Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Thế Nước Nhỏ Và Tư Cách Người Lãnh Đạo

02/10/200600:00:00(Xem: 2522)

Bìa sách “In the Line of Fire”.

Nhân dịp hai ông tổng thống Karzai và Musharraf của Afghanistan và Pakistan đến New York dự đại hội đồng Liên hiệp quốc, tổng thống Bush đã mời cả hai đến dùng cơm tại tòa Bạch Ốc hôm Thứ Tư 27/9/2006 để giảng hòa. Gần đây khi du kích Taliban mở lại những cuộc tấn công gây tổn thất cho quân đội NATO và việc tình báo Hoa Kỳ biết Osama bin Laden, người cầm đầu al Qaeda đang ẩn núp trong vùng núi non giữa biên giới Afghanistan và Pakistan mà không nước nào chịu nỗ lực tìm bắt là đề tài bất hòa giữa hai ông Karzai và Musharraf. Ông Karzai nói tổng thống Musharraf đã dễ dãi để cho quân Taliban mượn vùng biên giới làm nơi xuất phát tấn công quân NATO. Ông Musharraf nói Pakistan đã đưa 80,000 quân vào vùng biên giới, và nếu Osama ẩn nấp đâu đó thì chỉ có thể là bên phía Afghanistan.

Nhưng đối với tổng thống Musharraf việc gặp để giảng hòa với tổng thống Karzai không phải là chuyện chính. Chuyện chính là nhân dịp đi dự đại hội đồng Liên hiệp quốc ông cho phát hành cuốn sách “In the Line of Fire” (tạm dịch: Trên Lằn Đạn) giải thích thế đứng của Pakistan và những suy tư của cá nhân ông, một tướng lãnh trở thành tổng thống và dùng cuốn sách để trần tình với nhân dân Pakistan tại sao ông phải cúi mình trước áp lực của Hoa Kỳ, và qua đó ông đưa ra sách lược giải quyết vấn nạn Tây phương - Hồi giáo mà ông cho là vấn đề sinh tử cho hòa bình thế giới và cho tương lai của đất nước ông. Qua cuốn sách tổng thống Musharraf chứng tỏ là một nhà chiến lược, có suy tư, có tư cách và hiểu thế nào là dân chủ theo truyền thống Anh quốc. Ông không ngần ngại tiết lộ những quan hệ tế nhị giữa Pakistan và Hoa Kỳ và cũng không ngần ngại khi cần nói lên sự khác ý kiến với tổng thống Bush.

Pakistan là một quốc gia Nam Á có hơn 150 triệu dân, 96% theo đạo Hồi, đa số thuộc giáo phái Sunni, có một phần bờ biển trông ra biển Arabian dẫn vào vịnh Ba Tư. Đất Pakistan được lập cư cách đây 5.500 năm. Vào thế kỷ thứ 8 người Hồi giáo đến định cư. Giữa thế kỷ thứ 18 người Anh chiếm Pakistan và nhập chung với Ấn Độ. Năm 1947 người Anh trả độc lập cho Ấn và tách Pakistan ra dành cho người theo đạo Hồi, trong khi đa số người Ấn theo Ấn Độ giáo. Pakistan  lúc mới độc lập gồm hai phần đất: Tây Pakistan và Đông Pakistan.

Vào lúc lập quốc gia đình ông Musharraf đang sống tại New Delhi và là người Hồi giáo. Cha ông làm giám đốc kế toán tại Bộ Ngoại giao. Mẹ ông có bằng Cao học. Ông Musharraf lúc đó mới 4 tuổi theo bố mẹ di cư sang Tây Pakistan. Ông có một người anh, Javed và một người em, Naved hiện là một bác sĩ đang hành nghề tại Chicago. Ông Musharraf lớn lên học Trung học theo chế độ 10 năm tại trường các cha Công giáo. Sau hai năm đại học tại trường Forman Christian College ở Lahore ông thi vào trường sĩ quan bộ binh. Năm 1964 tốt nghiệp Thiếu úy, ngành pháo binh. Ông tham gia trận chiến Ấn Độ năm 1965 và năm 1968 lập gia đình với bà Sehba.

Là một sĩ quan ưu tú và nhiều chiến trận qua những cuộc quần thảo với quân đội Ấn Độ trong vùng Kashmir ông thăng tiến nhanh. Năm 1985 thăng cấp chuẩn tướng (thời tổng thống Zia ul-Haq). Nhiều năm trước đó ông đã tốt nghiệp trường Cao Đẳng Quốc Phòng Pakistan. Năm 1990 dưới thời nữ thủ tướng Benazir Bhutto ông thăng Thiếu tướng. Năm 1995 thăng Trung tướng, và cuối năm 1998 được thủ tướng Nawaz Sharif thăng cấp đại tướng và chọn giữa chức Tư lệnh bộ binh. Thủ tướng Sharif là người cầm đầu Liên minh Hồi giáo Pakistan  (Pakistan Muslim League – PML, đảng của ông Quaid-e-Azam Mohammad Ali Jinnah, người tranh đấu lập quốc Pakistan) vừa tu chính Hiến pháp thu tóm quyền lực trong tay và nghĩ rằng ông Musharraf vốn gốc là một người Hồi di cư nên sẽ dễ bảo hơn vị tư lệnh bộ binh trước là đại tướng Jehangir Karamat.

Chức vụ này quyết định tương lai binh nghiệp và chính trị của ông Musharraf. Tháng 10 năm 1999 thủ tướng Sharif cách chức ông Musharraf vì nhận ra tướng Musharraf không dễ bảo như ông tưởng. Và quân đội đã đứng lên đảo chánh lật đổ thủ tướng Sharif, đưa tướng Musharraf vào vị trí lãnh đạo Pakistan. Tuy nhiên tướng Musharraf không ban hành quân luật. Ông duy trì Hiến pháp và tạm thời kiêm nhiệm vụ thủ tướng và thành lập chính phủ. Tháng 6 năm 2001 ông kiêm nhiệm thêm chức vụ tổng thống –theo ông- vì nhu cầu nghi lễ.

Tối Cao Pháp Viện phán quyết sự truất quyền thủ tướng Nawaz Sharif là hợp hiến và cho tướng Musharraf 3 năm (1999 - 2002) để tổ chức bầu cử tân quốc hội. Sau cuộc khủng bố 11 tháng 9 ông Musharraf mới có kế họach nắm chính quyền và trở thành tổng thống toàn quyền. Ông cho thành lập Liên minh Hồi giáo Pakistan, Quaid (PML- Q, chữ Q để nhắc đến người cha đẻ Pakistan và là người thành lập Liên minh PML, và phân biệt với đảng PML của thủ tướng Nawaz Sharif, gọi là PML-N), ra mắt quần chúng ngày 20/8/2002 chuẩn bị cho cuộc bầu cử quốc hội tháng 10 năm đó. Trước đó bốn tháng (ngày 30/4/2002) ông tổ chức trưng cầu dân ý đưa ông vào chức vụ tổng thống nhiệm kỳ 5 năm. Qua bầu cử tháng 10/2002 đảng PML-Q của ông chiếm đa số tương đối tại quốc hội và phải liên minh với các đảng khác thành lập chính phủ với ông Mir Zafarullah Khan Jamali làm thủ tướng. Tháng 11/2002 tân quốc hội bổ nhiệm ông Musharraf làm tổng thống nhiệm kỳ 5 năm (2002-2007).

Cuộc khủng bố ngày 9 tháng 11 năm 2001 đã đưa ông và Pakistan vào phòng tuyến chống khủng bố với Hoa Kỳ. Tướng Musharraf thuật lại rằng khi cuộc khủng bố diễn ra, ông đang thảo luận công việc với tư lệnh vùng Karachi và khi thấy trên màn truyền hình hai tòa nhà cao ốc của Trung Tâm Thương Mãi sụp xuống ông biết ngay Al Qaeda của Osama bin Laden là thủ phạm và Hoa Kỳ sẽ phản ứng như một con hổ bị thương và Pakistan sẽ bị tai bay vạ gió. Pakistan đang là một đồng minh với chính quyền Taliban của Muhammad Omar tại Afghanistan, và chính quyền này đang dung dưỡng Osama bin Laden.

Ngày 12 tháng 9, một ngày sau cuộc khủng bố, bộ trưởng ngoại giao Hoa Kỳ Collin Powell gọi tổng thống Musharraf và qua một cuộc trao đổi ngắn không đi sâu vào chi tiết đã nhắn nhủ rằng Pakistan chỉ có hai lựa chọn là “bạn với Hoa Kỳ hay kẻ thù của Hoa Kỳ.” Ngày hôm sau giám đốc tình báo Pakistan (Inters Services Intelligence - ISI) đang công cán tại Hoa thịnh Đốn gọi về cho biết thứ trưởng ngoại giao Richard Armitage vừa gặp ông và qua một buổi nói chuyện nội dung gần giống như bộ trưởng Collin Powell đã, bằng một ngôn ngữ thiếu ngoại giao, đe đọa rằng nếu Pakistan đứng về phía khủng bố Pakistan nên sẵn sàng hứng bom và trở về thời đại đồ đá.

Ông Musharraf biết tình thế rất khó khăn. Cả hai lựa chọn theo Hoa Kỳ hay chống lại Hoa Kỳ đều khó. Về cả ba phương diện quân sự, kinh tế và xã hội Pakistan đều không đủ mạnh để chống lại Hoa Kỳ. Hoa Kỳ sẽ không bỏ cơ hội phá hủy khả năng nguyên tử của Pakistan. Từ năm 1998 khi Pakistan thử bom nguyên tử thành công Hoa Kỳ đã không thoải mái thấy một nước Hồi giáo có bom nguyên tử, và lời nhắn nhủ “đánh bom đưa Pakistan về thời đại đồ đá” của thứ trưởng Armitage cần được hiểu theo nghĩa đó. Chống lại Hoa Kỳ, Pakistan sẽ lưỡng đầu thọ địch. Ấn Độ sẽ giúp Hoa Kỳ gây bất ổn ở mặt Kashmir và Pakistan không tránh được sụp đổ. Nhưng theo Hoa Kỳ các giáo sĩ Hồi giáo và một thành phần đông đảo quần chúng sẽ chống.

Sau nhiều ngày cân nhắc lợi hại, tổng thống Musharraf quyết định theo Hoa Kỳ. Đích thân, ông mở một chiến dịch giải thích cho quân đội, cho các vị giáo sĩ và cho quần chúng. Và ông Musharraf thành công ở một mức độ giới hạn giữ cho tình hình không đến nổi bùng nổ thành một cuộc nội chiến khi Pakistan yểm trợ Hoa Kỳ tận lực trong cuộc chiến lật đổ chính quyền Taliban. Tuy nhiên Pakistan trở nên bất ổn hơn với những hoạt động khủng bố của phe quá khích. Cá nhân ông bị mưu sát hai lần trong tháng 12/2002 và ông thoát được đều do may mắn.

Cuốn sách “In the line of fire” giúp tổng thống Musharraf giải thích hoàn cảnh của đất nước. Tại sao Pakistan phải đồng minh với Hoa Kỳ dưới áp lực. Tại sao ông Musharraf vẫn nắm cả hai chức vụ tổng thống và tư lệnh quân đội sau cuộc bầu cử tháng 10/2002. Tại sao ông không thể bỏ tù tiến sĩ A.Q. Khan, người có công chế tạo bom nguyên tử cho Pakistan và được nhân dân Pakistan xem như anh hùng dân tộc, về tội lén lút bán hiểu biết về vũ khí nguyên tử cho Bắc Hàn và Iran. Và sau cùng cuốn sách giúp ông cơ hội trình bày cái nhìn thẳng thắn của ông về Hồi giáo trên thế giới, về Hoa kỳ và về một giải pháp toàn bộ giải quyết cuộc tranh chấp nguy hiểm giữa thế giới Tây phương và thế giới Hồi giáo.

Ông cho rằng số người Hồi giáo quá khích chỉ là thiểu số. Và căng thẳng hiện nay là do thế giới Tây phương, không chịu giải quyết những bất công, nhất là thái độ của Hoa Kỳ trong cuộc chiến giữa Do Thái và Palestine. Ông nói sự lập quốc của Palestine và sự nhìn nhận sự tồn tại của quốc gia Do Thái là những đòi hỏi chính yếu và tiên quyết. Ông nghĩ rằng người Hồi giáo phải giải quyết những yếu kém của mình để tự nâng cao điều kiện kinh tế, kéo trình độ giáo dục của quần chúng lên và giảm sự đàn áp phụ nữ. Ông nhận định rằng cuộc chiến tại Iraq làm cho tình hình thế giới ít ổn định hơn.

Cuốn sách của ông Musharraf có mục đích giải thích với nhân dân Pakistan thế khó khăn của Pakistan và có thể là một tài liệu chuẩn bị cho cuộc bầu cử năm 2007. Ông cảnh báo những khó khăn trước mắt của đất nước ông và của thế giới, và kêu gọi nhân dân Pakistan chấp thuận chương trình chính trị của ông.

Thế giới nhìn Pakistan như một nước độc tài, với mọi quyền hành trong tay tổng thống Musharraf.  Nhưng qua cung cách giải quyết việc nước người ta thấy ông Pervez Musharraf là một nhà độc tài của một nước nhỏ có tư cách.

Thứ nhất ông không ngần ngại tiết lộ áp lực của nước lớn và sự bất đồng ý kiến của ông với Hoa Kỳ về một số chính sách. Ông hiểu ý nghĩa của dân chủ và biết kêu gọi nhân dân thông cảm cách hành xử của người lãnh đạo. Ông không coi thường quần chúng. Ông xứng đáng là người lãnh đạo.

Những nhà lãnh đạo Việt Nam có thể lấy bài học của tổng thống Musharraf trong đối sách đối với Trung quốc. Thế giới thông cảm thế khó khăn của đảng Cộng sản Việt Nam trước áp lực (kinh tế, chính trị, nếu không nói cả quân sự, nhất là kinh tế) của Trung quốc. Nhưng người ta không thể hiểu tại sao đảng Cộng sản Việt Nam không trần tình với nhân dân Việt Nam về những khó khăn của đảng để được chia xẻ. Thí dụ tại sao, và trong hoàn cảnh nào đảng phải nhượng đất, nhượng biển cho Trung quốc.

Người ta không hiểu tại sao với bao nhiêu lời thỉnh cầu của mọi tầng lớp nhân dân đảng Cộng sản Việt Nam vẫn  không chịu công bố toàn văn bản Hiệp ước về biên giới giữa Trung quốc và Việt Nam ký tháng 12 năm 1999. Và lại càng khó hiểu hơn nữa tại sao khi tàu hải quân Trung quốc bắn chết 9 ngư dân Việt Nam đầu năm 2005 đảng Cộng sản Việt Nam không có một lời phản đối chính thức. Báo chí trong nước cũng không được tự do đăng tải đầy đủ chi tiết của vụ bắn giết tàn bạo này. Đảng Cộng sản Việt Nam không thèm đếm xỉa đến nhân dân, coi nhân dân như cỏ rác.

Chúng ta có nên nghiêng mình chào tướng Pervez Musharraf không, dù ông mang tiếng là một nhà độc tài"  Ông biết kính trọng nhân dân ông và ông còn giữ được tư cách của người lãnh đạo một nước nhỏ trước áp lực của nước lớn.

October 1, 2006

binhnam@sbcglobal.net

www.tranbinhnam.com

Tài liệu tham khảo:

 1.“In the Line of Fire” by Pervez Musharraf, Free Press, Simon & Schuster Inc., 2006

2. Britannica Almanac 2006

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Vì đạo tràng tu học không phải toạ lạc trên một quốc gia nào như trước đây, mà đạo tràng chỉ là khoảng không gian ảo, vì vậy không có sự sinh hoạt tập thể hằng ngày như là; Toạ Thiền - Tụng Thần Chú Lăng Nghiêm buổi sáng sớm, rồi Tảo Thực (điểm tâm), các ban Hành Đường, Trai Soạn và Vệ Sinh chấp tác, Học Pháp, Quá Đường Kinh Hành, Tụng Kinh Cầu An buổi trưa, Học Pháp và Vãn Thực (dùng chiều) rồi dạo quanh khung viên đạo tràng trước khi vào buổi học pháp cuối cùng trong ngày, rồi cùng chỉ tịnh chung trong một căn phòng từ 10 đến 20 người hoặc hơn và chính vì vậy mà mọi người được thưởng thức tiếng nhạc trong đêm khuya với đủ loại nhạc cụ và âm điệu, được phát ra từ mỗi học viên, nhưng kỳ 32 này chỉ có Học Pháp và tương tác với nhau trên màn ảnh nhỏ.
Một người phát biểu tự xác nhận là Tyler Durden, một vai trong phim Fight Club, chỉ trích các chính sách cách ly Covid của Việt Nam và nói với ông Đỗ: “Ông đến đất nước của tôi, và ông hành động giống như một trong những ký sinh trùng cộng sản. Tôi yêu cầu ông trở về lại Việt Nam [chửi thề lời tục tĩu]!” Đỗ là một người tị nạn mà gia đình ông đã chạy thoát khỏi chế độ cộng sản tại Việt nam và đã sống ở Hoa Kỳ 46 năm. Một người phát biểu khác nói: “Ông có gan đến đây và cố biến đất nước của chúng tôi, hỡi Andrew Do, thành nước cộng sản. Xấu hổ ông quá!” “Ông đã nói về việc chạy thoát cộng sản sáng nay,” theo một người phát biểu khác. “Tại sao ông mang theo cộng sản tới Quận Cam? Chúng tôi muốn tự do. Chúng tôi là người Mỹ, chúng tôi có tự do.”
Giai đoạn một ra mắt San Manuel với nhiều máy kéo nhất Miền Tây Hoa Kỳ, một phòng chơi bài đặt cược cao mới, nhiều trải nghiệm ẩm thực hơn, ba quầy rượu và ba cửa hàng bán lẻ sang trọng
Nay gần hai mươi tháng, dịch bịnh vẫn đang tái phát ở nhiều nơi trong lúc này như Úc châu, Việt Nam v.v… gây tử vong, lây nhiễm cho hàng triệu người khắp nơi trên toàn cầu. Trước khổ nạn bi thảm về cộng nghiệp của cộng đồng nhân loại như thế, chúng ta nên gia tâm cầu nguyện, khắc phục, sửa sai, chia sẻ… bằng thiện tâm của mình mong nhờ thần lực hóa giải ác nghiệp đang đe dọa cuộc sống chung quanh.
Paris by Night hân hạnh kính mời quý vị đến tham dự chương trình văn nghệ trực tiếp thu hình với chủ đề “Gọi Tên Ngày Mới” sẽ được tổ chức vào ngày Chủ Nhật, 22 Tháng Tám, 2021 tới đây qua hai suất 2:30 trưa và 7:30 tối trên sân khấu rạp Pechanga Theater.
Inspiration4 là sứ mệnh vũ trụ hoàn toàn dân sự đầu tiên trên thế giới được dẫn đầu bởi chỉ huy Jared Isaacman. Người sáng lập 38 tuổi và cũng là giám đốc điều hành của công ty Shift4 Payments [NYSE: FOUR] đã ủng hộ hai trong bốn vị trí phi hành đoàn cho bệnh viện St. Jude, với mục tiêu quyên góp $200 triệu vào năm 2022 để phục vụ việc nghiên cứu và chữa trị ung thư ở trẻ em và các chứng bệnh đe dọa tính mạng khác. Ông Isaacman đã cam kết chi $100 triệu cho việc thúc đẩy sự phát triển và cứu giúp thêm nhiều trẻ em trên toàn thế giới.
Buổi trình diễn đươc tổ chức vào ngày thứ Năm, ngày 5 tháng 8, tại Garden Grove Park, 9301 Westminster Blvd, vào lúc 6:30 chiều đến 8:30 tối.
Tin tức cho biết tỷ lệ giết người ở California đã tăng hơn 30% trong năm 2020, đây là tỷ lệ cao nhất kể từ năm 2007, theo Thông Cáo Báo Chí từ Văn Phòng Dân Biểu Janet Nguyễn hôm 29 tháng 7 năm 2021 cho biết. 28% các vụ giết người được ghi nhận trong năm ngoái liên quan đến băng đảng, 7% là bạo lực gia đình và gần 9% liên quan đến các vụ cưỡng hiếp và trộm cướp.
Đứng trước thảm trạng vô cùng đau đớn này, Giáo Hội tha thiết kêu gọi các Tự Viện, Niệm Phật Đường, Tịnh Thất, các tổ chức, đoàn thể Phật Giáo... xin tùy hoàn cảnh sở tại, thiết lễ cầu nguyện cho những người đang lâm bệnh sớm phục hồi sức khỏe, những người quá cố được sớm thác sanh vào thế giới an lành. Chúng ta cũng không quên nhất tâm cầu nguyện cho người còn sống được khỏe mạnh, yên vui để biết yêu thương nhau hơn, mà không gây ra thảm cảnh như trên trong xã hội con người.
Thượng Nghị Sĩ Dave Min (Dân Chủ-Irvine) đã công bố tuyên bố sau đây sau khi các tuyên bố chống lại người Á Châu đã được đưa ra trong cuộc họp tối hôm qua của Hội Đồng Giám Sát Quận Cam, nhắm thẳng vào Giám Sát Viên và Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Andrew Đỗ, theo thông báo của TNS Dave Min gửi đi hôm Thứ Tư, 28 tháng 7 năm 2021 cho biết.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.