Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

San Jose: Ra Mắt Cung Oán Ngâm Khúc, Tranh Mai Lân

28/07/200600:00:00(Xem: 1758)

Một trang sách.

San Jose- Trần Củng Sơn- Trưa chủ nhật ngày 23-7-06 tại trung tâm VIVO, gần trăm quan khách đã đến dự buổi ra mắt cuốn sách song ngữ này. Ngoài tài dịch Anh ngữ của Nguyễn Ngọc Bích, điều giá trị khác trong cuốn sách  này có 40 bức tranh vẽ của họa sư Đặng Trần Mai Lân bút hiệu là Mai Lân dùng để minh họa cho truyện thơ Cung Oán Ngâm Khúc.

Tác phẩm Cung Oán Ngâm Khúc của Nguyễn Gia Thiều (1741-1798) là một trong ít tập thơ cổ điển có giá trị của nền văn hóa Việt Nam viết theo thể song thất lục bát tả về nỗi sầu của một cung nữ trong hậu cung của vua. Trước năm 1975, các học sinh trung học của Việt Nam Cộng Hòa đều được giảng dạy về tác phẩm này.

Dịch giả Nguyễn Ngọc Bích đã chuyển ngữ sang tiếng Anh với tựa đề Complains Of An Odalisque. Xin trích ra vài câu: “Chìm đáy nước cá lờ đờ lặn. Lững da trời nhạn ngẩn ngơ sa. Hương trời đắm nguyệt say hoa. Tây Thi mất vía Hằng Nga giật mình. Plunk to the very bottom the fish sank And in the mid-air the swallows dropped like rocks! My natural fragrance stunned the flowers, inebriated the mon. Xi Shi lost her soul while Chang E shuddered inside.”

 Mai Lân là chủ một trường hội họa và điêu khắc nổi tiếng ở Sài Gòn trước năm 1975, sinh năm 1927 và mất năm 2004 tại San Jose. Trong 20 năm cuối đời, ông đã bỏ tâm huyết để vẽ những bức tranh minh họa cho 6 tác phẩm thơ cổ điển của VN mà trong đó có Cung Óan Ngâm Khúc.

Tập thơ này được ra mắt dù không có sự hiện diện của giáo sư Nguyễn Ngọc Bích (Virginia) nhưng mục đích chính của buổi này là vinh danh sự đóng góp của họa sư Mai Lân cho tập thơ do ban tổ chức là cơ sở thi văn Cội Nguồn. Bà Mai Lân cũng đã có mặt cùng người con trai.

Các diễn giả như Toàn Phong Nguyễn Xuân Vinh, nhà thơ Diên Nghị, Ngô Đức Diễm đã phát biểu về tác phẩm Cung Oán Ngâm Khúc. Tuy nhiên muốn biết tài chuyển ngữ của Nguyễn Ngọc Bích ra sao thì mời quý vị tìm đọc.

Giá bán 20 Mỹ kim.  Liên lạc Cành Nam Publishers, 2607 Military Road, Arlington, VA 22207, email: canhnam@dc.net, điện thọai (703) 525-4538.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
Ông Minh Phạm- đã ngoài 80 tuổi- cho biết vẫn đang xem xét ứng cử viên nào sẽ giành được phiếu bầu của mình. Tìm xem những gì người này đã làm trong quá khứ, so sánh để tiên đoán những gì họ có thể làm trong tương lai. Sử dụng chủ nghĩa cộng sản như một cái móc câu. Đó không phải lúc nào cũng là giải pháp.
Phó Thị Trưởng Diedre Thu Hà Nguyễn Mời Dự Ngày Tư Vấn Pháp Lý Miễn Phí Oct 8 2022 từ 10:00 -14:00 tại Staton Central Park
Trên tuần báo Le Point, mục « Paris đây, Paris đó » của tuần này giới thiệu một ngôi chùa Thái Lan ở thành phố Moissy-Cramayel thuộc tỉnh Seine-et-Marne (77) ngoại ô Paris về phía Đông, tức còn nằm trong Ile de France...
hai cư dân vừa thi đậu trong tuần trước đã đến để cảm ơn văn phòng Jay Chen, cũng như chia sẻ một số kinh nghiệm quí báu cho những người đang chuẩn bị cho kỳ phỏng vấn thi quốc tịch.
Hằng năm, anh chị em nghệ sĩ tổ chức giỗ tổ Hát Bội ở miền Nam California. Năm nay, giỗ tổ được tổ chức vào lúc 1 giờ trưa, Chủ Nhật ngày 25/09/2022, tại thư viện Việt Nam, 10872 Westminster Ave., Suites 214 & 215 Garden Grove, CA 92843. Các nghệ sĩ mặc áo dài màu sắc rực rỡ. Hát bội là một bộ môn nghệ thuật được đồng bào ở Việt Nam yêu chuộng trước năm 1975. Các diễn viên tập dượt rất công phu, vừa diễn vừa hát, tiếng hát nhịp nhàng với tiếng đàn, tiếng trống. Khán thính giả đầu bạc lẫn đầu xanh lắng nghe từng lời hát.
Thông tin này dựa vào bản báo cáo của Trung Tâm Chiếu Khán Quốc Gia (NVC). Kể từ tháng 3 năm 2020, đại dịch COVID-19 đã ảnh hưởng đáng kể đến khả năng duyệt xét đơn xin chiếu khán nhập cư của Bộ Ngoại giao. Các đại sứ quán và lãnh sự quán Hoa Kỳ đang làm việc để tiếp tục các dịch vụ chiếu khán thông thường càng nhanh càng tốt. Tuy nhiên, đại dịch tiếp tục ảnh hưởng nghiêm trọng đến số lượng chiếu khán mà các đại sứ quán và lãnh sự quán có thể xét duyệt. Vào những thời điểm khác nhau, quá trình duyệt xét của lãnh sự bị chậm lại hoặc tạm dừng vì các lệnh đóng cửa tại địa phương và toàn quốc; việc hạn chế đi lại; các quy định về kiểm dịch của nước sở tại; và nỗ lực của các đại sứ quán và lãnh sự quán Hoa Kỳ để ngăn chặn sự lây lan của COVID-19.
AARP đã công bố kết quả mới từ cuộc khảo sát hàng năm của mình có tên Mirror/Mirror: Women’s Reflections on Beauty, Age and Media™. Nghiên cứu cho thấy 60% phụ nữ Người Mỹ Gốc Á và Người Đảo Thái Bình Dương (Asian American and Pacific Islander, AAPI) trên 50 tuổi bị phân biệt đối xử với tần suất “ít nhất là vài lần”.
Tổ chức phi lợi nhuận Tiếp Cận Tiếng Việt (ViệtLA) hân hạnh tài trợ cuộc thi làm lồng đèn tại Lễ Hội Tết Trung Thu đầu tiên của Thành Phố Santa Ana. Lễ hội được tổ chức vào Thứ Bảy, 01 Tháng 10, 2022
Social Movement Festival (SMF) lần đầu tiên được tổ chức với chủ đề “Tiềm năng Phong trào Xã hội: Bài học từ các biến động xã hội” sẽ được diễn ra vào ngày 5 tháng 11, 2022 trên nền tảng Zoom.
Lời bài hát Tình Ca Tình Người là lời tự bạch chính xác nhất về nhạc sĩ Trúc Hồ. Đối với Trúc Hồ, Tình Yêu không thể tách rời Tình người. Và Tình Người mới là thứ tình yêu vĩnh cửu, đem lại một thế giới bình an mà mọi người đều mơ ước…
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.