Hôm nay,  

Diễn Văn Của TNS Obama Tại Philadelphia

30/03/200800:00:00(Xem: 10157)

"Chúng Ta Có Thể Vượt Qua Khỏi Những Vết Thương Chủng Tộc."
Thượng Nghị Sĩ Barack Obama đã kêu gọi như thế trong bài diễn văn hôm thứ ba 18 tháng 3, 2008 tại Philadelphia, Pennsylvania nhằm cứu vớt những thiệt hại gây ra bởi những lời giảng huấn mang đầy tính "phản Hoa Kỳ" và kỳ thị chủng tộc của mục sư (MS) Jeremiah Wright.

Cuối tuần trước đó, sau khi những đoạn video chiếu MS Wright diễn thuyết xuất hiện trên trang web youtube.com, TNS Obama đã tự ý gọi các đài truyền hình như Fox, CNN mong được phỏng vấn để giải đáp những nghi vấn về những lời của MS Wright.  Trong cuộc phỏng vấn, ông ta đã khẳng định (hơn 1 lần) là chưa bao giờ nghe những lời giảng thuyết đó trong hàng suốt 20 năm đi lễ.  Ông ta còn nói rằng nếu ông nghe những lời đó, ông sẽ khuyến cáo MS Wright ngay lập tức.  Nhưng chỉ vài ngày sau, trong bài diễn ở Philadelphia, ông ta lại mâu thuẫn rằng ông đã từng nghe những lời lẽ như vậy trước kia và đã không đồng ý với MS Wright.  Nhưng ông ta đã không nói thêm ông đã có hành động cụ thể gì để khuyến cáo MS Wright.  Như vậy có nghĩa là TNS Obama chẳng màng những lời vu khống, chỉ trích chính phủ vô căn cứ, vô trách nhiệm đó và cứ tiếp tục đi đến nhà thờ Trinity United ở Chicago.  Không những thế, ông ta lại còn mời MS Wright tham dự cuộc vận động bầu cử của mình.  Chắc TNS Obama nghĩ rằng sẽ không ai biết được MS Wright đã từng nói những gì.  Một người thông minh và nhậy bén như TNS Obama không thể không thấu hiểu được chuyện này.  Nhưng có lẽ vì MS Wright là một nhân vật quan trọng trong cộng đồng người da đen nên ông ta phải giữ lại chăng"  Qua một đoản khúc video mà MS Wrifht so sánh giữa TNS Obama và TNS Clinton, ta có thể nhận thấy tầm quan trọng của MS Wright như thế nào đối với cuộc vận động của TNS Obama.  Sau đây là lời của MS Wright:
"Hillary was not a black boy raised in a single parent home.  Barack was, Barack knows what it means to be a black man living in a country and a culture that is controlled by rich white people. Hillary! Hillary ain't never been called a 'nigger!' Hillary has never had her people defined as a non-person."

(Hillary không phải là một cậu bé da đen lớn lên trong một gia đình chỉ có một phụ huynh.  Barack chính là một cậu bé như vậy, Barack hiểu thế nào là một người da đen sống trong một quốc gia và một nền văn hóa bị hoán chuyển bởi những người giàu có da trắng.  Hillary!  Hillary chưa bao bị gọi là 'mọi!'  Hillary chưa bao giờ bị xem như không phải là người.)

Những lời như trên mà giảng trong một nhà thờ da đen thì sao mà không khiến cho 80 - 90% người da đen bầu cho TNS Obama, cho dù họ cũng biết rằng MS Wright đã bóp méo sự thật.

Nên nhớ cha của TNS Obama là người Kenya, không phải là người Mỹ gốc Phi châu, nên ông ta chẳng có dính líu gì đến những quá khứ nô lệ của người da đen ở Mỹ cả.  Mẹ của TNS Obama là người da trắng ở tiểu bang Kansas.  Ông không những được nuôi dưỡng bởi mẹ mà còn bởi ông bà ngoại, cả hai đều là da trắng.  Thuở còn ở trung học, ông được học trường tư.  Lên đại học, ông vào những trường nổi tiếng như Columbia, Havard.  Ông ta hoàn toàn trưởng thành trong một hoàn cảnh rất ưu đãi và thuận lợi; không khổ sở như lời MS Wright đã nói.

Trong những đoạn video khác, MS Wright còn nói những lời rất phản Hoa Kỳ với những thoá mạ đầy phẫn nộ, thậm chí còn dùng câu "God damn America" (Chúa nguyền rủa nứơc Mỹ).  Vậy mà TNS Obama vẫn mang gia đình đến nghe.  Các con của ông ta và hàng ngàn trẻ em khác đã nghe những lời đó.  Chúng sẽ mang những tư tưởng tai hại đó trong đầu óc.  Nếu như TNS Obama và nhiều người da đen uy tín khác đã nói rằng đó là truyền thống của những nhà thờ da đen thì vô hình chung, họ đã nuôi dưỡng và duy trì sự tự kỷ căm phẫn đối với chính phủ và xã hội.  Hễ ai mà nói xa nói gần, có ý động chạm đến màu da là họ lên án kỳ thị chủng tộc ngay.  Nhưng họ thì vẫn giảng thuyết kỳ thị chủng tộc.  Mà họ lại giảng thuyết nơi thánh đường, nơi mà các con chiên đến để tìm sự an ủi.  Bây giờ người ta mới hiểu rõ hơn câu nói của vợ TNS Obama, Michelle, sau khi chồng bà thắng mấy tiểu bang đầu:  "This is the first time I'm proud about my country." (Đây là lần đầu tiên tôi hãnh diện vê quốc gia của tôi.)  Thì ra từ xưa đến giờ chưa bao giờ bà hãnh diện về đất nước này cả.  Chắc hẳn những lời của MS Wright nhiều ít góp phần hun đúc vào những uất ức của bà.

Nếu đem so sánh câu nói trên với câu của bà Geraldine Ferraro, thì câu của bà Ferraro chẳng có thấm vào đâu cả.  Bà ta nói: "Nếu ông ta (TNS Obama) là một người đàn ông da trắng, ông ta sẽ không ở trong vị trí hiện nay."  Phe TNS Obama đã phản ứng một cách dữ dội, cho là bà Ferraro hàm ý phân biệt chủng tộc.  Như vậy thì phía TNS Obama sẽ trả lời sao về câu của MS Wright"  Trước kia TNS Obama có nói rằng ông ta sẽ không đặt vấn đề chủng tộc vào cuộc vận động; không hiểu bây giờ TNS Obama sẽ có giải thích gì"  Rõ ràng là bên trong phe TNS Obama vẫn lấp liếm dùng chiêu bài chủng tộc. 

Nhưng mọi chuyện giờ đây đã bị lộ ra ánh sáng.  Đã đến lúc TNS Obama phải trực diện với sự thật, và ông ta đã quyết định đặt thẳng vấn đề.
Mục đích của bài diễn văn là để biện hộ cho MS Wright và cũng để trực diện với vấn đề kỳ thị chủng tộc ở Hoa Kỳ nói chung.  Mặc dầu lúc đầu ông ta có phản đối những lời công kích của MS Wright, nhưng ông không những đã không từ bỏ MS Wright mà còn ca tụng MS Wright là một nhà thần học lỗi lạc từng giảng thuyết tại nhiều đại học tiếng tăm và là một mục sư hết lòng phụng sự cộng đồng da đen ở Chicago.  Rồi qua những lời văn bóng bẩy, dần dà ông bày tỏ những sự phẫn nộ trong cộng đồng da đen vì những bất mãn trong xã hội Mỹ như là nguyên do để bào chữa cho những hành động của MS Wright.

Tuy lời lẽ bài diễn văn rất khéo léo và trau chuốt, vẫn có một cái gì không ổn trong ý nghĩa.  Nghĩ cho kỹ thử xem, TNS Obama tuy cực lực phản đối những lời của MS Wright, nhưng vẫn quyết không rời bỏ ông ta.  Ông ta nói rằng ông ta xem MS Wright như một ông chú hay nói xằng bậy.

TNS Obama chọn con đường này thật là khôn khéo.  Một mặt, ông ta đặt vấn đề da đen ra với xã hội khiến mọi người bỗng nhìn lại lịch sử rồi bùi ngùi, cảm thông.  Nhiều nhà phân tích chính trị còn cho rằng bài diễn văn của TNS Obama là một bài diễn văn hay nhất kể từ bài diễn văn của TT Abraham Lincoln.  Làm sao mà có thể so sánh như vậy được.  Bài diễn văn của TT Lincoln là nhằm hoá giải chính sách nô lệ và trả tự do cho người da đen.  Bài diễn văn của TNS Obama là để bày tỏ cái nhìn dị biệt của cộng đồng da đen. 

Mặt khác ông ta phản đối những lời của MS Wright.  Việc làm này là nhằm để xoa dịu những sự bất đồng ý kiến của những người không da đen.  Nên nhớ rất nhiều cử tri da trắng đã bỏ phiếu cho TNS Obama.  Có thể nói rằng sự thành công của TNS Obama bao lâu nay phần nhiều là nhờ vào họ. 

Và cuối cùng, vì sao TNS Obama vẫn không thể chối bỏ  MS Wright"  Lý do là vì cộng đồng da đen vẫn dồn phiếu cho ông.  Đây là nền tảng của cuộc vận động của ông ta.

Nhưng sau khi những đoạn video tai hại kia cứ lập đi lập lại trên các đài truyền hình, sự ủng hộ TNS Obama đã bắt đầu giảm sút.  Theo một cuộc thăm dò dư luận toàn quốc tuần vừa qua của nhóm Gallup, TNS Clinton đã dẫn trước TNS Obama đến khoảng 7 điểm.  Những người da đen thì vẫn bầu cho TNS Obama, đó là cái chắc.  Nhưng những người da trắng, và nhất là những người độc lập, thì mức giảm sút rất đáng ngại.  Người ta ước đoán là TNS Obama sẽ thua ở Pennsylvania, và có lẽ còn thua rất nặng nữa.  TNS Obama cũng biết vậy nên ông cũng chẳng vận động ở Pennsylvania thêm và đi thẳng đến North Carolina, nơi có số dân da đen đông đúc.
TNS Clinton sẽ chiếm thêm đại biểu tiểu bang nhân cơ hội này không"  Có thể có nhưng chắc không nhiều lắm.  Hiện nay cũng chẳng còn bao nhiêu tiểu bang nữa để mà tranh cử.  Mà cho dù là ai có thắng bao nhiêu tiểu bang còn lại đi nữa cũng không ai có đủ 2025 đại biểu.  Chỉ còn những siêu đại biểu là sẽ quyết định chọn ai sẽ là ứng cử viên của đảng Dân Chủ.  Giả sử họ chọn TNS Obama; với vết nhơ này, liệu TNS Obama sẽ thắng trong tháng 11 này không"  Liệu những thành phần độc lập sẽ vẫn ủng hộ ông ta"  Hiện nay họ đang có chiều hướng nghiêng qua TNS Clinton.  Còn thành phần bảo thủ thì sao"  Với hình ảnh của MS Wright, họ sẽ không thể nào bầu cho TNS Obama.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Một quan điểm lạc quan đang dấy lên trong hàng ngũ Lãnh đạo đảng CSVN khi bước vào năm 2024, nhưng thực tế tiềm ẩn những khó khăn chưa lường trước được...
Nếu Donald Trump giành lại được Nhà Trắng vào tháng 11, năm nay có thể đánh dấu một bước ngoặt đối với quyền lực của Mỹ. Cuối cùng, nỗi sợ hãi về tình trạng suy tàn đã khiến cho người Mỹ bận tâm kể từ thời thuộc địa sẽ được biện minh. Hầu hết người Mỹ tin rằng, Hoa Kỳ trong tình trạng suy tàn, Donald Trump tuyên bố rằng ông có thể “Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”. Nhưng tiền đề của Trump đơn giản là sai, và các biện pháp trị liệu được ông đề xuất đặt ra mối đe dọa lớn nhất đối với nước Mỹ.
Đảng CSVN hay nói “Trí thức là “nguyên khí của quốc gia”, làm hưng thịnh đất nước, rạng rỡ dân tộc*; “Trí thức là vốn liếng quý báu của Dân tộc”; hay “Thanh niên là rường cột của nước nhà” , nhưng tại sao nhiều người vẫn ngại đứng vào hàng ngũ đảng? Lý do vì đảng chỉ muốn gom Trí thức và Thanh niên “vào chung một rọ để nắm tóc”...
Tây Bắc hay Tây Nguyên thì cũng chừng đó vấn đề thôi: đất đai, tôn giáo, chủng tộc… Cả ba đều bị nhũng nhiễu, lũng đoạn tới cùng, và bị áp chế dã man tàn bạo. Ở đâu giới quan chức cũng đều được dung dưỡng, bao che để tiếp tục lộng quyền (thay vì xét sử) nên bi kịch của Tây Nguyên (nói riêng) và Cao Nguyên (nói chung) e sẽ còn dài, nếu chế độ toàn trị hiện hành vẫn còn tồn tại...
Bữa rồi, nhà thơ Inra Sara tâm sự: “Non 30 năm sống đất Sài Gòn, tôi gặp vô số người được cho là thành công, thuộc nhiều ngành nghề, đủ lứa tuổi, thành phần. Lạ, nhìn sâu vào mắt họ, cứ ẩn hiện sự bất an, lo âu.” “Bất an” có lẽ không chỉ là tâm trạng của người Sài Gòn mà dường như là tâm cảm chung của toàn dân Việt – không phân biệt chủng tộc, giới tính hay giai cấp nào ráo trọi – nhất là những kẻ sắp từ giã cõi trần. Di Cảo của Chế Lan Viên và di bút (Đi Tìm Cái Tôi Đã Mất) của Nguyễn Khải, theo nhận xét của nhà phê bình văn học Vương Trí Nhàn, chỉ là những tác phẩm “cốt để xếp hàng cả hai cửa. Cửa cũ, các ông chẳng bao giờ từ. Còn nếu tình hình khác đi, có sự đánh giá khác đi, các ông đã có sẵn cục gạch của mình ở bên cửa mới (bạn đọc có sống ở Hà Nội thời bao cấp hẳn nhớ tâm trạng mỗi lần đi xếp hàng và không sao quên được những cục gạch mà có lần nào đó mình đã sử dụng).”
Tập Cận Bình tin rằng lịch sử đang dịch chuyển theo hướng có lợi cho mình. Trong chuyến thăm Vladimir Putin tại Matxcơva vào tháng 3 năm ngoái, nhà lãnh đạo Trung Quốc nói với Tổng thống Nga rằng “Ngay lúc này, chúng ta đang chứng kiến một sự thay đổi chưa từng thấy trong 100 năm qua, và chúng ta đang cùng nhau thúc đẩy sự thay đổi ấy.”
Sau 20 năm chiêu dụ Kiều bào về giúp nước không thành công, đảng CSVN lại tung ta Dự án “Phát huy nguồn lực của người Việt Nam ở nước ngoài phục vụ phát triển đất nước trong tình hình mới” vào dịp Tết Nguyên Đán Giáp Thìn 2024. Đây là lần thứ tư, từ khi có Nghị quyết 36-NQ/TW ngày 26 tháng 3 năm 2004, một Quyết định nhằm mưu tìm đầu tư, hợp tác khoa học, kỹ thuật và tổ chức các Hội, Đoàn người Việt ở nước ngoài, đặt dưới quyền lãnh đạo của đảng CSVN được tung ra...
Khi số lượng di dân vượt biên bất hợp pháp qua biên giới Hoa Kỳ-Mexico tăng cao kỷ lục, câu hỏi quan trọng được đặt ra là: Làm thế nào mà Hoa Kỳ lại rơi vào tình trạng này, và Hoa Kỳ có thể học hỏi những gì từ cách các quốc gia khác ứng phó với các vấn đề an ninh biên giới và nhập cư. Chào đón công dân nước ngoài đến với đất nước của mình là một việc khá quan trọng để giúp cải thiện tăng trưởng kinh tế, tiến bộ khoa học, nguồn cung ứng lao động và đa dạng văn hóa. Nhưng những di dân vào và ở lại Hoa Kỳ mà không có thị thực hoặc giấy tờ hợp lệ có thể gây ra nhiều vấn đề – cho chính bản thân họ và cho cả chính quyền địa phương bởi tình trạng quá tải không thể kịp thời giải quyết các trường hợp xin tị nạn tại tòa án nhập cư, hoặc cung cấp nơi ở tạm thời và các nhu cầu cơ bản khác. Mà tình trạng này hiện đang xảy ra ở rất nhiều nơi ở Hoa Kỳ.
Trên vai những pho tượng trắng trong vườn Lục Xâm Bảo, lá vàng đã bắt đầu rơi lất phất. Mùa Thu Paris thật lãng mạn. Henry Kissinger đi dạo quanh một hồ nhỏ ở ngoại ô gần Rambouillet. Nơi đây từng cặp tình nhân đang nắm tay nhau bên những cành cây la đà bóng hồ. Ông thấy lòng mình nao nao (melancholic) vì sắp tới phiên họp quan trọng nhất với ông Lê Đức Thọ.
Tôi nghe nhiều người tỏ ý bi quan về hiện cảnh cũng như tương lai (đen tối) của Việt Nam. Dân tộc nào, số phận đó. Một đất nước có những người viết sử và làm luật (cỡ) như ông Dương Trung Quốc thì… đen là phải!
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.