Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Ủy Ban Nhân Quyền VN Ra Thông Báo Kịch Liệt Lên Án, Tố Cáo CSVN Dựng Phiên Tòa Phi Lý, Bất Công Xử Các Nhà Dân Chủ

29/11/200700:00:00(Xem: 3689)

(Từ Hà nội ngày 27  tháng 11  năm 2007, Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam ra thông cáo báo chí gửi khắp toàn cầu kịch liệt lên án phiên tòa xét xử bất công, phi pháp ngày 27-11-2007 và sự dung túng công an vi phạm nhân quyền của nhà cầm quyền VN. Thông cáo viết chi tiết như sau.)

Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi gửi thông cáo báo chí này chính thức lên tiếng kịch liệt phản đối và lên án mạnh mẽ phiên toà phúc thẩm xét xử hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân diễn ra vào ngày 27/11/2007 tại toà án tối cao của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt Nam, là một phiên toà xét xử hoàn toàn bất công và phi lý, trái đạo lý con người. Phiên toà này cũng vẫn giữ nguyên thể trạng bất công như các phiên toà đã diễn ra vào ngày 30/03/2007 tại Huế đối với Linh mục Nguyễn Văn Lý và các cộng sự của ông, phiên toà vào các ngày 10/05/2007 và 17/08/2007 tại Sài Gòn đối với các thành viên của Đảng Dân Chủ Nhân Dân đối với bác sỹ Lê Nguyên Sang, luật sư Nguyễn Bắc Truyển và ký giả Huỳnh Nguyên Đạo, phiên toà ngày sơ thẩm ngày 11/05/2007 tại Hà Nội đối với hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân, phiên toà ngày 15/05/2007 tại Sài Gòn đối với luật sư Trần Quốc Hiền, và lần này thì tới phiên toà ngày 27/11/2007 của "nhà nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt nam", tính chất bất công còn nguyên trạng không có gì thay đổi so với các phiên toà trước đó. Bên cạnh đó các sự việc vô cùng nghiêm trọng đã xảy ra bên ngoài trụ sở toà án tối cao của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam tại số 48 phố Lý Thường Kiệt, quận Hoàn Kiếm, Hà Nội. Trong khi phiên toà phúc thẩm bắt đầu được diễn ra ở bên trong, thì ở bên ngoài các hành vi vi phạm nhân quyền, xúc phạm quyền tự do thân thể nhằm ngăn cản những người muốn được vào bên trong để tham dự phiên toà do công an và an ninh mặc thường phục được nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam dung túng một cách rất có bài bản, có hệ thống từ trên xuống dưới, mất hết nhân tính đã lên đến mức cao độ và hết sức trầm trọng.

Sự bất công trong phiên toà phúc thẩm ngày 27/11/2007 thể hiện ở các điểm sau:

1. Phiên toà phúc thẩm này cũng như các phiên toà đã diễn ra trước đó có dấu hiệu vi hiến, vì không phải là toà án tư pháp độc lập, mà là nằm dưới sự điều khiển của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam, nhằm bảo vệ độc tài đảng trị và nó vi phạm vào chính luật tố tụng hình sự của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam.

2. Nhân chứng phía bị cáo là ông Phạm Văn Trội mặc dù được toà án tối cáo triệu tập đến tham dự phiên toà, thế nhưng an ninh mật vụ của nhà cầm quyền độc tài cộng sản Việt Nam đã ngăn cản không cho ông Trội vào bên trong phiên toà, thậm chí là bắt ông Trội đưa về đồn công an phường Trần Hưng Đạo và an ninh đã có hành vi đánh đập dã man ông Phạm Văn Trội tại đó.

3. Số người nhà thân nhân gia đình của các bị cáo chỉ được cho vào dự phiên toà duy nhất là bà Vũ Minh Khánh vợ của luật sư Nguyễn Văn Đài, và bà Trần Thị Lệ mẹ của luật sư Lê Thị Công Nhân, ngoài ra bạn bè cùng các nhân chứng bảo vệ khác của hai luật sư bị cáo hoàn toàn không được mời tới phiên toà. Trong lúc chuẩn bị bước vào cổng để dự phiên toà, thì an ninh của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam đã có hành vi rất vô lễ và xấc xược đối với bà Trần Thị Lệ là mẹ của luật sư Lê Thị Công Nhân, an ninh cộng sản đã xô xát xé rách áo của bà và định còn giơ tay để tát vào mặt bà.

4. Số người công quyền, chức vụ của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam vào tham dự phiên toà đông gấp bội so với số thân nhân của hai luật sư bị cáo.

5. Mặc dù có 5 luật sư bào chữa cho các bị cáo, thế nhưng toà án cộng sản Việt nam không thèm đếm xỉa gì đến những lời biện hộ cho các bị cáo của các luật sư này, và không đếm xỉa đến cả những lời phản bác mạnh mẽ từ chính các bị cáo là hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là họ không có tội gì hết và không vi phạm luật.

6. Phần tranh tụng diễn ra chóng vánh và không được công khai, toàn bộ phiên toà phúc thẩm chỉ diễn ra trong vòng 1 ngày, quá ít thời gian cho một vụ án có tính chất chính trị như vụ án của hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân.

7. Các phóng viên quốc tế và các quan chức ngoại giao sứ quán các nước đến dự phiên toà không được ngồi nghe trực tiếp trong phòng xử án, mà chỉ được sắp xếp cho nghe gián tiếp qua hệ thống truyền thanh truyền hình tại một phòng ở bên cạnh.

8. Thân nhân của hai luật sư bị cáo không được cho phát biểu gì trong phiên toà.

9. Mọi cáo buộc của toà án cộng sản Việt nam đối với hai luật sư tranh đấu nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là hết sức mơ hồ, có tính chất vu khống và chụp mũ. Việc kết tội hai luật sư vi phạm điều 88 bộ luật hình sự "Tuyên truyền chống nhà nước CHXHCN Việt Nam" và vi phạm điều 4 hiến pháp là hoàn toàn mang tính chất áp đặt, cưỡng ép. Bởi vì điều 88 bộ luật hình sự cũng như điều 4 hiến pháp chỉ nhằm mục đích bảo vệ quyền lợi độc tôn của nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam, các điều khoản 88 và 4 này hoàn toàn vi hiến, vi phạm các quyền tự do căn bản của con người và đi ngược lại với các tiêu chuẩn chung của luật nhân quyền quốc tế.

10. Việc toà án phúc thẩm cộng sản Việt nam kết tội luật sư Nguyễn Văn Đài là 4 năm tù ở và 4 năm quản chế, luật sư Lê Thị Công Nhân là 3 năm tù ở và 3 năm quản chế là hoàn toàn bất công và trái đạo lý con người. Hai luật sư tranh đấu tự do dân chủ nhân quyền này hoàn toàn vô tội và phải được trả tự do ngay tức khắc và vô điều kiện.

11. Hai luật sư tranh đấu dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân là những người có quan điểm, thái độ chính trị rõ ràng, là những người bất đồng chính kiến với đảng và nhà nước cộng sản Việt nam, nhưng toà án cộng sản Việt nam lại âm mưu gán ghép và kết án cho họ một án hình sự là hết sức phi lý và bất công.

Các hành vi vi phạm nhân quyền một cách rất nghiêm trọng, trấn áp khủng bố đánh đập những người dân chủ ôn hoà và dân oan đến tham dự phiên toà của công an, an ninh mật vụ cộng sản được nhà cầm quyền độc tài toàn trị cộng sản Việt nam chỉ đạo và dung túng một cách trắng trợn:

1. Nạn nhân đầu tiên là ông nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa ở Hải Phòng đã bị an ninh cộng sản đá rất mạnh vào chỗ kín của ông khi ông định đến gần phiên toà.

2. Nạn nhân thứ hai là ông luật sư Lê Quốc Quân thì bị hàng chục công an, an ninh các loại xô đẩy thô bạo làm ông ngã lăn ra đường, an ninh đã bóp cổ ông rất mạnh, khi ông Quân phản đối thì đã bị một trận mưa đòn và nước bọt của công an đổ xuống người ông, sau đó an ninh cộng sản còn đập đầu ông vào thành xe trước khi bắt ném ông lên thùng xe đưa về trụ sở công an phường Trần Hưng Đạo, và không cho vào tham dự phiên toà. Trong khi hành hung đánh đập ông Lê Quốc Quân, an ninh cộng sản văng tục và nhổ nước bọt.

3. Nạn nhân kế tiếp cũng bị an ninh cộng sản bóp cổ thô bạo là ông Lê Thanh Tùng và ông nhà báo Nguyễn Vũ Bình. Sau đó cả ba ông Lê Quốc Quân, Lê Thanh Tùng, Nguyễn Vũ Bình đều bị an ninh mật vụ bắt tống lên xe đưa về đồn giam giữ.

4. Nạn nhân kế tiếp chính là cô Lê Thị Minh Tâm, em gái của luật sư Lê Thị Công Nhân, cô Tâm bị an ninh cộng sản xô đẩy, ngăn cản không cho cô vào dự phiên toà, cô bị xô ngã tới mức bị rách cả áo. Tệ hơn nữa là ngay cả chị gái ruột của luật sư Lê Thị Công Nhân cũng bị an ninh cộng sản bóp vào cổ một cách rất thô bạo và lôi các cô đi ra khỏi khu vực phiên toà.

5. Tại đó ông kỹ sư Nguyễn Phương Anh đã bị an ninh cộng sản đấm một cách rất hung bạo vào lưng.

6. Trước đó ngày 26/11/2207 ông kỹ sư Đỗ Nam Hải trên đường đi Hà nội để tham dự phiên toà đã bị an ninh cộng sản tại Sài Gòn ngăn cản. Ngoài ra những người tranh đấu dân chủ khác đến tham dự phiên toà nhưng cũng bị ngăn cản không cho đến gần là các ông tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang, bác sỹ Phạm Hồng Sơn, nhà giáo Nguyễn Thượng Long, cựu đại tá Vũ Cao Quận,  thầy giáo Vũ Văn Hùng, thạc sỹ tin học Nguyễn Tiến Trung, ông Nguyễn Danh Bộ, ông Đỗ Bính…

7. Hàng trăm dân oan đến ủng hộ cho hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân thì bị an ninh cộng sản đẩy ra xa cách 300 mét, gần như ra khỏi khu vực lân cận với phiên toà, một số dân oan bị an ninh cộng sản bắt lên xe thùng đưa về đồn.

8. Và rất nhiều hành vi vi phạm nhân quyền khác của công an, an ninh mật vụ cộng sản chưa thống kê được…

Một lần nữa Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi kịch liệt lên án bản án bất công, phi pháp, vô nhân đạo mà phiên toà phúc thẩm của nhà cầm quyền cộng sản Việt nam dành cho hai luật sư tranh đấu tự do dân chủ nhân quyền Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân. Chúng tôi kêu gọi các tổ chức nhân quyền quốc tế hãy lên tiếng và hành động mạnh mẽ hơn nữa buộc nhà cầm cộng sản Việt nam phải trả tự do vô điều kiện cho hai luật sư Nguyễn Văn Đài và Lê Thị Công Nhân. Đồng thời chúng tôi cũng lên án và tố cáo mạnh mẽ việc nhà cầm quyền cộng sản Việt nam dung túng một cách trắng trợn cho những hành vi vi phạm nhân quyền thô bạo của công an, an ninh mật vụ cộng sản nhằm đàn áp đối lập, khủng bố sức khoẻ cũng như tinh thần những người tranh đấu dân chủ ôn hoà trong khi diễn ra phiên toà phúc thẩm bất công đó. Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam chúng tôi đánh giá các hành vi vi phạm nhân quyền tồi tệ, mất nhân tính của công an, an ninh mật vụ cộng sản Việt nam ở mức độ tương đương với các hành vi đánh đập một cách dã man tàn bạo người dân lành Miến Điện của tập đoàn quân nhân độc tài bạo tàn Miến Điện, những hành vi thô bạo này đã bị cả thế giới nhân loại văn minh lên án cực lực.

Chúng tôi xin trích dẫn các điều khoản về quyền con người đã được ghi trong Hiến Pháp 1992 của nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam như sau:

Điều 69:

Công dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí; có quyền được thông tin; có quyền hội họp, lập hội, biểu tình theo quy định của pháp luật.

Điều 71:

Công dân có quyền bất khả xâm phạm về thân thể, được pháp luật bảo hộ về tính mạng, sức khoẻ, danh dự và nhân phẩm.

Không ai bị bắt, nếu không có quyết định của Toà án nhân dân, quyết định hoặc phê chuẩn của Viện kiểm sát nhân dân, trừ trường hợp phạm tội quả tang. Việc bắt và giam giữ người phải đúng pháp luật.

Nghiêm cấm mọi hình thức truy bức, nhục hình, xúc phạm danh dự, nhân phẩm của công dân.

Điều 72:

Không ai bị coi là có tội và phải chịu hình phạt khi chưa có bản án kết tội của Toà án đã có hiệu lực pháp luật.

Người bị bắt, bị giam giữ, bị truy tố, xét xử trái pháp luật có quyền được bồi thường thiệt hại về vật chất và phục hồi danh dự. Người làm trái pháp luật trong việc bắt, giam giữ, truy tố, xét xử gây thiệt hại cho người khác phải bị xử lý nghiêm minh.

Điều 73:

Công dân có quyền bất khả xâm phạm về chỗ ở.

Không ai được tự ý vào chỗ ở của người khác nếu người đó không đồng ý, trừ trường hợp được pháp luật cho phép.

Thư tín, điện thoại, điện tín của công dân được bảo đảm an toàn và bí mật.

Việc khám xét chỗ ở, việc bóc mở, kiểm soát, thu giữ thư tín, điện tín của công dân phải do người có thẩm quyền tiến hành theo quy định của pháp luật.

Các điều luật trên cũng được nhắc lại ở các điều 37, 38 và 46 trong Phần thứ nhất, chương III, Mục 2 (Quyền Nhân Thân) trong Bộ Luật Dân Sự sửa đổi được Quốc Hội nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá XI, kỳ họp thứ 7 thông qua ngày 14/06/2005 và ở các điều 4,5,6,7,8,9 trong Phần thứ nhất, chương II (Những nguyên tắc cơ bản) của Bộ Luật Tố Tụng Hình Sự được Quốc Hội nước cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam khoá XI, kỳ họp thứ 4 thông qua ngày 26/11/2003.

Tuyên Ngôn Quốc Tế Về Nhân Quyền 1948 được thừa nhận trên toàn thế giới đã khẳng định các quyền con người như sau:

Điều 9:

Không một ai bị bắt bớ, cầm tù hay lưu đày một cách độc đoán.

Điều 12:

Không một ai bị xâm phạm một cách độc đoán về đời sống riêng tư, gia đình, nhà ở, hay thư tín, cũng như bị xúc phạm danh dự hay tiếng tăm của mình. Mọi người đều có quyền được luật pháp bảo vệ, trước những xâm phạm và xúc phạm như vậy.

Điều 19:

Mọi người đều có quyền tự do tư duy và ngôn luận. Quyền này bao gồm quyền không bị gây khó khăn vì quan điểm của mình và quyền được tìm kiếm, thu nhận và quảng bá tin tức và ý kiến qua mọi phương tiện truyền thông và qua mọi biên giới.

Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị 1966 đã khẳng định các quyền con người như sau:

Điều 17:

1. Không ai có thể bị xâm phạm trái phép hay độc đoán vào đời tư, gia đình, nhà ở, thư tín, hoặc bị xúc phạm trái phép đến danh dự và thanh danh.

2. Ai cũng có quyền được luật pháp bảo vệ chống lại những xâm phạm ấy.

Điều 19:

1. Mọi người đều có quyền giữ vững quan niệm mà không bị ai can thiệp.

2. Mọi người đều có quyền tự do phát biểu quan điểm; quyền này bao gồm quyền tự do tìm kiếm, tiếp nhận, và phổ biến mọi tin tức và ý kiến bằng truyền khẩu, bút tự hay ấn phẩm, dưới hình thức nghệ thuật, hay bằng mọi phương tiện truyền thông khác, không kể biên giới quốc gia.

Ủy ban Nhân quyền Việt Nam tiếp tục lên án những vi phạm nhân quyền, lên án hành vi trấn áp, bắt bớ, bỏ tù những người bất đồng chính kiến, tranh đấu dân chủ nhân quyền tại Việt Nam nói trên và yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam phải trả tự do vô điều kiện cho các công dân hoàn toàn vô tội nói trên, chấm dứt ngay những phiên toà phi pháp, phi lý, phi chính nghĩa, chấm dứt ngay những hành động đàn áp  tương tự trong tương lai. Uỷ ban Nhân quyền Việt Nam kêu gọi mỗi một người dân Việt Nam trong cũng như ngoài nước hãy là một hạt nhân bảo vệ nhân quyền vì chính tương lai của giống nòi, của dân tộc để Việt Nam để có thể sánh vai được với các quốc gia văn minh tiến bộ trên thế giới. Đồng thời kêu gọi cộng đồng quốc tế lên án những vi phạm nhân quyền của chính quyền cộng sản Việt Nam và lên tiếng bảo vệ cho những người vận động dân chủ, hoạt động tôn giáo và nhân quyền một cách ôn hoà, bất  bạo động ở Việt Nam.

Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam

Hà nội, ngày 27 tháng 11 năm 2007.

Thông cáo báo chí này của Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam sẽ được dịch sang Anh ngữ và chuyển tới các cơ quan tổ chức nhân quyền quốc tế sau:

- Hội Đồng Nhân Quyền Liên Hợp Quốc (UN Human Rights Council)

- Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam ( Viet Nam Human Rights Network)

- Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam tại Thuỵ Sỹ (Vietnamese League for Human Rights in Switzerland)

- Tổ chức Phóng Viên Không Biên Giới RSF (Reporters Without Borders)

- Tổ Chức Quan Sát Nhân Quyền Quốc Tế (Human Rights Watch)

- Uỷ Ban Nhân Quyền Đảng Bảo Thủ Anh Quốc CHRC (Conservative Party Human Rights Commission)

- Tổ Chức Bảo Vệ Ký Giả CPJ (Committee to Protect Journalists)

- Các Thượng Nghị Sỹ, Hạ Nghị Sỹ trong Quốc Hội Hoa Kỳ ủng hộ dân chủ nhân quyền cho nhân dân Việt Nam

- Các vị dân biểu tiến bộ trong các Quốc Hội tại các quốc gia văn minh trên thế giới ủng hộ dân chủ nhân quyền cho nhân dân Việt Nam

- Các Tổ chức đoàn thể tranh đấu dân chủ nhân quyền cho Việt Nam ở trong và ngoài nước

- Tới toàn thể nhân dân Việt Nam mong muốn tự do dân chủ nhân quyền trong và ngoài nước.

ỦY BAN NHÂN QUYỀN VIỆT NAM, P.O BOX 648 BƯU ĐIỆN BỜ HỒ, HÀ NỘI, VIỆT NAM

Email: humanrightsvn@gmail.com

www.humanrightsvn.blogspot.com

http://uybannhanquyenvietnam.blogspot.com

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Trước khi tiếp tục bàn về chính sách kinh tế tưởng cũng nên tìm hiểu giữa cái nghèo ở Việt Nam và ở Mỹ khác nhau như thế nào?
Diễn văn của Tổng thống (TT) Đức Frank-Walter Steinmeier ngày 13. 2. 2020 tại Dresden Kỉ niệm 75 năm ngày ném bom Dresden vào ngày 13 tháng 2 năm 1945 - Bài phát biểu tại Cung Văn hóa
Xoay quanh Hiệp định thương mại tự do EU - Việt Nam EVFTA, tôi thấy rất nhiều nhà trí thức cấp tiến, luật sư, tiến sĩ, nhà đấu tranh dân chủ tỏ ra vui mừng và “tràn đầy hy vọng” khi Hiệp định này được EU bỏ phiếu thông qua hôm 12/2 vừa rồi.
Đối với những kẻ “xảo trá với lịch sử, vô ơn với chiến sĩ” thì không có tư cách gì để đại diện cho dân tộc Việt Nam. Họ không được mời tham dự Lễ Kỷ Niệm Một Trăm Năm Kết Thúc Thế Chiến Thứ Nhất, theo tôi, là chuyện chả có gì đáng để phàn nàn cả.
Ngày 12/2/2020 Nghị viện châu Âu chính thức thông qua Hiệp định Thương mại Tự do EU-Việt Nam, với đa số ủng hộ là 401 phiếu, 192 phiếu chống, và 40 phiếu trắng.
Điều đáng nói là những tranh luận chính trị và kinh tế xem ra khô khan, xa vời và vô bổ nhưng lại tác động lên công ăn việc làm và tương lai của từng gia đình và mỗi chúng ta.
Nhưng các nghị viên EU tuyên bố rằng các thỏa ước thương mại với Viêt Nam có thể tạm ngưng nếu Việt Nam lại vi phạm nhân quyền. Điều đó có nghiã là các nghị viện EU không quan tâm đến những vụ vi phạm nhân quyền trong quá khứ của Nhà nước Việt Nam.
Đàn ông và Đàn bà là cả hai thế giới khác biệt nhau. Họ khác nhau về thể chất, về tinh thần, về cách suy nghĩ, cũng như về cách hành sự trong cuộc sống. Bởi những nguyên nhân này mà thường xảy ra biết bao nhiêu là chuyện hục hặc, hiểu lầm lẫn nhau, cơm không lành canh không ngọt, khắc khẩu, ảnh hưởng không nhỏ đến hạnh phúc gia đình…
Ở thời điểm 30/4/1975 chỉ có trên 1,000 người Việt tại Úc, gồm những phụ nữ lập gia đình với Úc, sinh viên du học ở lại Úc, sinh viên đang du học, viên chức đang làm việc hay tu nghiệp, tu sĩ công giáo tu học và trẻ mồ côi sang Úc vào tháng 4/1975.
Tôi nghe nhà báo Du Uyên kể chuyện pháo từ hôm trong Tết mà mãi tới bữa nay vẫn còn hơi bị ù tai: “Nguyễn Đức Khánh, 31tuổi, quê ở Nghệ An, làm việc tại một công ty kính cường lực ở Saigon hơn 10 năm nay. Vài năm nay, kinh tế vợ chồng anh ổn định hơn, nhất là khi mua được căn chung cư trả góp 15 năm. Để gia đình tự hào, anh hay... ‘chém gió’ vui vui mình lương cao, vài ba lần lỡ lời mình là giám đốc kinh doanh của công ty.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
XEM NHIỀU
(Xem: 50254)
Rất nhiều khách trở lại tiệm làm móng tay, than phiền vì móng bị tróc, hở , thường gọi là lift.
(Xem: 44027)
Đây là kinh nghiệm đi thi của một thí sinh thi đậu về kể lại. Xin chia xẻ với quí bạn.
(Xem: 38361)
Hội đồng Thẩm mỹ (HĐTM) sẽ gởi thơ báo trong thời gian hai tháng rưỡi
(Xem: 34341)
Chào quí anh chị trang Thẩm mỹ, Cho em hỏi là vợ em có bằng thẩm mỹ ở tiểu bang Florida, chuyển qua Michigan. Ở trên nầy họ bắt phải thi lại