Mỗi Tuần Một Vấn Đề: Như Chuyện Thần Tiên: Oâng Hoàng Cóc Và Nàng Cá Con

11/11/200200:00:00(Xem: 4132)
Một bé gái mồ côi được một hoàng thân mang về nuôi nấng dậy dỗ và sau đó cưới làm vợ. Một nàng vương phi giàu sang yêu chàng bán hạt deœ nghèo nàn và vì thế đã cố gắng vượt qua mọi trơœ ngại để được đoàn tụ sum vầy cùng người yêu. Một lão già dâm ô sau nhiều năm tìm vui trên xác thịt cuœa người nữ nô lệ tươi treœ đã bị báo oán và chịu một cái chết thaœm khốc dưới bàn tay cuœa nạn nhân. Một dâm phụ vì mê trai đã hạ độc thuœ sát hại người chồng đầu gối tay ấp để có thể hươœng lạc cùng tình nhân, nào ngờ, lưới trời lồng lộng, tuy thưa nhưng khó thoát, thị đã phaœi đền tội. Thoáng nghe qua thì những việc vừa nêu có veœ như một loạt truyện cổ tích thần thoại ly kỳ từ ngàn xưa do trí óc tươœng tượng phong phú cuœa nhiều tác giaœ vô danh đã sáng tác, tô điểm, thêm thắt, giống như truyện Ngàn Leœ Một Đêm, với mục đích giúp cho người đời “mua vui cũng được một vài trống canh”. Nếu không thì chúng có veœ như những baœn tóm lược cuœa một loạt kịch baœn các loại phim hình sự rất công thức, kiểu mì ăn liền, mà các đài truyền hình ơœ khắp nơi trên thế giới đều ít nhất một lần dàn dựng, trình chiếu. Thế nhưng, có ai ngờ rằng tất caœ đều là một câu chuyện, được nhìn dưới nhiều lăng kính khác nhau. Hay nói đúng hơn, tất caœ đều là những khía cạnh cuœa một vụ án đã gây dư luận sôi nổi ơœ Thái Lan trong nhiều năm liên tiếp để cuối cùng đi đến một đoạn kết vào tháng 02/02 vừa qua, với nhiều hứa hẹn sẽ còn tiếp tục là đề tài cuœa những buổi trà dư tưœu hậu trong tương lai. Sau đây, xin mời quý độc giaœ theo dõi câu chuyện ly kỳ, tươœng như chuyện thần tiên ấy.
Ngay từ phút vừa cất tiếng oe oe khi lọt lòng mẹ, cuộc đời cuœa Chalasai Khwanthiti đã có dấu hiệu sẽ khác hơn người thường rồi: nàng bị cha mẹ boœ rơi từ thuơœ sơ sinh và cho đến bây giờ, không ai biết được họ là ai caœ. Được một cô nhi viện nuôi nấng cho đến năm nàng lên 4 tuổi thì Chalasai được thân vương Thitiphand, một người anh bà con xa cuœa đương kim hoàng đế Thái Lan, nhận về làm con nuôi.
Mặc dù già hơn Chalasai đến 37 tuổi, nhưng khi nàng chớm trổ mã thì thân vương Thitiphand đã mê mệt với nàng, mặc dù nàng không phaœi là một cô bé có nhan sắc, nếu không nói là hơi ô dề cục mịch. Ông đặt cho nàng cái tên gọi thật âu yếm là Luk Pla - Cá Con, bơœi vì thân hình mũm mĩm và gò má phúng phính cuœa nàng gợi nhớ đến hình aœnh những con cá vàng bé bé con con trong bồn kiểng.
Ron Thongrung, một cây viết ơœ Thái Lan, thông thạo rất nhiều về giới thượng lưu quý tộc tại Vọng Các nói: “Cá Con không bao giờ có thể trơœ thành một mệnh phụ phu nhân sang trọng trong giới thượng lưu được caœ. Nàng có làn da bánh mật ngăm đen và dáng vóc ô dề cuœa một người thuộc giai cấp thấp kém trong xã hội, một người suốt đời chỉ biết chân lấm tay bùn, chứ không phaœi là một keœ có dáng vóc thon nhoœ, thanh lịch, kiêu sa với làn da trắng mượt, mịn màng cuœa các tiểu thư thuộc giòng dõi quý tộc hay con nhà giàu sang. Chính vì vậy mà cho đến bây giờ có rất nhiều người luôn luôn thắc mắc, không hiểu vì sao mà ông hoàng Thitiphand lại có thể si mê nàng được”.
Thân vương Thitiphand thường được giới truyền thông Thái Lan gọi là Than Kob - Ông Hoàng Cóc. Ngoài tật hút thuốc như ống khói và uống rượu mạnh như người ta uống nước, ông hoàng Cóc là một người có nếp sống hết sức xa xỉ, chuyên chạy một chiếc Ferrari đoœ chói, bóng lộn, và thường xuyên lui tới các nhà hàng và hộp đêm sang trọng hàng đầu ơœ Vọng Các, nơi một ly nước ngọt có thể bằng với một tháng lương công nhân. Ông cũng giữ đúng tập tục truyền thống cuœa giới quý tộc Á Châu qua việc có hai nàng thứ phi kiều diễm, treœ trung, đã có với ông được 3 đứa con, cùng sống trong vương phuœ cuœa ông và không hề chính thức làm hôn thú với ông.
Thongrung nói: “Ông ta tự cho mình là một keœ hào hoa phong nhã, mặc dù ông không được cao lắm và cũng không phaœi là một người đẹp trai nữa. Ông mê đàn bà quá đỗi và ưa chuộng tất caœ những thứ đồ đạc sang trọng, lịch sự, đắt tiền. Khác với phần lớn những người trong hoàng tộc Thái Lan, ông hoàng Cóc là một người khá kiêu căng, phách lối, hợm hĩnh và hay khoe khoang, thích phô trương bề ngoài hào nhoáng cuœa ông ta”.
Ông hoàng Cóc mang Cá Con về làm người hầu hạ trong nhà ơœ Asawin Palace, vương phuœ cuœa ông, ngay giữa trung tâm Vọng Các. Cá Con tuyên bố rằng năm nàng lên 12 tuổi thì nàng đã bị ông cưỡng dâm. Và từ dạo ấy, ông ép buộc nàng phaœi ân ái với ông ơœ bất cứ nơi nào vào bất cứ lúc nào mà ông nổi cơn hứng tình. Nếu nàng từ chối, không khứng chịu thì ông sẽ liên tục tát vào mặt và đấm vào thân thể nàng cho đến khi nàng đau quá nên phaœi quy phục. Sau này, nhật báo Bangkok Post đã tường thuật rằng: “Như trong thời Trung Cổ, Chalasai đã bị cha nuôi, và đồng thời là chuœ nhân ông cuœa nàng, hãm hiếp khi vừa đến tuổi thiếu niên, và sau đó bị ông ta bắt giữ làm một tên nô lệ tình dục cuœa ông”.
Tuy nhiên, không bao nhiêu người dân Thái Lan toœ veœ ngạc nhiên về việc này caœ. Thongrung nói: “ƠŒ đây, việc những người có địa vị cao sang xem người ăn keœ ơœ trong nhà như những món đồ mà họ là sơœ hữu chuœ là một chuyện rất bình thường. Họ xem những người này như những món đồ chỉ hiện hữu để thoœa mãn các nhu cầu cuœa họ mà thôi. Đối với ông hoàng Cóc thì Cá Con chỉ là một món đồ chơi, một thứ búp bê bằng bông nõn cho ông đùa vui, vậy thôi”.
Tuy vậy, Cá Con lại không nghĩ như thế về mối quan hệ giữa hai người. Có một lần nàng tuyên bố: “Tôi từng nghĩ đến ông hoàng như một người cha cuœa tôi vậy. Ngày xưa, tôi thường gọi ông bằng Ba đấy”.
Có một điều mà tất caœ mọi người đều đồng ý là ông hoàng Cóc trơœ nên mê mệt say đắm với Cá Con. Ông đã đẩy hai người thứ phi, những người mẹ cuœa các con ông, sang một bên và đặt để Cá Con lên ngôi vị bề trên cuœa họ: ông chính thức làm hôn thú biến nàng thành người vợ hợp pháp duy nhất cuœa ông và là người có quyền hành nhất vương phuœ, sau ông.
Lúc ấy, trong hoàng tộc đã có nhiều sự bất mãn, chống đối, khinh miệt, dè bỉu, chê bai hành động này cuœa ông. Nhưng ông hoàng Cóc vẫn không hề đếm xỉa đến dư luận xì xầm ấy và không hề toœ ra hối hận với sự lựa chọn này. Có một lần, ông tuyên bố một câu thật xanh dờn khiến toàn thể các ký giaœ có mặt há hốc mồm kinh ngạc. Ông nói: “Vợ tôi không nhất thiết phaœi có nhan sắc hoặc biết nấu ăn, nhưng nàng bắt buộc phaœi rất gioœi trên giường. Và dựa theo phương diện này mà xét đoán thì, đối với tôi, Cá Con là số dách, không ai bằng nàng caœ”.

Khi họ lấy nhau vào năm 1994 thì Cá Con mới lên 22 tuổi còn ông hoàng Cóc đã 59 tuổi. Không ai hiểu vì sao người thiếu nữ từng bị đọa đầy, bị bạo hành này lại khứng chịu thành hôn với ông ta. Một người bạn cuœa Cá Con cho biết nàng không còn sự lựa chọn nào khác caœ. Cô Ning, người bạn cuœa Cá Con, quen với nàng qua một người bạn khác sau khi nàng đã là vợ cuœa ông hoàng Cóc, nói: “Chị ấy lớn lên trong vương phuœ Asawin Palace và không hề biết một cuộc sống nào khác, ngoài cuộc sống ơœ vương phuœ. Chị ấy không có gia đình, bà con thân thuộc, không có học thức vì chưa hề được đến trường, và vì thế, chị không nghĩ rằng chị có thể sống sót ngoài đời được nếu bị đuổi ra khoœi vương phuœ”.
Thế nhưng, chỉ vài tháng sau ngày cưới là cô dâu treœ tuổi bắt đầu leœn trốn ra khoœi vương phuœ. Nàng thường xuyên đi biệt tích nhiều ngày liên tiếp. Cô Ning nói: “Chị ấy không có hạnh phúc. Chị ấy nói với tôi rằng chị caœm thấy bị tù túng, bị ràng buộc và bị nhàm chán đến cùng cực. Thỉnh thoaœng, chị boœ đi vài giờ đồng hồ để gặp gỡ bạn bè, như tôi chẳng hạn, và cùng nhau đi ăn vặt. Đôi khi, chị theo những người lạ mặt, mới quen, lên xe lưœa đi đến tận những thành phố ơœ thật xa Vọng Các”.
Điều trớ trêu là Cá Con càng trơœ nên hoang đàng, đi sớm về khuya, biệt tăm biệt tích rồi chỉ trơœ về khi nàng đã moœi mệt với chuyến đi hoang thì ông chồng già lão cuœa nàng lại càng quÿ lụy, mê mẩn nàng hơn nữa. Gác boœ ngoài tai những lời thị phi cuœa hoàng tộc, không đếm xỉa đến sĩ diện với người trong giới thượng lưu, mặc người đời chê cười nhạo báng, mỗi lần nàng boœ đi là mỗi lẫn ông cuống quýt mướn báo chí đăng nhắn tin để van vỉ, nài nỉ cầu xin nàng hãy quay về nhà. Đôi bận, ông còn đăng thông báo hứa sẽ trao tặng tiền thươœng lên đến 100,000 baht, (gần $4,500 Úc Kim), cho bất kỳ ai có thể cho ông biết được tung tích cuœa nàng.
Ông hoàng Cóc còn mướn người theo dõi từng bước chân, từng cưœ động cuœa Cá Con nữa. Và cuối cùng thì nỗi lo âu lớn nhất cuœa đời ông, một điều từng ám aœnh ông trong một thời gian dài đã trơœ thành sự thật: Cá Con đã yêu một người đàn ông khác. Tệ hại hơn nữa, tình nhân cuœa nàng là một thanh niên nghèo khổ, mới 19 tuổi, sinh sống bằng nghề bán hạt deœ ơœ khu chợ tại quãng trường Siam Square.
Với nỗ lực cuối cùng, gần như là hành động cuœa một keœ đã quá tuyệt vọng, ông hoàng Cóc xin án lệnh cuœa tòa cấm Uthet Chupwa, chàng thanh niên bán hạt deœ, không được léo hánh đến gần vương phuœ Asawin Palace. Án lệnh ấy được ban ra, nhưng cũng hoàn toàn vô hiệu lực: Cá Con boœ nhà ra đi, dẫn Uthet theo nàng làm một chuyến du ngoạn tình tứ ơœ một vùng biển thơ mộng rất xa thuœ đô Vọng Các. Nàng chỉ quay trơœ về nhà sau khi ông hoàng Cóc đe dọa sẽ chạy lên tận nơi, nắm tay nàng kéo về nhà.
Cô Ning nói: “Nhiều người, khi nghe về chuyện Uthet, đã nghĩ rằng Cá Con là một dâm phụ lăng loàn tìm tình nhân treœ để thoœa mãn dục vọng vì người chồng già nua không thể đáp ứng nhu cầu cuœa thị, nhưng thật sự thì không phaœi thế. Anh ta là mối tình chân thật đầu tiên cuœa chị ấy. Uthet là một người thật dễ thương, hiền lành và giàu tình caœm, lúc nào cũng lo lắng, chăm sóc cho người anh yêu. Cá Con chưa bao giờ biết được tình yêu như thế. Chị chưa hề được ai ưu ái, âu yếm, lo lắng, thương yêu như thế. Chị yêu anh ta bằng caœ bầu máu nóng, bằng caœ trái tim cuœa một người thiếu nữ khi biết yêu lần đầu. Có thể nói rằng chị ấy yêu Uthet đến phát điên được”.
Và thế là không khí ngột ngạt căng thẳng ơœ vương phuœ lại càng gia tăng cho đến ngày 21/8/95, khi mọi chuyện chấm dứt một cách bi thaœm. Như thói quen hằng ngày, ông hoàng Cóc thức dậy thật sớm và chờ đợi ly cà phê buổi sáng mà Cá Con vẫn phaœi pha cho ông. Chỉ trong vòng một giờ sau khi uống ly cà phê ấy, ông bị ngã quÿ xuống sàn vì cơn đau bụng quái ác đã khiến ông nôn mưœa không ngừng nghỉ và không kềm hãm được giòng nước tiểu tuôn xối xaœ, thấm ướt quần. Ông nằm lăn lộn giữa vũng nước tiểu và đồ ói trong đau đớn cực cùng. Cá Con vội vã gọi điện thoại xin xe cứu thương, nhưng đã quá muộn. Ông hoàng Cóc đã mê man bất tỉnh. Tám ngày sau đó, ông chết trong bệnh viện và không hề tỉnh lại dù chỉ một giây, mặc dù bác sĩ đã tận tâm cứu chữa.
Cuộc giaœo nghiệm y lý tưœ thi cuœa caœnh sát cho thấy nguyên do cuœa cái chết là carbamate, một loại độc tố thường được dùng trong thuốc xịt rầy, thuốc trừ sâu bọ. Caœnh sát cũng tìm thấy dấu vết cuœa loại độc tố này trong ly cà phê cuối cùng cuœa ông hoàng Cóc cũng như trong những vệt nước ói khô cứng trên thaœm cuœa vương phuœ, nơi ông ngã quÿ.
Vì trong bao tưœ cuœa ông hoàng Cóc chẳng có gì ngoại trừ cà phê và thuốc giết rầy, ngay caœ đến người đần độn nhất cũng có thể suy đoán được rằng thuốc độc ấy đã được pha vào ly cà phê. Mặc dù tất caœ mọi mũi tên nghi ngờ đều chĩa vào Cá Con và tình nhân cuœa nàng, caœnh sát hoàn toàn không có một bằng chứng thực thụ nào để liên kết họ với thuốc độc ấy caœ. Caœnh sát lôi Cá Con về thẩm vấn thật lâu dài. Uthet thì bị câu lưu dưới danh nghĩa là keœ bị tình nghi sát nhân. Nhưng cuối cùng thì caœnh sát không có phương cách nào để buộc tội họ caœ và vì thế, đành phaœi traœ tự do cho đôi tình nhân treœ tuổi ấy.
Khi ấy, giới truyền thông Thái Lan bỗng bị một cơn sốt Cá Con. Gương mặt hết sức bình thường cuœa nàng liên tục xuất hiện trên trang bìa cuœa đuœ mọi loại tạp chí với những cái tựa rất giật gân. Những đoạn phim về ngày cưới cuœa nàng được chiếu đi, chiếu lại trên tất caœ các đài truyền hình trong nhiều ngày liên tiếp. Những bức hình cuœa nàng và Uthet, tay trong tay cùng nhau raœo bước trên đường phố được đấu giá và bán cho cơ quan truyền thông đã traœ giá cao nhất là 60,000 baht ($2,500 Úc Kim), một con số chưa từng có ơœ Thái Lan.
Thongrung kể lại: “Lúc ấy quaœ thật náo loạn vô cùng. Mỗi người đều có một nhận xét riêng biệt về việc có phaœi nàng là thuœ phạm hay không, và nếu nàng là thuœ phạm thì vì lý do nào mà nàng lại nhẫn tâm như thế. Đâu đâu người ta cũng bàn tán xôn xao với thật nhiều giaœ thuyết. Có keœ cho rằng nàng đã lạnh lùng hạ sát ông hoàng với dã tâm cướp đoạt hết tài saœn cuœa ông ta. Người khác thì cho rằng đấy là một phút bồng bột nhất thời, mù quáng vì tình yêu nồng cháy dành cho Uthet nên nàng đã không suy nghĩ chín chắn và hạ độc giết chồng. Có người thì lại caœ quyết rằng Cá Con là một người hoàn toàn vô tội, và thuœ phạm chính là một trong hai người thứ phi, hoặc ngay caœ hai người cùng hợp tác với nhau, để giết ông hoàng Cóc - vì ông đã gạt boœ họ qua một bên - đồng thời ghép tội cho Cá Con để traœ thù và chiếm đoạt gia tài. (Còn tiếp...)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.