Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
EagleBrand-Vietbao-1230x152-12042022-viet

Huế: 2 Linh Mục Đấu Tranh Tiếp Dân Biểu Úc, Đưa Thư Tay

16/03/200600:00:00(Xem: 4771)
Sẽ Đấu Tranh Đòi Tiêu Hủy Pháp Lệnh Đàn Áp Tôn Giáo Năm 2004

(Huế - VNN).-- Vào lúc 9 giờ sáng ngày 14-3-2006, Dân biểu Luke Donnellan thuộc tiểu bang Victoria, Úc Đại Lợi, đã đến viếng thăm 2 Linh mục Tađêô Nguyễn Văn Lý và Phêrô Phan Văn Lợi tại phòng riêng của Lm Nguyễn Văn Lý tại Nhà Chung Tổng Giáo phận Huế, số 69 Phan Đình Phùng, Huế.

Cuộc viếng thăm kéo dài gần 3 tiếng đồng hồ, diễn ra trong không khí thân mật và trong dịp này hai bên đã trao đổi về tình hình các tôn giáo đang bị CSVN cấm đoán và dùng mọi thủ đoạn để ngăn chặn việc sinh hoạt. Qúy vị linh mục đã trao tận tay dân biểu Donnellan bản viết bằng tiếng Anh ghi nhận những vấn đề đã trao đổi. Sau dây là bản dịch Việt ngữ đã được 2 linh mục gửi cho các cơ quan báo chí để phổ biến.

Bài viết của Lm Tadeus Nguyễn Văn Lý

Vấn đề Tự do Tôn giáo, Nhân quyền, Dân chủ, & Tự do Thông tin Ngôn luận tại Việt Nam năm 2006

1/- Nhà cầm quyền Cộng sản Việt Nam (NCQCSVN) mánh lới trói buộc độc đoán lương tâm & lương tri mọi người Dân, mọi Tín đồ tất cả các Tôn giáo tại VN bằng cách đòi buộc họ tin vào & hỗ trợ Chủ nghĩa Mác-xit & Tư tưởng HCM. Đặc biệt là NCQCSVN đòi buộc điều nầy trên tất cả các ứng viên các Chức sắc của 6 Tôn giáo tại VN. Nghĩa là NCQCSVN đàn áp lương tâm & lương tri của mọi người Dân & mọi Tín đồ, tức là đàn áp trí óc & tâm hồn sâu thẳm nhất của họ. Một Chức sắc Tôn giáo đã bị ép buộc chấp nhận một nền giáo dục như vậy thì một điều không thể tránh được là đã mất khả năng đề kháng và tất nhiên không thể hiên ngang đương đầu được với sự bất lương, sự dối trá và các tội ác của Chế độ CSVN nữa. Đây là sự đàn áp nặng nề và sâu thẳm nhất trên toàn Dân và tất cả các Tín đồ các Tôn giáo tại Việt Nam hiện nay.

2/- NCQCSVN không thừa nhận các Tôn giáo nào không chấp nhận CNXH & CN Mác-xít. Vì thế NCQCSVN đã tạo ra muôn vàn khó khăn cho TG đó. Ví dụ : Hàng trăm Tín đồ các Giáo hội Tin Lành & Phật giáo Hòa Hảo đang bị ngược đãi cực kỳ thô bạo đồng loạt rất nhiều nơi tại VN; hoặc sau 30 năm, hàng ngàn Giáo dân Công giáo ở Nam Đông, A Lưới, tỉnh Thừa Thiên - Huế, vẫn chưa được phép làm Nhà Thờ; hoặc hàng trăm Giáo dân Ba Lòng, Quảng Trị, vẫn chưa được Linh mục đến cử hành Thánh Lễ.... Giáo hội Phật giáo VN Thống Nhất vẫn chưa được NCQCSVN nhìn nhận,...

3/- Không người Dân VN nào có được một tờ báo độc lập nào, một tạp chí độc lập nào. Tuyệt nhiên không. NCQCSVN siết chặt việc sử dụng Internet và bắt giam người Dân đọc bài in ra từ Internet về Tự do Tôn giáo, Nhân quyền, Dân chủ. Chúng tôi đang có một Phong trào đấu tranh giành Quyền Tự do Thông tin Ngôn luận cho toàn Dân VN là những người phải được biết sự thật cách toàn diện.

4/- Hàng ngàn đất đai & cơ sở của 6 Tôn giáo ở VN bị NCQCSVN trắng trợn cưỡng đoạt. Ví dụ: đất của Trung Tâm Thánh Mẫu La Vang là 23,5 hecta mà NCQCSVN chỉ để Giáo hội Công giáo VN sử dụng 6,5 hecta thôi; hay Chủng viện Hoan Thiện của Tổng Giáo phận Huế và đất của Giáo xứ Nguyệt Biều, Kế Sung, tỉnh Thừa Thiên-Huế... bị NCQCSVN công khai cướp cách ngang ngược thô bạo từ 1977 - 1979 cho đến nay vẫn không được trả lại,...

5/- Chúng ta phải can thiệp cho 2 bản án nặng nề, bất công mà Bác sĩ Phạm Hồng Sơn, Phóng viên Nguyễn Vũ Bình đang phải gánh chịu từ năm 2002, chỉ vì họ sử dụng Internet để đòi Nhân quyền, Dân chủ cho toàn Dân VN.

6/- Chúng tôi đang gây áp lực tạo các điều kiện cần thiết để các Tổ chức & Đảng phái Dân chủ có thể xuất hiện công khai, dù ĐCSVN không hề muốn điều đó.

7/- Để giải quyết cách dứt khoát, toàn diện vấn đề TDTG và Dân chủ tại VN thì phải giải thể Hệ thống CSVN. Không có con đường nào khác.

8/- Để giải thể Hệ thống CSVN, phải hạ bệ Thần tượng xảo trá HCM và Tẩy chay cuộc bầu cử QH độc đảng 2007. Việc trước mắt là ra 2 tờ báo ở Sài Gòn, một cho Phong trào đòi Tự do Thông tin Ngôn luận tại Việt Nam, một cho Sứ mệnh các Tín đồ Tôn giáo, lúc đầu là điện báo rồi sau đó là báo in bình thường.

9/- Chúng tôi hi vọng toàn Dân Australia, Nghị viện & Chính phủ Australia và Nhóm Quý Vị giúp chúng tôi nhiều hiệu quả trong các công việc trên. Xin chân thành cảm ơn tất cả.

Nhà chung Tổng Giáo Phận Huế, 14-3-2006

Lm Tadeus Nguyễn Văn Lý

Bài Viết của Linh Mục Peter Phan Văn Lợi

Các quyền tự do tại Việt Nam

Tại Việt Nam ngày nay, các nhân quyền và dân quyền cơ bản được liệt kê đầy đủ trong Hiến pháp. Nhưng chúng hầu hết đều được định nghĩa cách mơ hồ hay thiếu sót, đều bị giới hạn hay hủy bỏ bởi các đạo luật, sắc lệnh, nghị quyết.... Nói cách khác, chúng không hiện hữu trong thực tế cho những công dân thực sự.

1- Chúng tôi không có tự do ngôn luận, thông tin và báo chí.

Đảng và chính quyền Cộng sản nắm chặt mọi phương tiện thông tin. Tất cả mọi nhật báo và tạp chí (khoảng 600), mọi đài truyền thanh và truyền hình (khoảng 60) tại VN đều nằm dưới sự kiểm soát của đảng CS. Không có báo chí tư nhân! Không có công luận độc lập!

Chính quyền cũng nắm độc quyền về giáo dục, về biên soạn giáo khoa. Mọi loại trường hầu hết đều thuộc nhà nước. Các Giáo hội chỉ có thể thành lập và điều hành các trường mẫu giáo thôi. Qua việc nhồi sọ chúng tôi bằng học thuyết biện chứng duy vật (tức chủ nghĩa xã hội, chủ nghĩa Mácxít, độc dược của loài người), đảng cộng sản đã gây nên vô vàn thiệt hại và tai họa cho trí não tâm hồn của nhân dân chúng tôi, đặc biệt là giới trẻ.

Không ai có thể có tư tưởng hay quan điểm "phản động" mà không bị sách nhiễu, hăm dọa, đàn áp, thậm chí bỏ tù. Không ai có thể "tìm kiếm, tiếp nhận, và phổ biến mọi tin tức và ý kiến bằng truyền khẩu, bút tự hay ấn phẩm, dưới hình thức nghệ thuật, hay bằng mọi phương tiện truyền thông khác, bất kể biên giới quốc gia" (Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị, khoản 19).

Vì thế, với nhiều người khác, chúng tôi, 4 linh mục công giáo (cha Chân Tín, cha Hữu Giải, cha Văn Lý và tôi) đang tranh đấu để đòi lại quyền giáo dục. Gần đây hơn, ngày 20-2-2006, chúng tôi đã đưa ra một lời kêu gọi cho tự do ngôn luận. Đồng thời chúng tôi cũng đưa ra một lời tuyên bố về quyền ấy, mà rồi đã thành một kiến nghị mở rộng khắp hoàn cầu (hơn 1000 chữ ký cho đến nay).

2- Chúng tôi không có tự do hội họp và lập hội.

Mọi hội đoàn tại VN đều phải gia nhập Mặt trận Tổ quốc VN, một cơ cấu ngoại vi hay là một cánh tay của đảng. Các hội nhà báo, nhà văn, nghệ sĩ, nông dân.... đều ở dưới quyền kiểm soát của nhà nước và bị các đảng viên cộng sản cầm đầu. Đảng cũng muốn áp dụng điều này cho các tôn giáo nữa. Vì vậy đảng đã lập nhiều giáo hội quốc doanh. Làm thế, đảng CSVN muốn làm thoái hóa lương tâm và lương tri của toàn dân, của mọi tín đồ, đặc biệt của mọi chức sắc, để họ ủng hộ hay chấp nhận ý thức hệ và chế độ cộng sản. Dần dần, họ sẽ đánh mất khả năng phản ứng chống lại sự dối trá và tàn ác của chế độ. Giáo hội hay giáo đoàn nào toan giải thoát mình khỏi cái ách, cái lồng và lối giáo dục thâm độc đó đều bị đàn áp dữ dội.

Tại VN không có công đoàn tự do, nghiệp đoàn độc lập! Các cuộc đình công mới đây của khoảng 100.000 công nhân chứng minh điều đó. Các thành viên công đoàn tại VN thật ra là tai mắt của đảng. Trong một Đề nghị 8 điểm mới tung lên mạng hôm 18-2-2006, nhiều đại diện công nhân VN đã yêu cầu hủy bỏ công đoàn do cộng sản dựng lên. Phong trào này của các công nhân đáng được mọi người thiện chí ủng hộ.

3- Chúng tôi không có tự do bầu cử.

Tự do ứng cử và bầu cử không hề có ở VN. Quyền bầu cử đã trở thành một nghĩa vụ bắt buộc và khốn cho ai dám lẩn tránh, tẩy chay hay phản đối các cuộc bầu cử độc đảng này. Thực thế, từ 1945 đến 2002, 11 cuộc bầu cử Quốc hội đều đã được đảng CS tổ chức, tất cả đều áp dụng nguyên tắc "đảng cử dân bầu", nghĩa là mọi ứng viên do dân bầu đều là đảng viên hay đã được đảng chọn. Vì thế, khi trúng cử, họ không phải là đại diện của nhân dân mà chỉ là đại diện của đảng, thực thi các chính sách của đảng. Hậu quả là Quốc hội VN luôn luôn là công cụ của đảng CS chứ không phải là Cơ quan của quyền Lập pháp độc lập.

Vì thế, chúng tôi đang đấu tranh đòi hủy bỏ điều 4 Hiến pháp VN, vì điều khoản này ban quyền tuyệt đối và vĩnh viễn cho đảng CS. Chúng tôi đang đấu tranh vạch trần bộ mặt của Hồ Chí Minh, nguồn đau khổ và tai họa cho dân tộc chúng tôi và là chỗ dựa cuối cùng của chế độ. Chúng tôi đang tổ chức một chiến dịch tẩy chay bầu cử độc đảng và đòi hỏi bầu cử đa đảng. Mới đây, ngày 17-10-2005, chúng tôi vừa ra lời kêu gọi về chuyện này. Tất cả vì mục đích tối hậu: giải thể chế độ cộng sản độc tài, nguyên nhân tụt hậu và thoái hóa của đất nước chúng tôi.

3- Chúng tôi không có tự do tôn giáo.

Tại VN hiện giờ, các giáo hội -với sự cho phép của nhà nước, dĩ nhiên- có thể xây dựng các nơi thờ phượng, tổ chức các nghi lễ, đón chào các đại diện của thẩm quyền tôn giáo tối cao, ra ngoại quốc để học hành hay tham dự các hội nghị, thậm chí là mở các chủng viện hay học viện tôn giáo dưới sự kiểm soát của chính quyền. Chúng tôi thiết nghĩ rằng tự do tôn giáo không chủ yếu hệ tại những điều ấy, nhưng hệ tại:

- Sự tự do thành lập tôn giáo, giáo hội hay cộng đoàn, không với sự cho phép hay chuẩn thuận mà chỉ với sự thừa nhận của chính quyền, vốn phải thừa nhận tôn giáo hay giáo hội đó sau khi họ đã đăng ký.

- Sự độc lập của các giáo hội trong việc thiết lập, dựng lên các cơ cấu của mình; tuyển mộ huấn luyện nhân sự của mình; truyền chức, tấn phong, thuyên chuyển giáo sĩ của mình; bổ nhiệm, đề cử giáo phẩm hay lãnh đạo của mình.

- Việc truyền bá tôn giáo đến nhân dân, việc tham gia của các giáo hội vào đời sống xã hội, bằng cách thành lập và điều hành các trường học đủ mọi cấp, từ nhà trẻ đến đại học, sở hữu và điều hành báo chí, phát thanh, truyền hình, trang mạng, nhà xuất bản riêng, thành lập và điều hành các cơ sở hoạt động từ thiện, chẳng hạn trạm xá và bệnh viện.

Tiếc thay, các giáo hội tại VN không được hưởng những thứ tự do này. Vì thế, chúng tôi đang đấu tranh đòi tiêu hủy Pháp lệnh Tôn giáo và Tín ngưỡng ra đời tháng 11-2004 và Nghị định áp dụng Pháp lệnh ra đời tháng 3-2005. Bằng việc quản lý thực hành tôn giáo, bằng việc thiết lập những hướng dẫn để các giáo phái đăng ký hoạt động của mình và xin được sự thừa nhận chính thức, các văn bản pháp luật này, đối với chúng tôi, làm thành một biện pháp để đàn áp tôn giáo bằng pháp luật. Chúng dễ dàng bất hợp pháp hóa mọi hoạt động của chúng tôi và làm biến thoái dần dần tôn giáo của chúng tôi.

Chúng tôi hy vọng rằng Nhân dân, Quốc hội và Chính quyền Úc châu, nổi tiếng từ lâu và khắp thế giới vì tinh thần tự do dân chủ, sẽ giúp chúng tôi thực hiện những điều trên. Xin cảm ơn.

Phêrô Phan Văn Lợi, linh mục công giáo

Huế, ngày 14-3-2006

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.