Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Vận Động Chống Mở Rộng Mậu Dịch Giữa Hoa Kỳ - VN

23/06/200700:00:00(Xem: 2649)

Các dân cử tới Washington vận động.
PĐ Dân Cử Và Chuyên Gia Về Nhân Quyền Đến Thủ Đô Vận Động Chống Mở Rộng Mậu Dịch  Trước Khi Việt Nam Cải Thiện Về Vấn Đề Tự Do Dân Chủ Và Nhân Quyền

WASHINGTON, DC 06/21/07 - Trong những ngày vừa qua trước khi CT Nguyễn Minh Triết đến thủ đô Washington, Dân Biểu Trần Thái Văn và Dân Biểu Hubert Võ, cùng chúng tôi, Dina Nguyễn (Nghị Viên TP Garden Grove), Tiến Sĩ Nguyễn Đình Thắng (Boat People SOS), Bà Helen Ngô (Chairperson, Committee  for Religious Freedom in Việt Nam, Ông Nguyễn Q. Khải (Chairman, Committee To Protect Vietnamese Workers), Thượng Tọa Thích Chân Thành, Thượng Tọa Thích Quảng Thanh, BS Nguyễn Thế Bình (Vietnam Study Group), LS Nguyễn Xuân Nghĩa (Movement of Writers and Performing Artists For The Future of Vietnam), và Ông Huỳnh Lương Thiện (Vietnam Human Rights Network) đến Thủ Đô để vận động các dân cử liên bang của cả hai đảng Dân Chủ và Cộng Hòa cùng các ủy viên cao cấp của Tòa Bạch Ốc để đòi hỏi Hoa Kỳ tiếp tục áp lực Việt Nam cải thiện nhân quyền và trả tự do cho các nhà vận động cho tự do tôn giáo và dân chủ đang bị cầm tù.

Gần đây, sự gia tăng về những vụ đàn áp vi phạm nhân quyền tại Việt Nam đã gây chấn động trước dư luận quốc tế, trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt, và trở nên những vấn đề lớn lao mà các dân cử người Mỹ gốc Việt đặc biệt quan tâm.  Những hình ảnh về sự bịt miệng Linh Mục Nguyễn văn Lý và sự tống giam của các nhà đối kháng làm cho chúng tôi kinh ngạc, nhất là trong lúc này khi chính quyền Việt Nam đáng lẻ phải cải thiện những vấn đề nhân quyền đúng với những điều kiện để được gia nhập WTO.  Cách đây hai tháng, Dân Biểu Trần Thái Văn đã bắt đầu làm việc tích cực với các viên chức tại Thủ Đô để hướng dẫn một phái đoàn dân cử người Mỹ gốc Việt cùng với các chuyên gia về vấn đề nhân quyền đến với trên 20 nghị sĩ Quốc Hội Hoa Kỳ và các ủy viên cao cấp trong ngành Hành Pháp.  Với mục đích thảo luận về những đề nghị cụ thể và các yêu cầu liên quan đến những vấn đề: bắt giam các nhà đối kháng, những vi phạm về quyền tự do tôn giáo, cầm tù người dân tộc thiểu số, tổ chức công đoàn, quan hệ mậu dịch với Hoa Kỳ, nạn tham nhũng, bảo vệ tác quyền, và tệ nạn buôn người.

Khi được gọi mời tham gia phái đoàn, chúng tôi cảm thấy có trách nhiệm cùng với các vị dân cử đồng nghiệp công tác du hành đến Thủ Đô.  Như là một bước chuẩn bị cho cuộc thăm viếng của CT Nguyễn Minh Triết đến Hoa Kỳ, Tổng Thống Bush đã tiếp kiến 4 nhân vật từ cộng đồng người Việt để tham khảo về các vấn đề liên quan đến Việt Nam.  Truoc cuộc tiếp kiến với 4 vị này, TT Bush tưởng rằng tình hình nhân quyền ở VN đã được cải thiện.  Bởi lẽ này, phái đoàn chúng tôi đã phải soạn thảo những dữ kiện cập nhật nhất của U.S. Census Bureau để chứng minh rằng tình trạng vi phạm nhân quyền và giam giữ các nhà đối kháng đang trở nên trầm trọng hơn ngay sau khi Việt Nam đã được cho phép hội nhập WTO-Tổ Chức Mậu Dịch Quốc Tế.

Trong lúc chúng tôi công tác, chúng tôi cảm thấy bị xúc phạm khi phát hiện rằng một số người vận động hành lang (lobbyists) cho Việt Nam đã đến viếng thăm những văn phòng chính khách và họ đã trình báo những thông tin không được minh bạch.  Hơn nữa, những văn phòng này đã được cung cấp các dữ kiện từ nhiều tổ chức khác nhau, có lúc thông tin mâu thuẫn với nhau, và khác với những dữ kiện chính xác có thể kiểm chứng được từ U.S. Census Bureau.  Kết quả là một số dữ kiện bị hiểu lầm.  Chẳng hạn như phúc trình về lợi tức thu nhập hàng tháng của người dân Việt Nam được báo cáo là đã gia tăng lên đến mức $720 đô-la, từ lúc trước là $200 đô-la.  Thực tế là chỉ có 5% giàu có nhất trong nước hưởng lợi lộc về mặt phát triển lợi tức thu nhập này, trong khi 95% dân chúng vẫn nghèo nàn.  Hay là sự trưng bày những con số báo cáo rằng có thêm nhiều tổ chức tôn giáo nộp đơn xin giấy phép hoạt động tính từ năm trước nhưng tỉ lệ được chấp thuận cấp giấy phép rất khiêm tốn và một số tổ chức ở vùng bắc Việt đã bị từ chối giấy phép hẵn.  Riêng về vấn đề đàn áp các nhà đối kháng, thì có phúc trình rằng nhà cầm quyền đã thả ra nhiều nhân vật.  Tuy nhiên, họ không thành thật trong việc công nhận rằng con số của những người bị bắt giam ngày càng gia tăng nhiều hơn những người được thả về.

Thành viên của phái đoàn chúng tôi đã thay phiên nhau trình bày từng vấn đề một.  Các viên chức Hoa Kỳ đã ngạc nhiên khi đối diện với những dữ kiện và lời khai chân thật của chúng tôi, trái ngược với những sự tuyên truyền của các nhà vận động hành lang (lobbyists) cho Việt Nam.  Nghị Sĩ Christopher Smith là đồng minh mạnh mẽ nhất trong công cuộc vận động cho nhân quyền và tự do dân chủ cho Việt Nam.  Ông là tác giả của nghị quyết lên án nhà cầm quyền Việt Nam về những vi phạm nhân quyền, bao gồm Tuyên Cáo 8406 về Quyền Tự Do Dân Chủ và Nhân Quyền.  Ông cũng là người đã bảo trợ Đạo Luật Nhân Quyền Việt Nam đưa ra lại trước Quốc Hội để bàn thảo và biểu quyết vào tháng này.

Eric John, viên chức cao cấp của Bộ Ngoại Giao cùng với một số viên chức khác công nhận rằng việc liên kết vấn đề mậu dịch với vấn đề nhân quyền có trắc trở bởi vì hai vấn đề này vốn độc lập và không liên hệ với nhau.  Tuy nhiên, ông rất lạc quan rằng trong những cuộc đàm thoại giữa TT Bush và CT Triết, TT Bush sẽ nhắc đến những quan tâm về nhân quyền.  Trong khi ông Dennis Wilder, Giám Đốc Thâm Niên của Bộ Ngoại Giao Á Châu (Senior Director of Asian Affairs) đã phát biểu ông không nghĩ rằng sẽ có việc thông qua các hiệp ước mậu dịch giữa Việt Nam và Hoa Kỳ trong lần thăm viếng này.

Dẫu vậy, chúng tôi đã nhấn mạnh với ông cùng các viên chức khác rằng ngoài vấn đề nhân quyền ra, chúng tôi còn phản đối sự dư thặng mậu dịch giữa Hoa Kỳ và Việt Nam, có lợi một chiều cho Việt Nam kể từ khi Hoa Kỳ và Việt Nam có Hiệp Ước Mậu Dịch Song Phương (Bilateral Trade Agreement – BTA).  Trong vòng 6 năm qua dư thặng mậu dịch giữa Việt Nam và Hoa Kỳ đã gia tăng gấp 16 lần đến độ chứng 7.5 tỷ đô-la.

Hơn nữa, Việt Nam đã không tuân theo những điều kiện của Hiệp Ước Mậu Dịch Công Bằng (Fair Trade Agreement – FTA) trong việc trao đổi các sản phẩm truyền thông báo chí, chẳng hạn.  Việt Nam là một trong những nước đứng đầu trong sự vi phạm tác quyền.  Và quan trọng hơn nữa, chúng tôi đã phản đối việc Hoa Kỳ mở rộng thêm quyền lợi mậu dịch cho Việt Nam, đặt biệt là không chấp thuận đề nghị vào qui chế Generalized System of Preferences (GSP) hay tái chấp thuận Hiệp Ước Mậu Dịch Song Phương (BTA) khi hết hạn vào cuối năm nay.

Trong lúc chúng tôi trao đổi với ông Scott Flipse, Ủy Ban Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế (US Commission on International Religious Freedom) chúng tôi đã nêu lên việc đưa Việt Nam trở lại danh sách các Quốc Gia Đặc Biệt Quan Tâm (Countries of Particular Concern – CPC) nếu tình trạng nhân quyền không được cải tiến một cách thoả đáng.  Thượng Nghị Sĩ Sam Bromback, TB Virginia, đã soạn thảo một lá thư yêu cầu TT Bush đề cập đến những vấn đề nhân quyền trong lúc trao đổi với CT Nguyễn Minh Triết và ông đã kêu gọi các thượng nghị sĩ khác cùng ký tên ủng hộ lá thư này.  Chúng tôi đã trực tiếp chứng kiến hai Nghị sĩ Sheila Lee-Jackson và Nghị sĩ Al Green, TB Texas cùng ký tên vào lá thư này.

Nghị sĩ Ed Royce đã trình bày giữa Quốc Hội vào ngày 21 Tháng Sáu, 2007 về những cải tiến thật sự trong lãnh vực nhân quyền và tiến trình dân chủ hoá tại Việt Nam. Ông cùng với hàng ngàn người Mỹ gốc Việt sẽ phản đối việc mở rộng thêm quan hệ mậu dịch với Việt Nam tại Thủ Đô và sẽ làm sáng tỏ chính nghĩa đấu tranh cho nhân quyền và tự do dân chủ cho Việt Nam.  Ông Keith Luse, đại diện văn phòng Thượng Nghị Sĩ Richard Lugar cũng lên tiếng ủng hộ cộng đồng người Mỹ gốc Việt đòi hỏi quyền ảnh hưởng những quyết định quan trọng đối với Việt Nam. 

Thượng Nghị Sĩ John Webb, và một vài người khác nghĩ rằng đã đến lúc cộng đồng người Mỹ gốc Việt tham gia vào tiến trình biểu quyết những vấn đề giữa Việt Nam và Hoa Kỳ, nhưng ông cho rằng việc này đòi hỏi cộng đồng chúng ta phải đối thoại với chính quyền Việt Nam.  Chúng tôi hãy còn suy luận về đề nghị này.  Nếu không truyền tin cho cộng đồng về những ưu khuyết điểm trong công cuộc đối thoại, và quan trọng hơn nữa, nếu cộng đồng chúng ta chưa chấp nhận đối thoại, thì có thể chúng ta chưa sẵn sàng để đối thoại.  Cộng đồng chúng ta có thể không muốn đối thoại bởi vì chúng ta đã chứng kiến quá nhiều trường hợp thất hứa từ phiá chính quyền Việt Nam khi họ lèo lái vấn đề và tự hủy bỏ những trách nhiệm của chính họ.  Có thể chúng ta sẽ chuẩn bị đối thoại khi chính quyền Việt Nam tỏ thiện chí cải tiến tình trạng hiện nay. 

Trong một vấn đề khác, bà Ellen Sauerbrey thuộc cơ quan Dân Số, Tị Nạn và Di Dân (Population, Refugees, and Migration) đã được cảnh giác về tình hình ngày càng tệ hại của nạn buôn người ở Cambodia và Malaysia, và nhu cầu định cư những người tị nạn Việt Nam hãy còn kẹt lại ở Thailand và Cambodia.  Tiến Sĩ Nguyễn Đình Thắng có lên tiếng về trở ngại trì trễ cấp hộ chiếu P1 visa cho những người đối kháng đang chờ đợi nhận visa. Văn phòng này và một số văn phòng quốc hội khác đã cho biết về những cuộc bàn thảo thông qua biểu quyết dự luật tự động cấp quốc tịch cho những người con lai.  Zoe Loefgren, một nhà vận động quyết liệt cho nhân quyền và tự do dân chủ cũng đồng ủng hộ dự luật này và sẽ đưa ra cho Quốc Hội biểu quyết trong năm nay.  Bà đã cố vấn cho phái đoàn và ngỏ ý ủng hộ cộng đồng chúng ta bằng cách từ chối không tiếp phái đoàn của CT Triết trong lúc họ thăm viếng Hoa Kỳ tháng nay.

Tóm lại, chúng tôi tin tưởng rằng chuyến công tác này đã đánh dấu sự thức tỉnh của cộng đồng chúng ta.  Chúng ta không thể chỉ tin cậy ở những lá thư gởi đến Thủ Đô để nói lên những đòi hỏi của chúng ta.  Trong lúc đối thủ của chúng ta được trang bị với những nhà vận động hành lang chuyên nghiệp cùng các công cụ làm cản trợ việc thúc tiến những mục đích của chúng ta.  Thế cho nên, sự chuẩn bị chu đáo, tổ chức chặt chẽ, liên kết thông suốt, và quyết tâm là những điều kiện tối thiểu để tiếng nói của chúng ta có ảnh hưởng.  Bây giờ không phải là lúc để thụ động mà phải chủ động bởi vì thời gian lắm lúc khẩn cấp và phải chuẩn bị một cách nhanh chóng.

Sau cùng, một điều quan trọng không kém là phái đoàn chúng tôi đã học hỏi được nhiều kinh nghiệm nhờ sự làm việc hữu hiệu và tận tâm của ba nhân vật sau đây:  bà Ngô thị Hiền, ông Nguyễn Khải và Tiến Sĩ Nguyễn Đình Thắng.  Hành lang của các văn phòng quốc hội có thể coi như là nơi ở thường trực của các vị này.  Hầu hết các viên chức mà chúng tôi có dịp tiếp chuyện, đều quen biết tên tuổi của họ.  Chúng tôi muốn thành thật tri ân sự hướng dẫn và chia xẻ thông tin dữ kiện của quí vị trên.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Thành Phố Westminster có vẻ đã sẵn sàng trong tuần này để giao công việc tổng quản trị thành phố cho Chu Thai, nhưng ngay trong cuộc họp đầu của hội đồng thành phố vào tối Thứ Tư, ngày 8 tháng 7 năm 2020, Luật Sư Thành Phố Dick Jones đã đề nghị hoãn lại, theo bản tin của Báo Orange County Register cho biết hôm 9 tháng 7. Các nhà hoạt động địa phương đã liên hệ với Tòa Thị Chánh bày tỏ quan ngại về sự báo động mà họ thấy trong lịch sử làm việc của Thai. Ghi nhận “sự tranh cãi khởi lên,” theo Jones cho biết, “Chúng tôi đã xác định rằng kiểm tra lý lịch đối với chức vụ tổng quản trị thành phố đã chưa được hoàn tất.”
Chuyên gia có bằng hành nghề kiểm tra hàng năm và ý thức là cách phòng tránh tốt nhất cho các mối nguy hiểm tiềm ẩn khi ở trong hồ bơi, bồn tắm nước nóng và spa.
Các tài xế thương mại có thể tiếp tục cung cấp các mặt hàng và nguyên liệu cần thiết trong đại dịch COVID-19 mà không cần phải lo lắng về bằng lái hoặc chứng nhận y tế hết hạn sau khi Ủy Ban Xe Cơ Giới California (California Department of Motor Vehicle) công bố thêm một loạt gia hạn mới. Theo hướng dẫn mới được cập nhật từ Văn Phòng An Toàn Xe Cơ Giới Liên Bang, DMV đã công bố gia hạn đến hết tháng chín cho tất cả các bằng lái thương mại, giấy phép học, giấy chứng nhận và giấy phép đã hết hạn trong vòng tháng ba đến tháng chín năm 2020. Một quyết định gia hạn trước đó sẽ hết hiệu lực vào cuối tháng sáu.
Nhiều nhà chuyên môn đã tìm cách giúp người dân Mỹ chuẩn bị đời sống tinh thần vững vàng để vượt qua mùa đại dịch. Tiến Sĩ Giáo Dục Bạch Xuân Khỏe là một trong số này. Thực ra, Tiến Sĩ Khỏe không xa lạ đối với cộng đồng giáo dục California. Là một giáo viên trung học tại Sacramento, trước đây anh đã từng có những buổi huấn luyện cho các giáo viên thuộc các học khu California về chủ đề ứng dụng thực tập Chánh Niệm (Mindfulness) tại các trường học, giúp học sinh tăng cường khả năng học tập, và có sức khỏe tâm lý vững vàng hơn. Trong mùa dịch COVID-19, những buổi hướng dẫn của anh đã được thực hiện theo dạng trực tuyến trên mạng. Đại Học Stanford và The California Teachers Association (CTA) đã phối hợp tổ chức hai buổi webinar: vào ngày 21 tháng 04 có chủ đề “Mindfulness and Self-Care for Educators in the Time of Pandemic”, và ngày 5 tháng 5 có chủ đề “The Science of Mindfulness and Self-Care”. Hai diễn giả là Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ và Jason Dilg- Giám Đốc Điều Hành của tổ chức Be Mindfu
11 giờ sáng ngày 4 tháng 7/2020 trước tượng đài chiến sĩ Việt Mỹ thành phố Westminster, được mệnh danh lả thủ phủ của người Việt Nam chống Cộng Sản, đồng bào báo chí truyền thông đã đợi sẵn đoàn xe Jeep của ông Phạm Công, chủ tịch Hội cựu quân nhân Việt Mỹ và đồng minh, kiêm chủ tịch hội Quân Xã Việt Mỹ từ từ tiến đến. Ký giả Thanh Phong của báo Viễn Đông, ký giả Thanh Huy của Việt Báo, đang đứng dưới bóng cây đợi đoàn xe Jeep tới, cả hai ông là sĩ quan QLVNCH đã ở tù nhiều năm dưới chế độ Cộng Sản, ngồi bút của các ông rất sắt bén.
Chương trình vay CalHome với khoản trả góp 30 năm, không yêu cầu thanh toán hàng tháng, không vượt quá $60,000, với 3% tiền lời tích lũy đơn giản hàng năm cho hết kỳ vay. Chương trình được đề xuất để thêm khoản tiền vay (ngoài số tiền người nộp đơn đã được ngân hàng chánh chấp thuận cho vay) và hỗ trợ những gia đình có thu nhập thấp hoặc rất thấp để đủ khả năng chi trả tiền nhà so với giá trị thực sự của một căn nhà theo định giá thị trường hiện nay.
Nghị Viên Hội Đồng Thành Phố Westminster Sergio Contreras Tiếp Tục Nhận Được Những Sự Hỗ Trợ Quan Trọng Khi Hiệp Hội Y Tế Quận Cam Kết Hợp Với Liên Minh Yểm Trợ Cuộc Vận Động Vào Chức Vụ Giám Sát Quận Cam Sau nhiều tuần lễ gây tranh cãi, khởi đi từ việc các chuyên viên y tế của Quận Cam hủy bỏ lệnh bắt buộc mang khẩu trang ở nơi công cộng dưới áp lực chính trị nặng nề từ Ban Giám Sát Quận Cam, sau đó là tình trạng gia tăng những trường hợp lây nhiễm và nhập viện vì COVID-19, hôm nay nghị viên hội đồng thành phố Westminster, ông Sergio Contreras đã được sự đề cử của Hiệp Hội Y Khoa Quận Cam (OCMA) trong việc vận động đưa ông vào chức vụ Giám Sát Viên Quận Cam.
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ vào lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy ngày 4 tháng 7 ngày lễ Độc Lập Hoa Kỳ, một số Hậu Duệ thuộc các quân binh chủng Quân Lực Việt nam Cộng Hòa phối hợp cùng Hội Quân Nhân Việt Mỹ, Hội Quân Xa do ông Phạm Công làm Hội Trưởng đã tổ chức buổi chào Quốc Kỳ và lễ đặt vòng hoa tưởng niệm nhân ngày lễ Độc Lập Hoa Kỳ.
Ban Phục Vụ Cộng Đồng Thành phố Garden Grove giới thiệu chương trình Preschool ‘Kare Bears’ niên khoá Mùa Thu/Mùa Đông 2020 cho các em nhỏ từ 3-4 tuổi, nhằm giúp các em có chuẩn bị trước khi vô học mẫu giáo. Các lớp sẽ bắt đầu ghi danh vào ngày Thứ Tư, 8 tháng Bảy, 2020, lúc 6:00 giờ chiều. Để đủ điều kiện, trẻ em phải biết tự đi vệ sinh và đủ 3 tuổi trước ngày 1 tháng Chín năm 2020. Việc đăng ký ghi danh sẽ qua hệ thống xổ số trực tiếp, được đặt tại Trung tâm Hội nghị Cộng đồng Garden Grove, tại 11300 Stanford Avenue.
Sở cảnh sát Garden Grove nhắc nhở cộng đồng để có được ngày lễ July 4 an toàn, trong dịp lễ này, chỉ có thể đốt pháo bông vào ngày Thứ Bảy, 4 tháng Bảy, từ 10:00 giờ sáng đến 10:00 giờ tối và có ký hiệu 'California State Fire Marshal.'
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Không còn nghi ngờ gì nữa, khẩu trang đã đóng một vai trò trung tâm trong các chiến lược đối đầu với dịch bệnh COVID-19 của chúng ta. Nó không chỉ giúp ngăn ngừa SARS-CoV-2 mà còn nhiều loại virus và vi khuẩn khác
Hôm thứ Hai (06/07/2020), chính quyền Mỹ thông báo sinh viên quốc tế sẽ không được phép ở lại nếu trường chỉ tổ chức học online vào học kỳ mùa thu.
Đeo khẩu trang đã trở thành một vấn đề đặc biệt nóng bỏng ở Mỹ, nơi mà cuộc khủng hoảng Covid-19 dường như đã vượt khỏi tầm kiểm soát.
Trong khi thế giới đang đổ dồn tập trung vào những căng thẳng giữa Mỹ với Trung Quốc, thì căng thẳng tại khu vực biên giới Himalaya giữa Trung Quốc và Ấn Độ vào tháng 05/2020 đã gây ra nhiều thương vong nhất trong hơn 50 năm.
Ủy ban Tư pháp Hạ viện Mỹ cho biết các CEO của 4 tập đoàn công nghệ lớn Amazon, Apple, Facebook và Google đã đồng ý trả lời chất vấn từ các nghị sĩ Quốc hội về vấn đề cạnh tranh trong ngành công nghệ.