Hôm nay,  
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật
Việt Báo Văn Học Nghệ Thuật

Quật Mồ Tìm Dấu Vết Kẻ Sát Nhân

02/12/200000:00:00(Xem: 5034)
Albert DeSalvo đã thú nhận tội sát nhân hàng loạt, tuy nhiên thân nhân của một trong số các nạn nhân của hắn đã tự hỏi rằng phải chăng Alberto DeSalvo chính thức là thủ phạm đã ra tay giết chết thân nhân của họ"

Nhiều năm qua trong căn nhà của bố mẹ mình tại Hyannis, Massachusetts, Casey Sherman đã từng nhìn thấy bức chân dung của bà dì Mary Sulliavan của mình. Một người phụ nữ xinh đẹp với đôi mắt nâu và mái tóc màu hạt dẻ. Tuy nhiên Casey vẫn từ lâu thắc mắc muốn biết về số phận của dì Mary của mình. Theo lời Casey thì gia đình của anh hầu như chẳng bao giờ muốn đụng chạm đến dì Mary và mỗi lần anh muốn biết nhiều hơn về bà dì của anh, thì cha mẹ anh chỉ thì thào bảo anh im lặng.

Mãi đến khi Casey lên chín tuổi, mẹ của anh là Diane Dodd cuối cùng mới kể cho anh nghe toàn bộ sự thật về dì Mary. Mary là chị của Dianne và vào tháng giêng năm 1964 Mary vừa tròn 19 tuổi. Mary Sullivan không may chính là nạn nhân cuối cùng của Albert DeSalvo, được cho là thủ phạm của một loạt 11 vụ sát nhân tàn bạo khác nhau từng làm rúng động dân chúng tại tiểu bang Boston vào những năm đầu 1960. Lúc đầu chính gia đình của Casey cũng tin rằng dì Mary của mình đã bị tên sát nhân nói trên giết hại. Điều này mới thoạt nhìn coi như kẻ sát nhân đã hoàn toàn được nhận diện sau khi bản thân Albert DeSalvo đã thú nhận tội lỗi trong 11 vụ sát nhân nói trên kể cả Mary Sullivan vào năm 1965. Tuy nhiên DeSalvo chưa bao giờ bị kết tội giết người mà hắn chỉ ra tòa và ngồi tù vì những tội tấn công tình dục. Trong tù hắn đã bị ai đó đâm chết vào năm 1973.

Hiện nay cả Casey lẫn gia đình của DeSalvo đều cho rằng DeSalvo thật ra hoàn toàn không liên can gì đến các vụ sát nhân nói trên. Hai bên đã cùng hợp tác để yêu cầu cảnh sát hãy mở lại hồ sơ vụ án, dùng các phương pháp khoa học hình sự mới nhất như thử nghiệm phân tử di truyền DNA để chứng minh sự vô tội của Albert DeSalvo, đồng thời tiếp tục cuộc truy lùng kẻ sát nhân thực sự. Theo lời của Casey Sherman hiện nay là một người chuyên làm tin tức phóng sự của đài truyền hình Boston thì đây là một trong những vụ án kỳ quặc nhất trong lịch sử hình sự Hoa kỳ và đã được điều tra rồi kết luận một cách hết sức cẩu thả.

Viên chưởng lý của Massachusetts là luật sư Tom Reilly cũng đã có những nhận xét tương tự. Tuyên bố trong tháng 10 vừa qua rằng các thám tử và nhân viên điều tra cần phải xem xét những bằng chứng mới của vụ án, luật sư Tom Reilly đã yêu cầu trong một văn bản rằng cần phải nghiên cứu lại vụ án của Mary Sullivan dù cho vụ án coi như đã được đóng lại từ hàng mấy chục năm qua. Ông cũng nhấn mạnh rằng những vấn đề có tính chất pháp lý mà gia đình của nạn nhân Sullivan nêu lên cần phải được trả lời.

Những vụ giết người kinh khủng và bí mật bắt đầu làm mọi người rùng mình từ ngày 14.6.1962 khi Anna Slesers một phụ nữ Mỹ gốc Latvian được phát hiện nằm chết trong nhà riêng của mình ở Boston. Nạn nhân bị hiếp dâm và sau đó bị giết chết bằng cách siết cổ với sợi dây áo kimono của chính mình. Trong vòng 18 tháng sau đó dân chúng Boston kinh hoàng vì hết phụ nữ này đến phụ nữ khác bị hãm hiếp và chết vì bị siết cổ. Cảnh sát cảnh cáo phụ nữ không mở cửa cho người lạ vào nhà, thợ làm khóa được gọi làm không hết việc hết nhà này đến nhà khác, các tiệm bán súng bán hàng không kịp và thiên hạ đua nhau đi mua chó bẹc giê để tăng cường an ninh chung quanh nhà của mình.

Tình hình dư luận căng thẳng đến nỗi các chính trị gia Boston hồi đó cho rằng cần phải kết thúc vụ án càng sớm càng tốt. Vụ giết người cuối cùng xảy ra vào tháng giêng năm 1964, tuy nhiên dư luận vẫn không hết bàng hoàng và sôi sục cho đến khi DeSalvo, một cựu công nhân hãng tàu bị thiến năm 1964 tại bệnh viện Bridgewater State Hospital vì phạm quá nhiều tội tấn công tình dục. Cũng chính tại bệnh viện này DeSalto đã thú nhận phạm 13 tội ác giết người và đề nghị cung khai với cảnh sát tất cả mọi chi tiết liên quan đến các vụ sát nhân mà chỉ có hung thủ mới biết được mà thôi. Tuy nhiên DeSalvo chưa bao giờ cung cấp bất cứ chi tiết nào liên quan đến 13 vụ giết người nói trên. Năm 1973 hắn ta bị ám sát trong nhà tù Walpole State Prison nơi hắn đang ở tù chung thân vì tội tấn công tình dục vô số nạn nhân.

Mặc dầu DeSalvo chưa bao giờ bị ra tòa vì 13 tội hiếp dâm và giết người nói trên, đương nhiên coi như hắn đã phạm các tội ác đó. Theo lời luật sư Lee Bailey là luật sư bào chữa cho DeSalvo thì không hề có bất cứ bằng chứng nào khiến thiên hạ tin rằng kẻ phạm tội không phải là DeSalvo. Luật sư cho rằng tên DeSalvo không hề có lợi lộc gì khi tự nhận rằng hắn là thủ phạm của 13 vụ án hãm hiếp và giết người làm rúng động Boston từ năm 1962 cho đến năm 1964. Vì thế ai cũng tin tưởng rằng kẻ giết người đã sa lưới pháp luật, hồ sơ vụ án được xếp lại và từ đó cũng không còn vụ giết người nào tương tự như 13 vụ án nói trên xảy ra.

Tuy nhiên sự nghi ngờ vẫn còn đó. Một phóng viên điều tra tên là Kelly nhận thấy rằng các vụ giết người đã chấm dứt 11 tháng trước khi DeSalvo bị bắt. Theo nhận xét của nữ phóng viên điều tra hình sự này thì thông thường những tên dâm tặc và giết người hàng loạt thường chọn các nạn nhân tương tự như nhau. Tuy nhiên trong trường hợp của DeSalvo thì trong số 13 nạn nhân có những nạn nhân lớn tuổi, có những nạn nhân rất trẻ, lại có những nạn nhân người da trắng lại có những phụ nữ nạn nhân là người da đen.

Để trả lời câu hỏi vì sao tên DeSalvo lại tự nhận 13 tội sát nhân, Kelly giải thích rằng sau khi biết rằng mình sẽ bị án tù chung thân, DeSalvo muốn tạo thêm hào quang về cuộc đời tội phạm của mình để được nổi tiếng, hơn nữa hắn có hy vọng rằng sẽ ký được một hợp đồng xuất bản cuốn sách về cuộc đời tội phạm của mình để thu về cho vợ và ba đứa con một món tiền khổng lồ nào đó. Thật ra DeSalvo đã nhận được tổng cộng 50 ngàn đô la cho câu chuyện về cuộc đời tội phạm của hắn. Cũng theo phóng viên Kelly thì trước đó DeSalvo đã đọc rất nhiều bài báo liên quan đến 13 vụ sát nhân, kết hợp với những gì hắn thu thập được từ các công tố viện trong khi thẩm vấn hắn về các vụ giết người nói trên. Hắn đã dùng những kiến thức đó liên quan đến 13 vụ án để dùng làm lời khai của mình, khiến cho nhiều người tin rằng quả thật hắn là kẻ giết người.

Thêm vào đó một bác sĩ tâm thần từng điều trị cho DeSalvo trong nhà tù Bridgewater là Ames Robey cho hay rằng DeSalvo có một trí nhớ rất linh động. Hắn nói với bác sĩ Robey rằng những vụ án hiếp dâm giết người nói trên làm cho hắn rất khoái chí. Sau khi cảnh sát rời khỏi hiện trường của vụ án,tên DeSalvo lại mò mẫm đến đó để xem xét coi như một thú tiêu khiển của mình. Nghiên cứu hành vi tội phạm của DeSalvo trong các vụ tấn công tình dục trước đó, bác sĩ Robey cho rằng DeSalvo không có máu sát nhân mà chỉ là một tên dâm tặc không biết thỏa mãn mà thôi.

Quyết tâm tìm cho ra được sự thật, Casey Sherman đã thực hiện một cuốn phim phóng sự ngắn vào năm 1992 trong khi còn là một sinh viên khoa báo chí tại đại học Boston. Lục tìm tư liệu trong những hồ sơ vụ án cũ và phỏng vấn em trai của DeSalvo là Richard một tài xế xe tải đã về hưu người đã từng chịu nhiều cay đắng liên quan đến quá khứ tội ác của anh trai của mình, Casey càng lúc càng tin rằng DeSalvo thật ra hoàn toàn vô tội liên quan đến cáo buộc 13 tội sát nhân và hãm hiếp trong đó có bà dì mình là Mary Sullivan.

Liên quan đến trường hợp của nạn nhân Mary Sullivan, Casey nhận ra rằng tất cả những lời tự thú của DeSalvo về vụ giết chết Mary Sullivan hoàn toàn không đúng sự thật. Trong các hồ sơ thẩm vấn, DeSalvo khai rằng hắn đã giết Mary Sullivan bằng cách dùng tay bóp cổ phụ nữ này. Tuy nhiên những kết quả khám nghiệm tử thi cho thấy nạn nhân bị siết cổ bằng một sợi dây nylon. DeSalvo khai rằng hắn đã hãm hiếp Mary và xuất tinh trong âm đạo của nạn nhân, tuy nhiên kết quả khám nghiệm tử thi lại không hề tìm thấy dấu vết của một chút tinh dịch hay tinh trùng nào.

Tức giận vì nhận ra chính quyền và cảnh sát không thiết tha lắm với việc mở lại hồ sơ vụ án, Casey và gia đình của DeSalvo quyết định đưa nội vụ ra tòa và xin phép được tiếp cận với các bằng chứng cũng như hồ sơ của vụ án năm xưa. Thế là cuối cùng được lệnh tòa án, ngày 14.10 vừa qua thi hài của nạn nhân Mary Sullivan được khai quật để thu thập những bằng chứng phân tử di truyền so sánh với phân tử di truyền của DeSalvo. Việc nghiên cứu các phân tử di truyền từ các xác chết này có thể kéo dài hàng tháng.

Vài ngày sau đó luật sư Reilly cho biết văn phòng của ông cũng sẽ tiến hành xét nghiệm các bằng chứng phân tử di truyền liên quan đến vụ án Mary Sullivan.

Thân nhân của DeSalvo thừa nhận rằng DeSalvo đã phạm nhiều tội ác khác, nhưng nhất định không tin rằng hắn là một kẻ giết người. Em trai của DeSalvo là Richard cho biết rằng dù đã 37 năm trôi qua, gia đình của DeSalvo vẫn chưa bao giờ tin rằng vụ án đã vĩnh viễn kết thúc. Casey Sherman cũng cho biết rằng vấn đề đầu tiên anh sẽ làm là chứng minh rằng DeSalvo không hề là thủ phạm của 13 vụ hãm hiếp và giết người nói trên, trong đó có bà dì Mary Sullivan của mình.Tiếp đó Casey thề sẽ theo đuổi đến cùng phần còn lại để tìm cho ra ai thực sự là kẻ đã ra tay hãm hiếp và giết chết các phụ nữ nói trên. Theo Casey thì tại sao xã hội này lại đành đoạn xếp lại hồ sơ của 13 vụ sát nhân mà không chịu thực hiện công lý cho những nạn nhân không may đã bị tên sát nhân cướp đi danh dự và cuộc sống quý giá của mình.

Đoan Hùng

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
TIN TỨC
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.