Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

40 Năm Cách Mạng Văn Hóa: TQ Tàn Sát Hàng Triệu Người

10/09/200600:00:00(Xem: 4332)

OTTAWA (KL) – Bản tin John Pomfret của báo Washington Post cho biết, cách đây bốn mươi năm vào tháng tám, các cuộc sát hại đầu tiên đã diễn ra trong cuộc Đại Cách mạng Văn hoá Vô sản tại Trung quốc, sau đó cuộc đại cách mạng này cũng đã được Hồ Chí Minh tại Việt Nam cho diễn ra theo đúng bài bản của Trung quốc để xóa sổ giới trí thức.

Hai nhà giáo tại Nam Kinh và một hiệu trưởng tại Bắc Kinh là những nạn nhân đầu tiên của Vệ binh đỏ, đội quân xung kích của Mao Trạch Đông tận diệt những thành phần chống đối nằm trong đảng Cộng sản.

Mười năm liên tiếp sau này, có tới 18 triệu thiếu nhi tại thành thị đã bị đẩy về thôn quê, sống trong hoàn cảnh nghèo nàn sơ xác vơi giới nông dân. Hàng triệu cán bộ bị thanh trừng, trong số này có hàng trăm người đã bị hành quyết.

Người bạn cao học đồng môn của tôi tại đại học Nam Kinh là Wu Xiaoqing, anh là con trai của hai nhà giáo đã bị giết tại Nam Kinh lúc anh được 11 tuổi. Khi chúng tôi cùng đi học với nhau, anh có biệt danh “Lão Wu”, bởi vì anh có bộ mặt già trước tuổi.

Ngày nay Trung quốc với nền kinh tế đột phá khủng khiếp, cuộc sống sáng đêm và đường lối ngoại giao tinh ma đang làm cho nhân dân Hoa lục quên đi cái điên rồ mà đảng Cộng sản đã ra tay năm 1960 tại Trung quốc.

Điển hình nhất là cuộc sống của anh Wu. Hiện nay anh là một giáo sư, là tác giả của một cuốn sách được phép xuất bản tại Trung quốc, còn là cha ruột của một cô gái sắp sửa học cao đẳng tại Úc. Không có một quốc gia nào trên thế giới đủ gian ngoan và khéo léo để tránh khỏi những bẫy tham vọng và xoá đi được những cái quá khứ vẫn còn nằm trong trí nhớ. Con người sở dĩ thông minh và tiến hoá được tới ngày hôm nay là nhờ có trí nhớ dai.

Cha mẹ của anh Wu đã bị bọn Vệ binh đỏ đánh đập cho tới chết vào ngày 3 tháng tám 1966. Vào thời kỳ đó, cha anh là nhà giáo đứng đầu trong tỉnh Jiangsu, còn mẹ anh là bí thư đảng nằm trong đại học đứng đầu tại Nam Kinh. Bọn Vệ binh đỏ đã đến tận nhà và lôi cha mẹ anh trong bộ đồ ngủ diễu hành ngoài phố và sau đó ra tay một cách man rợ chưa từng thấy. Cuộc giảo nghiệm xác cha của anh Wu có ghi lại sáu chiếc xương bị gẫy, não xuất huyết và nội tạng bị chấn thương nặng.

Mấy năm sau, anh Wu có dịp may để vào đảng Cộng sản, một con đường duy nhất để tiến thân tại Trung quốc, nhưng phải có điều kiện. Giới cán bộ đảng đã nói cho anh biết, anh phải sửa đổi cách suy nghĩ cho đúng đắn về cái chết của cha mẹ anh.

Trongđơn xin vào đảng, anh đã viết cha anh bị chết vì bị gan mãn tính, còn mẹ anh chết vì áp huyết cao. Phần tự kiểm thảo anh đã viết “Cha mẹ tôi có lỗi đối với cách mạng, còn anh đã đưa ra lời chỉ trích về những lỗi này”, phần kết của đơn xin gia nhập đảng Cộng sản anh viết “Cách mạng Văn hoá thực vĩ đại – Đảng Cộng sản Trung quốc vạn tuế.”

Đơn gia nhập của anh được chấp nhận và anh trở thành đảng viên. Anh không hối tiếc để gia nhập cái tổ chức đã từng đứng ra sát hại gia đình anh. “Tôi biết, tôi nói dối. Họ buộc tôi phải viết láo,”theo như lý của anh cho tôi biết sau này. “Nhưng với danh xưng đảng viên, nó đã giúp tôi có một cuộc sống khá giả.”

Khi Cách mạng Văn hoá chấm dứt, anh Wu đã trúng tuyển thi vào cao học và giữ được công việc làm trong cái trường đại học mà ngày xưa cha mẹ anh đã bị giết. Cái lý do của anh thực giản dị. Gia đình anh đã là nạn nhân nơi đây,cũng tại nơi đây hiện nay anh được che chở. Những tên vệ binh đỏ đã giết cha mẹ anh không bao giờ bị truy tố, mặc dầu vẫn có chứng cớ hiển nhiên của hai nhà báo Trung quốc (một báo viết và một báo ảnh) đã gừi tới tận tay công an.

Lão Wu đã chịu thua. Anh không tham dự cuộc xuống đường của sinh viên năm 1989, vụ đàn áp tại Tiên An Môn đã chấm dứt cuộc xuốngđường này. Sau vụ đàn áp này, anh nằm trong uỷ ban điều tra các giáo sư trong phân khao sử học của trường đại học. Vào những năm gần đây, anh được chỉ thị viết một chương về Cách mạng Văn hoá cho cuốn sách sử của trung học. Anh phải cố gằng để không tiết lộ ra nhưng chi tiết ghế gớm của thời kỳ ấy với lời bình tế nhị có thâm ý của vần đề. Nhưng lời bình này đã bị cắt xén.

Anh Wu đã cảnh giác trong việc trả giá để bán linh hồn cho quỷ kiếm sống và sống khá giả trong cái nền Cộng hoà Nhân dân Trung quốc, nền Cộng hoà pha thói facist và nazist của các cấp lãnh tụ Trung quốc. Hàng triệu nhân dân Trung quốc hiện nay cũng đã trả giá như anh Wu để sống vào hàng giai cấp trung lưu mà chính quyền Trung quốc đã cho phát triển. Mặc dầu họ đang sống trong chế độ như thế, một chế độ mà họ cho rằng không có thể nào thiếu được. Cái giá tiến lên cần phải quên đi quá khứ, theo lời của anh Wu đang ấp ủ mộng đem những người giết cha mẹ anh ra trước công lý.

Trung quốc muốn thế kỷ 21 phải là cái thế kỷ của Trung quốc, song lịch sử vẫn có đường lén vào các nơi, cũng như trong quần chúng. Nhà văn Ba Jin sau này của Trung quốc đã hết mình gây ảnh hưởng vào những năm cuối của cuộc đời mình để xin thành lập một bảo tàng viện ghi nhớ các nạn nhân của cuộc Cách mạng Văn hoá như viện bảo tàng văn minh của Canada đã mở ra cuộc triển lãm “Boat People” trong hành trình đi tìm bến bờ tự do sau khi CSVN đã chiếm Saigon.

Viện bảo tàng ghi nhớ các nạn nhân của cuộc Cách mạng Văn hoá hiện chưa được xây dựng. Tôi có hỏi anh Wu, anh nghĩ thế nào về viện bảo tàng như thế. Anh trả lới, bốn mươi năm sau cuộc Cách mạng Văn hoá của tên khùng họ Mao, “Trung quốc hiện chưa giám đề cập tới việc lập viện bảo tàng này tại Trung quốc.”

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.