Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Ngày Thế Giới Nhân Quyền 10 Tháng 12 Năm 2007

11/12/200700:00:00(Xem: 4773)

(Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ.)

Thứ hai 10 tháng 12 năm 2007 là Ngày Kỷ niệm Năm thứ 59 Công bố Tuyên Ngôn Toàn Thế Giới Nhân Quyền. Chúng ta cùng thắp lên những ngọn nến, cho dù những tia sáng đó có mong manh ra sao. Hãy thắp lên tia sáng của Niềm Hy Vọng, Sự Sống và Tình Đoàn Kết cho con người bị tước đoạt tự do, công lý, hòa bình và tình anh em. Thắp lên những ngọn nến cho những Khát Vọng chính đáng đó và những Quyền căn bản đó của con người bị bắt làm con tin, bị tra tấn hoặc cầm tù, lưu đày hoặc lưu vong, bị hành hình hoặc mang đi mất tích dưới những bầu trời tối ám của địa cầu.

Thắp lên một ngọn nến cho tù nhân chính trị, ngôn luận và lương tâm Việt Nam mà chế độ Hà Nội luôn luôn phủ nhận sự hiện hữu. Sự thật là hàng trăm hàng ngàn nạn nhân của chế độ đó bị nhốt trong các trại lưu đày lao công cưỡng bách. Chúng ta hãy thắp lên một ngọn nến đối diện với một trong những Nhà nước tham nhũng và trấn áp nhứt thế giới : nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. Đó là một Nhà nước chiếm hạng thứ 162 trên 169 nước trong Bảng Xếp Hạng Tôn Trọng Quyền Tự Do Báo Chí năm 2007 do Phóng Viên Không Biên Giới thiết lập. Tồi tệ hơn nữa, CHXHCNVN có mặt trong trong danh sách đáng kinh tởm để tưởng thưởng mười Nhà nước đã hành quyết tử tù nhiều nhứt thế giới trong năm 2006 và 2007. Ngoài Việt Nam phải kể Trung Hoa, Ba Tư, Pakistan, Irak, Soudan, Hoa Kỳ, Arabie Saoudite, Yémen và Koweit theo phúc trình của Hands Off Cain. Năm 2005, tổ chức này cũng nhắc rằng Việt Nam đứng hạng thứ 3 đã bước lên đài vinh dự của sự vô nhân đạo, liền sau Trung Hoa và Ba Tư. Thành tích khủng khiếp đó của đao phủ thủ Hà Nội lại hiếm thấy công chúng quốc tế biết đến.

Chúng ta thắp lên những ngọn nến cho những người bị đàn áp vì có can đảm diễn đạt tư tưởng chẳng phù hợp với ý thức hệ các quyền lực độc tài trên khắp năm châu. Trở lại nước Việt Nam. Ở nơi đó, muốn còn giữ được phẩm cách liêm chính, lòng bao dung và tinh thần độc lập, bất luận là nhà thơ, nhà viết tiểu thuyết, nhà báo, luật sư, tu sĩ, lao động hoặc nông dân, với ý thức về chuyện rủi ro cho sinh mạng, một người Việt Nam nào cũng phải tranh đấu chống lại hành vi bạo lực và công an, chống lại hình ảnh kinh khiếp của toán hành quyết tử tù. Con người đó còn phải đương đầu với chế độ kiểm duyệt, luận điệu dối trá quỷ quyệt, mối lo sợ và niềm tuyệt vọng. Chúng ta thắp lên một ngọn nến để đọc một danh sách chưa đầy đủ của những nhà dân chủ đối kháng và những người bảo vệ nhân quyền bị hành hạ ngược đãi. Một tên người nào đó bị xua đuổi, một khuôn mặt nào đó bị che giấu, một giọng nói nào đó bị bóp nghẹt… Nhà thơ và nhà văn Trần Khải Thanh Thủy, mắc bệnh tiểu đường và lao phổi nặng, bị giam cầm không xét xử trong trại tập trung từ 8 tháng qua. Luật sư và trí thức trẻ dấn thân Lê Thị Công Nhân, hội viên Hiệp Hội Quốc Tế Luật Sư, mắc bệnh áp huyết thấp và viêm khí quản mãn tính, bị kết án 3 năm tù. Đồng nghiệp của cô, luật sư và nhà báo Nguyễn Văn Đài, thành viên sáng lập Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam (bị cấm), bị phạt 4 năm tù. Linh mục Nguyễn Văn Lý, chủ biên một tạp chí không nộp kiểm duyệt, bị tuyên án 8 năm tù ; hai cộng tác viên, Nguyễn Phong và Nguyễn Bình Thành, 6 năm và 5 năm tù. Bị áp đặt án tù còn có luật sư Trần Quốc Hiền, nhà viết tiểu luận, phát ngôn viên Hiệp Hội Đoàn Kết Công Nông Việt Nam (bị cấm), 5 năm tù ; bác sĩ Lê Nguyên Sang, luật sư Nguyễn Bắc Truyển và nhà báo Huỳnh Nguyên Đạo, 4 năm, 3 năm và 2 năm tù. Và còn nhiều người khác nữa.

Chúng ta cùng nhau thắp lên những ngọn nến chiều ngày 10 tháng 12 này. Để cho tại Việt Nam và các nơi khác, không còn có thể thi hành được nữa những biện pháp giam cầm độc đoán, những sự tra tấn hay đối xử một cách tàn bạo, vô nhân đạo hay hạ thấp nhân phẩm, những vụ hành hình không phán xử hợp pháp. Cho dù những hành vi phạm tội ác đối với nhân loại đó được bảo vệ bởi chế độ đặc miễn vô liêm sĩ, được che chở bởi bóng tối của thói quen chiều chuộng bợ đỡ và thái độ đồng lõa, của sự câm nín và tính dửng dưng.   

Genève ngày 10 tháng 12 năm 2007

Nguyễn Lê Nhân Quyền

Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trước khi hạ cánh an toàn, Bộ Trưởng Quốc Phòng Phùng Quang Thanh đã không quên bầy tỏ sự quan ngại sâu sắc về cái mối tình hữu nghị (rất) mong manh giữa nước ta và nước bạn: “Tôi thấy lo lắng lắm, không biết tuyên truyền thế nào, chứ từ trẻ con đến người già có xu thế ghét Trung Quốc.”
Hôm nay tôi và quý vị là người được đón nhận ngày lễ quốc gia đầu tiên để ghi nhớ ngày Juneteenth. Chúng ta hãy cùng nhau đi vào lịch sử để ôn và tìm hiểu thêm về ngày này và hi vọng từ đó chúng ta sẽ có những bài học sẽ làm cho cuộc sống ta thêm phần ý nghĩa về tình người cũng như đạo đức.
Cuộc họp thượng đỉnh giữa hai tổng thống Biden và Putin được báo chí quốc tế quan tâm và tin tức về cuộc họp này được loan tải rộng rãi. Phần tóm lược sau dựa vào các bản tin và bình luận của các cơ quan truyên thông Anh, Pháp, Nga và Trung Quốc về cuộc họp này.
Một tiểu tiết khá thú vị được ghi nhận trong cuộc gặp gỡ này là TT Biden đã đến biệt thự Villa La Grande, nơi tổ chức cuộc họp sau Putin. Theo bản tin của VOA Anh ngữ, dù Putin đã đến khá đúng giờ, nhưng đây là sắp xếp chu đáo của các nhân viên Bạch Ốc nhằm ngừa sự tái diễn như TT Donald Trump đã bị Putin cho đợi đến 30 phút trong cuộc họp thượng đỉnh tại Helsinki vào năm 2018, dù trước đó Trump đã đến muộn khi đến họp với NATO hay yết kiến Nữ Hoàng Anh.
Nền âm nhạc Việt Nam đã mất đi những khuôn mặt tài hoa, nhân cách… nhưng, rất may đã gởi lại những ca khúc bất tử. Nhạc sĩ tài hoa của nhân loại Johann Sebastian Bach (1865-1750) cho rằng “Âm nhạc có thể giúp tinh thần rũ sạch mọi bụi trần của cuộc sống thường ngày” nên khi “đầu óc vẩn đục” hãy lắng nghe ca khúc của tác giả đã quý mến để rũ sạch bụi trần.
Tôi đã được đọc rất nhiều bài trong “Hoa Cỏ Bên Đường” trước khi chúng được chọn cho vào tuyển tập này. Mấy năm nay, cô Kiều Mỹ Duyên luôn dành cho Bút Tre hân hạnh đăng những bài viết ngắn của cô. Bài nào cũng được độc giả khen tặng, đặc biệt bài “Cho Nhau Thì Giờ” gây tác động sâu sắc đến người đọc.
Dưới thời Việt Nam Cộng hòa ở trong Nam, chuyện tranh luận giữa Chính quyền và người dân về những ưu, khuyết điểm của chế độ chính trị là việc bình thường. Các Dân biểu và Nghị sỹ tại lưỡng viện Quốc hội có quyền chất vấn Thủ tướng và các Bộ trưởng Chính phủ bất kỳ lúc nào thấy cần. Nhưng ở Việt Nam Dân chủ Công hòa miền Bắc trước năm 1975 thì khác. Phê bình đảng cầm quyền là tự mở cửa vào tù. Đại biểu Quốc hội và các Hội đồng Nhân dân các cấp chỉ biết làm việc theo lệnh của Bộ Chính trị và cấp trên.
Nước Úc đã bước vào tiết Thu, khí trời lạnh, những chiếc lá đang đổi sang màu, cơn mưa đầu mùa làm lòng người se lại. Nhận tin báo từ quê nhà Thầy đã viên tịch, lòng con đau nhói vì không về được để đảnh lễ Kim Quan nhục thân Thầy, thọ tang Ân Sư Giáo Dưỡng. Nơi phương trời viễn xứ, con hướng về ngôi Chùa Bình An, Giác Linh Đài tâm tang thọ phục.
Tôi tin vào những điều không thể. Tưởng tượng bạn đang rất căm ghét một con người hay một con vật nào đó. Rồi bỗng dưng một ngày bạn thấy họ là chính mình. Bạn có cảm giác mình biết về họ rõ như biết về những đường chỉ trên bàn tay của mình. Thậm chí, bạn cảm được cái khát khao và thương nó như thương nỗi khát khao của mình ngày nào - đó là cái tình cảm lạ lùng mà tôi dành cho con chuột của con trai tôi.
Nước tìm chỗ trũng thì tiền cũng biết chạy vòng quanh thế giới kiếm lời. Thị trường nhà đất ở Nhật bị sụp vào đầu thập niên 1990 nên tiền chạy sang Đông Nam Á và Đông Âu tìm các con rồng sắp cất cánh. Khi Đông Á và Đông Âu bị khủng hoảng vào cuối thập niên 1990 tiền lại đổ vào Mỹ và Nam Âu bơm thành hai bong bóng địa ốc rồi vỡ tung năm 2007 (Mỹ) và 2010 (Nam Âu).
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.