách động những cuộc bạo loạn vũ trang trên khắp 50 State Capitols từ ngày 16-1 đến 20-1, US Capitol kể từ ngày 17 đến 20-1, Acting DHS Secy resigns as FBI warns of “Armed Protests” at all 50 State Capitols from Jan-16-20, US Capitol from Jan 17-20.
Bạn đã đến Washington D.C. để tham gia cuộc bạo loạn tại Quốc Hội, đã xông vào tòa quốc hội hay chỉ đơn giản là vượt qua các rào chắn không được phép bước sang hay leo lên bậc thềm tòa quốc hội, nay có thể đang ở nhà và nghĩ rằng mình đã thoát tội. Có phải vậy không?
Nhưng chúng ta không nên có ảo tưởng về những gì mà Tổng thống đắc cử Joe Biden sẽ phải đối mặt khi nhậm chức. Trong nhiệm kỳ tổng thống và một trận đại dịch mà chính quyền sắp mãn nhiệm đã làm rất ít để chống chọi, Trump để lại những vết hằn sâu thẳm. Những tổn thương kinh tế sẽ không thể hàn gắn trong một sớm một chiều, và nếu không có sự hỗ trợ toàn diện vào thời điểm cần thiết quan trọng này – bao gồm hỗ trợ cho các chính quyền địa phương và tiểu bang thiếu ngân khoản – thì nỗi đau sẽ còn kéo dài. Tất nhiên, các đồng minh lâu đời của Mỹ sẽ hoan nghênh sự trở lại thế giới nơi Hoa Kỳ đứng lên đấu tranh cho dân chủ và nhân quyền, đồng thời hợp tác quốc tế để giải quyết các vấn đề toàn cầu như đại dịch và biến đổi khí hậu. Nhưng, lại một lần nữa, sẽ là ngu ngốc nếu cho rằng thế giới không thay đổi một cách triệt để. Xét cho cùng, Mỹ đã cho thấy mình là một đồng minh không đáng tin cậy. Đúng như vậy, Hiến pháp Hoa Kỳ và 50 tiểu bang đã tồn tại và bảo vệ nền dân chủ thoát ra kh
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Trung tâm thủ đô Washington bị phong tỏa sau vụ bạo loạn ở Quốc hội và nguy cơ bạo lực gia tăng tại lễ nhậm chức của ông Biden.
Tổng thống đắc cử Joe Biden dự kiến sẽ công bố đề xuất gói kích thích 1.900 tỷ USD nhằm khôi phục kinh tế Mỹ, tăng tốc phản ứng với đại dịch
Theo thông báo mới của Intel, CEO Bob Swan sẽ từ chức vào ngày 15/02/2021 và được thay thế bởi Pat Gelsinger, CEO đương nhiệm của VMWare.
Thành phố New York sẽ chấm dứt tất cả hợp đồng trị giá 17 triệu USD một năm với Tập đoàn Trump (Trump Organization) vì cuộc bạo loạn ngày 06/01/2021.
Theo nghiên cứu được công bố trên tạp chí y khoa The Lancet, nghiên cứu trên bệnh nhân nhập viện vì Covid-19 ở Vũ Hán cho thấy họ vẫn xuất hiện triệu chứng như mệt mỏi hay khó ngủ sau 6 tháng.