Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Trả Lời Chung Về Việc Đề Cử Hòa Thượng Thích Quảng Độ Lãnh Giải Nobel Hòa Bình Năm 2007

13/01/200700:00:00(Xem: 6703)

Trả Lời Chung Về Việc Đề Cử Hòa Thượng Thích Quảng Độ Lãnh Giải Nobel Hòa Bình Năm 2007

Phòng Thông Tin Phật Giáo Quốc Tế phổ biến bản tin như sau.

Xin trả lời chung về việc đề cử Hòa thượng Thích Quảng Độ lãnh Giải Nobel Hòa bình năm 2007

 PARIS, ngày 12.1.2007 (PTTPGQT) - Sau khi bản Thông cáo báo chí phát hành ngày 4.1.2007 loan tin Bà Mairead Corrigan Maguire, Giải Nobel Hòa bình, người Ái Nhĩ Lan, đề cử Hòa thượng Thích Quảng Độ lãnh Giải Nobel Hòa bình năm 2007, chúng tôi nhận được rất nhiều thư từ, điện thư và điện thoại hỏi chúng tôi cách tham gia vận động Giải Nobel Hoà bình 2007 cho Hòa thượng, xin tư liệu và mẫu thư đề cử bằng tiếng Anh.

Qua Thông cáo hôm nay, chúng tôi xin được nói lời cảm tạ chân thành gửi đến đông đảo đồng bào Việt Nam trên khắp năm châu đã quan tâm theo dõi và muốn tham gia hỗ trợ công cuộc vận động này. Chúng tôi rất đồng tình với nhận xét chung qua hầu hết các bức thư hay phát biểu gửi về, là: "Đây không phải cuộc vận động Giải Nobel cho riêng một cá nhân, mà cho biểu tượng đấu tranh thực hiện dân chủ, nhân quyền và tự do tôn giáo tại Việt Nam. Với Giải Nhân quyền Quốc tế Rafto mà Na Uy trao cho Hòa thượng Thích Quảng Độ hồi tháng 11 vừa qua đã tạo tiền đề đưa tới Giải Nobel Hòa bình tương lai, và một Giải Nobel Hòa bình sẽ làm bước ngoặt lớn cho phong trào Dân chủ đa nguyên tại Việt Nam".

Chúng tôi xin phép trả lời chung các câu hỏi gửi về như sau:

- Theo quy ước của Ủy ban Chọn lọc Giải Nobel Hòa bình có trụ sở tại thủ đô Oslo, Na Uy, thì chỉ có 7 thành phần sau đây mới có tư cách đề cử ứng viên cho Giải Nobel Hòa bình :

1. Thành viên các Quốc hội và các Chính phủ;

2. Thành viên của các Tòa án Quốc tế;

3. Viện trưởng Đại học; Giáo sư thuộc các ngành Khoa học nhân văn, lịch sử, triết học, luật và thần học; Giám đốc các Viện Nghiên cứu Hòa bình và các Viện Chính trị Quốc tế;

4. Những người từng đoạt Giải Nobel Hòa bình;

5. Những thành viên trong Ban điều hành các Tổ chức từng đoạt Giải Nobel Hòa bình;

6. Những thành viên đương nhiệm và cựu thành viên trong Ủy ban Nobel Na Uy; và

7. Những cựu cố vấn do Viện Nobel Na Uy thỉnh mời.

- Hạn chót viết thư đề cử ứng viên gửi về Ủy ban Nobel Hòa bình Na Uy là ngày 1 tháng 2 năm 2007.

Hiện nay cuộc vận động đã thu hút được nhiều chữ ký của các giáo sư, nhân sĩ quốc tế và các dân biểu, thượng nghị sĩ các Quốc hội Âu Mỹ. Đặc biệt còn có chữ ký của các Dân biểu ở Trung đông (Irak) và Đông Âu.

Vậy chúng tôi xin đề nghị đồng bào khẩn cấp vận động các vị Dân biểu, Thượng nghị sĩ, Giáo sư Đại học, v.v... thuộc một trong 7 thành phần nêu trên để các vị kíp thời viết thư đề cử gửi về Ủy ban Nobel Hòa bình Na Uy ở thủ đô Oslo trước thời hạn 1.2.2007 theo địa chỉ:

Nobel Peace Prize Selection Committee

The Nowegian Nobel Institute

Drammenveien 19

N-0255 Oslo

Norway

Fax: (00) 47 22 12 93 10

Dưới đây mẫu thư bằng tiếng Anh gửi xin hỗ trợ đề cử Hòa thượng Thích Quảng Độ lãnh Giải Nobel Hòa bình năm 2007. Quý vị chỉ cần đề thêm ngày tháng, nơi gửi, tên cùng chức vị người mình yêu cầu, rồi ký tên gửi đi. Vì thời gian cấp bách, xin quý vị gửi bằng đường Fax hoặc bưu điện hỏa tốc (First class hay Overnight):

Dear Sir (Madam),

I am writing to respectfully ask you to nominate the Very Venerable Thich Quang Do of Vietnam as a candidate for the 2007 Nobel Peace Prize. Nominations must be sent to the Nobel Peace Prize selection Committee, Norwegian Nobel Institute, Drammenveien 19, N-0255 Oslo, Norway, Fax +47 22 12 93 10. The deadline is 1st February 2007.

The Very Venerable Thich Quang Do, a Buddhist monk, well-known writer and Deputy Head of the banned Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), has dedicated his life to the non-violent combat for justice, peace and human rights in Vietnam. In his courageous struggle for the rights of others, he has sacrificed his own personal safety and freedom, and has spent the past twenty five years in detention for his fearless advocacy of democracy and human rights.

Since his release from prison in 1998, Thich Quang Do has been subjected to continuous harassment and surveillance by Security Police. In June 2001, he was arrested and condemned to two years administrative detention simply for launching an "Appeal for Democracy in Vietnam", an 8-point transition plan for democratic change. In October 2003, he was arrested again after he organized a peaceful assembly of UBCV Buddhists.

Thich Quang Do was awarded the prestigious 2006 Rafto Human Rights award in November 2006 for his “personal courage and perseverance through three decades of peaceful opposition against the Communist regime”, and as a “unifying force” and a “symbol of the growing democracy movement” in Vietnam. The Vietnamese government refused to allow him to travel to Norway to receive this prize. Today, Venerable Thich Quang Do is detained under house arrest at the Thanh Minh Zen Monastery in Saigon without any judgement or charge. He is under permanent Police surveillance and denied the right to travel and communicate freely.

We believe that the Very Venerable Thich Quang Do would be a most worthy recipient of the Nobel Peace Prize. If you agree to nominate him for this award, you will not only honour a courageous proponent of peace, but also acknowledge the silent struggle of all those who risk their lives daily in the combat for human rights and religious freedom in Vietnam. Thus, we respectfully ask you to nominate Thich Quang Do as candidate for the 2007 Nobel Peace Prize.

Yours sincerely,

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Hôm nay 24/11/20, theo tin AFP, ông TT.Trump bật đèn xanh cho ông Joe Biden đắc cử Tổng thống trong cuộc bầu cử hôm 3/11 tiếp cận chương trình chuyển giao quyền lực tuy ông Trump vẫn chưa thừa nhận sự thắng cử của ông Biden.
Trước hết chúng ta hãy biết ơn chính nền dân chủ. Trong mùa bầu cử này, chúng ta đã thấy những con số kỷ lục về số người Mỹ thực hiện quyền thiêng liêng nhất của họ, đó là quyền bỏ phiếu để bày tỏ ý nguyện của họ qua lá phiếu. Hơn 150 triệu người đã đi bỏ phiếu. Đó là điều phi thường. Nếu quý vị muốn biết điều gì đang đập tận trong trái tim nước Mỹ thì đó là nền dân chủ.
Qua bao nhiêu mùa lễ Tạ Ơn trên đất Hoa Kỳ, năm nào tôi cũng thầm tạ ơn đất nước này đã cho tôi một nếp sống tự do, một mái nhà ấm cúng dung dưỡng gia đình tôi từ ngày tôi rời Việt Nam. Năm nay là lần đầu tiên tôi nghĩ mình nên trải lòng biết ơn sâu xa này xuống mà nói thành lời. Nguyên nhân chính có lẽ vì biến cố đại dịch và sự mâu thuẫn chính trị của nước Mỹ tác động mạnh đến tôi và cuộc sống của triệu triệu người dân.
Xét lại lịch sử đảng, bài học hàng hàng lớp lớp Thanh niên-Trí thức đã xếp bút nghiên theo tiếng gọi kháng chiến chống Pháp giàng độc lập trước 1945, để sau này phải hối hận vì đã sai lầm để cho đảng Cộng sản cướp công kháng chiến, biến hành động gọi là Cách mạng tháng Tám thành bệ phóng cho đảng lên nắm quyền cai trị độc tài Cộng sản.
Số dân Việt Nam đang trôi nổi ở xứ Chùa Tháp thì không. Họ là thứ sắc dân vô tổ quốc (stateless ethnic Vietnamese, theo như cách gọi chính thức của các N.G.O đang hoạt động ở Cambodia) nên không có quyền sở hữu tài sản hay đất đai, và buộc phải chấp nhận một nếp sống rất bồng bềnh, và vô cùng bấp bênh – như hiện cảnh.
Một vài ghi chép lại trong nhiều tháng qua là như vậy. Câu chuyện về những người Việt ủng hộ Trump và chống Trump sẽ vẫn kéo dài thêm một thời gian nữa. Nó sẽ khép lại, hay mở rộng thêm còn tùy vào nghiệp lực của nước Mỹ, của cộng đồng người Việt ở Mỹ. Qui luật nhân quả vẫn sẽ vận hành như một qui luật muôn đời của vũ trụ.
Đã vài tuần kể từ lần cuối tôi liên lạc với quý vị. Trong thời gian đó, chúng tôi đã gắng sức làm việc để thành lập một nội các thể hiện các giá trị mà chúng tôi đã đưa ra là, hàn gắn sự chia rẽ quốc gia sâu đậm tại quốc nội và khôi phục vai trò lãnh đạo của chúng ta ở quốc ngoại.
Giữa những giờ phút ngự trị bởi các con số khổng lồ chóng mặt, những tranh cãi dao búa, một câu nói của ông Joe Biden đã nhắc nhở tới chiều sâu của một cuộc bầu cử dân chủ: đằng sau mỗi lá phiếu là một con người. Câu nói như một công án thiền. Tường chừng chìm lỉm trong những tiếng la hét, reo hò, bên này giận dữ, bên kia vui mừng.
Tổng thống Donald Trump sau khi lên nhậm chức đã nhanh chóng ký quyết định rút khỏi Hiệp Định Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP) và nay nhìn trở lại cuộc tranh cử 2016, tôi tin rằng nếu giả sử bà Hillary Clinton thắng cử, bà cũng khó có thể đưa nước Mỹ gia nhập TPP.
Khi còn tại chức, bà Phan Thúy Thanh – Phát Ngôn Viên Bộ Ngoại Giao của nước CHXHCNVN – có nuôi một con két nói năng rất sõi. Một hôm, nó xổ lồng bay mất. Bà Thanh nhờ báo đăng để tìm lại con thú cưng nhưng báo chưa kịp ra mà đã có người đến gõ cửa. Hỏi: Sao biết là con vẹt này của tôi. Đáp: Nó chối leo lẻo suốt ngày nên nhà cháu biết ngay là của bà chứ còn ai vào đây nữa.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.
Người Việt Phone
Mắt thường chúng ta có thể nhìn thấy bao xa?
Theo nhà dịch tễ học hàng đầu của Thụy Điển, hầu như không có dấu hiệu nào cho thấy miễn dịch cộng đồng đang giúp nước họ chống lại Covid-19
Theo dự báo mới nhất của Hiệp hội Vận tải Hàng không Quốc tế (IATA), đại dịch Covid-19 sẽ gây thiệt hại lớn cho ngành hàng không toàn cầu trong giai đoạn 2020-2021.
Sau khi các hãng dược phẩm Mỹ và Anh lần lượt công bố kết quả thử nghiệm khả quan vaccine phòng Covid-19, Nga cũng tuyên bố sẽ bán vaccine Covid-19 với giá rẻ hơn và đặt mục tiêu sản xuất 1 tỷ liều trong năm 2021
Theo trang Financial Times, Facebook đang lên kế hoạch “lấy lòng” ông Biden bằng các chiến dịch tập trung vào Covid-19 và biến đổi khí hậu.