Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Đảng Cstq Thành Đảng Buôn Lậu

25/01/200000:00:00(Xem: 4652)
BEIJING (KL) - Theo tin tổng hợp từ Xiamen và từ Bắc Kinh tại Trung quốc, các giới thẩm quyền Trung quốc đã khui ra một ổ buôn lậu khổng lồ, khẳng định ổ này đã chuyển lậu vào Trung quốc nhiều loại mặt hàng trị giá khoảng 10 tỷ Mỹ kim như xăng nhớt, xe hơi, thiết bị điện thoại và các vật liệu bán dẫn qua những đường dây thuộc loại vòi của con bạch tuộc từ Đài Loan và từ các nước miền Đông Nam Á.
Theo nguồn tin của nguời dân Hoa lục, con bạch tuộc này có liên hệ với cấp lãnh đạo nằm trong đảng Cộng sản Trung quốc, và còn thắt chặt quan hệ với cấp chỉ huy của Quân đội Nhân dân Giải phóng Trung quốc. Tổng số quan chức dính líu vào việc chuyển hàng lậu tính ra có cả trăm người thuộc hàng cán bộ và đảng viên kỳ cựu.
Một cuộc điều tra có tầm mức mở rộng, về màn chuyển lậu hàng hóa vào cửa khẩu của thành phố thuộc tỉnh nằm ở vùng đông nam Trung quốc, trở thành vụ tham nhũng lớn nhất làm bể mặt Trung quốc và cả nước đàn em phương Nam đang theo học.
Trên 700 cán bộ công an và cán bộ kiểm sát nhân dân đã đổ xuống Xiamen, một cảng nằm ngay eo biển giữa Đài Loan và Hoa lục để điều tra. Trong tháng 11, hai đám cán bộ này đã rời hai nhà khách để dọn vào một khách sạn 28 tầng lầu. Các hành lang của khách sạn này được ngăn thành từng phòng làm việc bằng những tấm vách mầu xanh dương. Người của Trung ương đảng Cộng sản Trung quốc hiện có mặt tại khách sạn này để giám sát cuộc điều tra và tổng kết các báo cáo để gửi thẳng về Bắc Kinh từng ngày. Tin trong đoạn này đã dựa vào sự công khai tuyên bố của giới thẩm quyền tại Bắc Kinh
Nguồn tin do dân Hoa lục đã cung cấp, cho thấy người của bộ chính trị, các tướng lãnh cao cấp của Quân đội Nhân dân Giải phóng Trung quốc đã mở một công ty có tên trong thị trường chứng khoán Shenzhen.
Những quan chức nằm trong công ty này đều có móc nối với Lin Youfang, vợ của Jia Qinglin, Bí thư của Trung ương đảng Cộng sản tại Bắc Kinh, và những thân thuộc của tướng Liu Hauqing, nguyên Quyền Tổng Chỉ Huy trưởng Bộ đội Nhân dân Trung quốc.
Lin là uỷ viên chấp hành của công ty xuất nhập khẩu Fujian Import & Export Co., một cơ sở thương mại do nhà nước quản lý, khi Jia làm tại chi bộ đảng tại Fujian.
Jia Qinlin là người đã từng che chở và bảo vệ đuơng kim Chủ tịch Trung quốc Jiang Zemin và người có thế lực trong Chính Trị Đảng Bộ năm 1960. Jia và Jiang đã quen biết nhau từ khi hai người làm việc trong Bộ Xây dựng Nhà máy cách đây khoảng 40 năm. Jia đã được Jiang chọn làm Bí thư đảng ngay tại thủ đô Bắc Kinh năm 1997, sau khi hạ bệ Chen Xitong, một bí thư đảng can tội tham ô, móc ngoặc và bị kết án 16 năm tù năm 1998, theo tin của một người yêu cầu dấu tên.
Lan Pu, vợ phó tỉnh ủy Xiamen, cùng Lai Changxin, một doanh gia là chính phạm của cuộc điều tra, cả hai đã đào thoát khỏi Trung quốc, hiện nằm tại Úc.
Một nữ doanh gia tại Xiamen kể lại:
Lai là người dân bản xứ của Xiamen, vào nghề kinh doanh năm 1980 và quen biết Lan Pu. Lai đã đi một nước cờ lớn. Lai đã mua một nhà ngân hàng bằng cách mang tới văn phòng một cặp xách tay trong đó có 250 ngàn Nhân dân tệ, để trên bàn và bỏ ra đi. Lai chẳng nói gì cả và cũng không nài nỉ. Chỉ vài ngày sau, nhà ngân hàng này lấy cất làm của riêng.
Lai đã mua chuộc giới sĩ quan cao cấp của Quân đội Nhân dân Trung quốc bằng lối khác. Lai lợi dụng con trai và con gái của các vị sĩ quan này. Như con gái của một sĩ quan cao cấp hải quân là giám đốc bộ thương mại của công ty Fairwell City, công ty địa ốc lớn tại Xiamen do Lai điều hành. Lai cho con của các vị sĩ quan thường quen hay làm bạn với con gái của vị sĩ quan hải quân, tất cả được tới chơi tại Red Mansion, một hội quán tư dành riêng cho các cấp giám đốc của công ty Fairwell. Hội quán này là một câu lạc bộ được lập tại công viên kỹ nghệ Huli Industrial Park của Xiamen. Từ đó Lai bắt mối làm quen với các vị sĩ quan của Quân đội Nhân dân đóng nhiều nhất tại Kim môn để đối đầu với tỉnh phản loạn Đài Loan nằm phía bên kia của eo biển.
Vũ nữ Liu Hong, người từng làm cho Red Mansion, cô nói: “Tôi đã quen rất nhiều, nhiều tướng tá thường hay lui tới đây chơi. Ông Lai đối đãi chúng tôi rất tốt, các vị tướng cũng thế.”
Như nuối tiếc, Liu đã mô tả trang trí trong hội quán Red Mansion: phía trong hội quán rất là thơ mộng, nền lót đá cẩm thạch lẫn với viền mạ chrome làm nổi bật sự sang trọng, tuờng lốm đốm mầu kim nhu mới tình tứ làm sao. Như sực nhớ một điều gì, cô nói: “Các vị tướng thích tắm trong bồn nước nóng lớn, nhiều vị có thân hình hơi mập.”
Theo nguồn tin của nhà báo Hong Kong, các cơ quan quân đội, công an và hải quan thường ăn có với nhau để dễ dãi cho chuyển hàng ngàn thùng xăng dầu và các hàng hóa khác qua cửa khẩu tại Xiamen. Công ty của Lai có bến tầu đậu riêng. Theo giới chức thẩm quyền cho biết hàng nhập lậu là các thiết bị điện thoại của Nokia Corp, một công ty viễn thông lớn; số hàng này trị giá $141 triệu. Các giới chức của công ty điện thoại do tỉnh quản lý đã bị bắt giữ vì có liên hệ tới vụ nhập khẩu loại hàng trốn thuế hải quan.
Theo luật Trung quốc, Lai là nhà tư doanh không được quyền nhập khẩu hàng vào nước. Vì thế Lai đã lợi dụng giấy phép của công ty nhà nước. Một công ty của tập đoàn Fujian Jiuzhou có tên trong thị trường chứng khoán Shenzhen, khổ phần của công ty này đã bị sụt xuống 50%, khi có tin các chức quyền của công ty bị bắt.

Chắc chắn Lai có nhờ bà Lin Youfang để mượn giấy phép xuất nhập khẩu của công ty Trade Holdings Corp., công ty lớn nhất của tỉnh Fujian.
Theo báo chí của Hoa lục đăng tin, số hàng nhập lậu trong 5 năm trị giá khoảng $10 tỷ.
Lai có riêng thị trường tiêu thụ hàng, đặc biệt là xăng nhớt và vật liệu bán dẫn.
Để bảo vệ rừng và tránh sự khai thác rừng, Trung quốc đã nâng giá xăng nhớt cao hơn giá ngoại. Trước khi vụ nhập lậu bị trấn áp, các chuyên gia Tây phương đã ước tính Lai đã chuyển lậu mỗi năm được xăng nhớt gần 42 triệu thùng vào trong Hoa lục. Về lãnh vực truyền thông, Lai làm ăn cũng khá, vì Trung quốc đánh thuế nặng để bào vệ ngành điện tử trong nước.
Nhờ lợi tức cao, công ty Fairwell đã trả $4 triệu để mua đội banh đá Xiamen và đổi tên là Yuanhua, Nhân Hòa dịch theo tiếng Trung hoa. Năm 1993, Lai bỏ ra $1,9 triệu mua một căn hộ sang trọng tại Hong Kong. Năm 1997, Lai mua Trung tâm Hong Kong’s Far East Finance Center, có tám tầng lầu với giá $14 triệu. Cùng năm Lai trả $165 ngàn mua chiếc du thuyền dài 20m theo như sổ đăng ký tại Hong Kong. Lai đã bỏ ra cả triệu đồng để mua đất tại Xiamen.
Dân Hoa lục còn cho biết, thủ tướng Chu Dung Cơ, trong dịp tham quan Xiamen năm 1998 đã giải quyết một vụ phạt nặng cho công ty Fairwell, thủ tướng đã hứa không truy tố về tội buôn lậu và cho tiếp tục kinh doanh công khai. Lai đồng ý nhưng vẫn tiếp tục nhập lậu và lấy tiền mặt nộp phạt.
Chính phủ trung ương biết chuyện này, đã gửi một toán tới giải thể tập đoàn của Lai. Nhưng toán này đã gặp trở ngại, vì đường dây điện thoại đã bị công an địa phương nghe lén, hủy tất cả mọi vết tích và từ chối cung cấp tin tức về tập đoàn này.
Toán này do Liu Liyung, con gái của đảng viên cựu trào Liu Bochon hướng dẫn, cô này đã khiếu nại với họ Chu và họ Jiang về vụ điều tra này để xin xuống tay. Nhờ điểm này, công ty của Lai sụm liền. Liu Bochon đã có thời làm bí thư của Trung ương đảng Cộng sản Trung quốc.
Trung ương Cộng sản Trung quốc đã kiểm duyệt và ra lệnh không đuợc tiết lộ vụ buôn lậu lớn này ra ngoài và tránh xa các giới truyền thông. Cây kim trong bọc đã lòi ra, tin đồn dâng lên tại Hong Kong và các giới truyền thông đã lần mò vào Hoa lục tìm tin qua dân chúng. Giới chức thẩm quyền tại Bắc Kinh hiện nay đang chuẩn bị tung ra kết quả của cuộc điều tra.
Có vài cảnh sát cấp cao của tỉnh và bộ công an đã bị bắt giữ, trong số này có cảnh sát trưởng Chen Yaoqing của Xiamen vì giúp các phạm nhân đào thoát. Trung quốc đã yêy cầu chính quyền Úc Đại Lợi cho trục xuất Lan Pu và trả cho Trung quốc. Nguồn tin của dân chúng tại Xiamen cho biết có 159 cán bộ trong đó có các vị giám đốc ngân hàng đang bị giữ tại khách sạn Jinyan để điều tra về việc thông đồng.
Hậu quả trong cuộc điều tra này có thể làm tan rã hàng ngũ đảng tại Fujian, một tỉnh đang phồn thịnh. Hai phó ủy viên của Xiamen và thủ trưởng hải quan của Xiamen đều bị còng và giải về Bắc Kinh.
Địa vị của Chủ tịch Jiang không hề hấn gì trong cuộc điều tra này, riêng số phận của Jia người ta chưa được biết rõ sẽ ra sao.
Vụ điều tra được đảng đặt tên là C4-20 để lập một đoàn công tác đặc biệt, thử thách đảng Cộng sản Trung quốc có cách nào giải quyết và đập dập buôn lậu và tham nhũng có những hành vi nguy hại tới sự cầm quyền của đảng, một đảng chuyên chính (đảng chuyên quyền về chính trị).
Đoàn C4-20 được thành lập ngày 20 tháng tư để mở cửa cho nhà nước và nền kinh tế của Trung quốc được hạnh thông như trong chính sách giá cả đối với các mặt hàng nhập khẩu lậu, quan hệ giữa các cấp chính quyền, làm ăn nổi và chìm, những khó khăn lãnh đạo trung ương gặp để bẻ gẫy mọi móc nối.
Kể từ khi cộng sản cầm quyền , dân chúng thành thị cũng như thôn quê có cả ngàn vụ khiếu nại và xuống đường đều bị đàn áp và đã để cho bọn cửa quyền, tham ô và móc ngoặc ăn rễ sâu vào tậnTrung ương và Đảng bộ. Tham nhũng và trộm cắp của công nhiều đến mức độ Trung ương của đảng Công sản không còn chỗ ghi và không biết phải sắp xếp thế nào để điều tra.
Trong bài diễn văn mới đây của Chủ tịch Trung quốc họ Jiang trước vụ chuyển hàng lậu quá lớn lao, ông đã báo động “Cơ cấu của đảng và cán bộ lỏng lẻo tại nhiều đơn vị và nhiều địa phương, nếu sự khó tiếp tục còn xẩy ra, nguy cơ sẽ tới với đảng một ngày không xa.”
“Không cần biết họ là ai, tuyệt đối không nương tay”, họ Jiang đã cam kết trước Ủy ban Trung ương của đảng Cộng sản về việc thanh trừng trường hợp chủ tịch như ông lỡ có phạm tội tham nhũng.
Lời của chủ tịch Jiang đã khiến dân Trung quốc khó tin. Họ đã tự hỏi, ai đã ra lệnh dấu kín cuộc điều tra và né tránh các giới truyền thông.
Các nhà ngân hàng Tây phương tại đây nói :
“Có cả hàng chục vụ như Xiamen tràn lan trên Hoa lục. Chính phủ dẹp đám này, đám khác lại nhẩy ra. Đây không phải là trường hợp chỉ có vài trái táo hư, nó là nhược điểm của hệ thống chính quyền Trung quốc.”
Các nhà ngân hàng không dám phê bình nhiều, nhưng người ta nghe được các vị lãnh tụ Trung quốc nói: “Tư bản chủ nghĩa là nền kinh tế tự phát hay phát triển theo thiên nhiên (nature), còn nền kinh tế theo Marxism là con người phải vận động nó (Human Manipulation).”
Nếu người cộng sản hành động như thế, người dân còn chịu nhiều đau thương để ôm mộng tiến lên xã hội chủ nghĩa với đảng làm chủ, thay vì dân.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Hàng ngàn người đã chiếm các đường phố của Sydney và nhiều thành phố khác ở Úc hôm Thứ Bảy, 24 tháng 7 năm 2021, để chống các hạn chế phong tỏa giữa đợt gia tăng các trường hợp lây nhiễm Covid-19 khác, và cảnh sát đã bắt giữ nhiều người sau khi các đám đông phá những hàng rào cản trở và ném chai nhựa và cây cối, theo bản tin của Đài NPR tường thuật hôm Thứ Bảy.
Tuyên bố được phổ biến bởi lãnh sự quán TQ ở New York nói rằng NBC “đã làm tổn thương phẩm cách và tình cảm của người dân TQ” qua việc chiếu “bản đồ không đầy đủ” trong lúc các lực sĩ của nước này đến dự Thế Vận Hội. “Chúng tôi thúc giục NBC nhận ra bản chất nghiêm trọng của vấn đề này và thực hiện các biện pháp sửa đổi lỗi lầm,” theo tuyên bố nói trên cho biết.
Khi ông ấy tiến tới trạm kiểm soát, Pardis đã đạp ga để tăng tốc độ chạy xuyên qua. Ông đã không còn được thấy sống nữa. Những người dân làng đã chứng kiến sự kiện nói với Red Crescent là Taliban đã bắn vào xe của ông ấy trước khi nó chạy qua và dừng lại. Sau đó họ đã treo Pardis lên xe và chặt đầu ông ấy. Pardis là một trong hàng ngàn thông dịch viên người Afghanistan làm việc cho quân đội Hoa Kỳ và hiện đang đối diện sự khủng bố bởi Taliban, khi nhóm này giành lấy sự kiểm soát nhiều vùng rộng lớn hơn của đất nước này.
Tổng Thống Joe Biden đã công bố các trừng phạt mới hôm Thứ Năm, 22 tháng 7 năm 2021, nhắm vào viên chức đứng đầu quân sự Cuba và một đơn vị của bộ máy an ninh nhà nước đàn áp của chính quyền, mà ông nói là chịu trách nhiệm cho việc đàn áp tàn bạo cuộc biểu tình lịch sử khắp đảo quốc trong tháng này, theo bản tin của báo USA Today hôm Thứ Năm.
Như nhiều vùng trên thế giới đang chứng kiến sự tàn phá do hạn hán và các đợt nóng kinh hoàng vì biến đổi khí hậu, tỉnh Hà Nam của Trung Quốc, có dân số hơn 100 triệu người, đã và đang trải qua những trận mưa như trút nước và lũ lụt, theo bản tin của Buzz Feed News tường thuật hôm Thứ Tư, 21 tháng 7 năm 2021.
Thống đốc Laschet đã nói về một "thảm họa lũ lụt có tỷ lệ lịch sử". Đồng nghiệp của ông từ Rheinland-Pfalz, Malu Dreyer (SPD), gọi tình hình “vẫn còn cực kỳ căng thẳng ở tiểu bang của chúng tôi”. Tại Trier, Bà Dreyer nói thêm: "Sự đau khổ cũng chưa kết thúc." Tại một cuộc họp video với Laschet, bà Merkel đã hứa sẽ hỗ trợ ngắn hạn và dài hạn từ chính phủ liên bang cho những người bị ảnh hưởng.
Ít nhất 70 người đã thiệt mạng tại Đức và Bỉ sau một trận mưa lớn kỷ lục làm các con sông vỡ bờ, theo bản tin của BBC tiếng Anh tường thuật hôm Thứ Năm, 15 tháng 7 năm 2021. Hầu hết các nạn nhân là tại Đức, nhưng ít nhất 11 người đã chết tại Bỉ, với nhiều người hơn được báo cáo đang mất tích.
Hoa Kỳ và Đức sẽ đứng chung để chống lại sự bành trướng của Nga, theo Tổng Thống Hoa Kỳ Joe Biden phát biểu khi ông chào đón Thủ Tướng Đức Angela Merkel sắp ra đi tới thăm Thủ Đô Hoa Thịnh Đốn hôm Thứ Năm, 15 tháng 7 năm 2021 qua tường thuật của BBC tiếng Anh hôm Thứ Năm. Ông Biden nói rằng ông đã nêu quan ngại với Bà Merkel về đường ống dẫn khí đốt từ Nga tới Đức, nhưng họ đã đồng ý Moscow không thể được phép sử dụng năng lượng như một vũ khí. Tổng thống Hoa Kỳ nói rằng 2 đồng minh cũng chống lại các hành động phản dân chủ của Trung Quốc.
Cựu Tổng Thống Hoa Kỳ George W. Bush hôm Thứ Tư, 14 tháng 7 năm 2021, đã đưa ra lời chỉ trích mới nhất về việc rút quân đội Mỹ và NATO ra khỏi Afghanistan, khi chính phủ được Hoa Kỳ hậu thuẫn tại Kabul có vẻ ngày càng tê liệt và các tay súng Taliban tiếp tục nhanh chóng chiếm đất giành dân, theo báo Politico tường thuật hôm Thứ Tư. Được hỏi có phải việc rút quân là một sai lầm, Bush nói với đài truyền hình Đức Deutsche Welle trong một cuộc phỏng vấn: “Tôi nghĩ đúng vậy, vâng. Bởi vì tôi nghĩ các hậu quả sẽ là xấu và buồn không thể tin được.”
Lịch sử dường như đang tái diễn tại Afghanistan, sau 46 năm Miền Nam thất trận và Mỹ di tản hàng ngàn người Việt làm việc cho Mỹ tại VN ra đi vào những ngày cuối tháng 4 năm 1975, qua việc chính phủ Biden hôm Thứ Tư, 14 tháng 7 năm 2021, nói rằng họ đã chuẩn bị để bắt đầu các chuyến bay di tản những thông dịch viên người Afghanistan là những người đã giúp nỗ lực quân sự Hoa Kỳ trong cuộc chiến gần 20 năm – nhưng những đích đến của họ vẫn chưa biết và có nhiều câu hỏi về cách bảo đảm sự an toàn của họ cho đến khi họ có thể lên máy bay, theo bản tin của AP tường thuật hôm Thứ Tư.
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.