Mỹ Sẽ Phỏng Vấn 2,000 Hồ Sơ Cựu Nhân Viên Mỹ Cịn Bị Kẹt

31/05/199900:00:00(Xem: 4917)
WASHINGTON - Theo tin của Ủy Ban Cứu Người Vượt Biển, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đồng ý tiếp tục phỏng vấn các hồ sơ cựu nhân viên chính phủ Hoa Kỳ, tổng cộng gồm 2 ngàn người, đã bị đình hoãn phỏng vấn từ năm 1996 đến nay. Văn phòng ODP ở Bangkok đã chuyển toàn bộ số hồ sơ này về BNG ở Hoa Thịnh Đốn để được phối kiểm tông tích.
Thực ra từ năm 1997, BNG đã đồng ý giải quyết số hồ sơ này như là một nhượng bộ đối với Quốc Hội khi dân biểu Christopher Smith đưa ra điều luật cấm không cho BNG mở toà Tổng Lãnh Sự ở Sàigòn nếu họ không giải quyết số hồ sơ này. Lúc ấy BNG khẳng định rằng toà Tổng Lãnh Sự ở Sàigòn sẽ giúp cho họ giải quyết nhanh chóng số hồ sơ kể trên và những hồ sơ tương tự. Với sự cam kết hợp tác của BNG, Quốc Hội đồng ý bãi bỏ điều luật kể trên.
Tuy nhiên, thay vì nhanh chóng thi hành cam kết,BNG đã trì hoãn cho đến mãi gần đây, khi mà nhiều vị dân biểu và thượng nghị sĩ Hoa Kỳ biểu lộ sự bất bình về thái độ thiếu thực tâm của BNG. Do áp lực này, BNG hiện nay mới rục rịch chuẩn bị thi hành điều mà họ đã hứa từ cách đây 2 năm.
BNG cho biết trong bước đầu họ sẽ phối kiểm quá trình làm việc cho chính phủ Hoa Kỳ của những người nộp đơn xin tham gia chương trình định cư tị nạn dành cho thành phần này (tên chính thức của chương trình này là U11). Theo tin tức từ BNG thì rất nhiều trong số hồ sơ họ nhận được từ văn phòng ODP thiếu giấy tờ chứng minh thời gian làm việc với chính phủ Hoa Kỳ trước năm 1975.
Sau bước phối kiểm, Hoa Kỳ sẽ sắp xếp cho các trường hợp chứng minh được thời gian làm việc với chính phủ Hoa Kỳ để được vào phỏng vấn. (Đương đơn phải chứng minh thời gian làm việc từ 5 năm trở lên với chính phủ Hoa Kỳ-xin lưu ý là làm việc cho hãng tư của Hoa Kỳ không được tính kể; riêng những người bị đi cải tạo trên 1 năm thì chỉ cần chứng minh là đã làm việc cho chính phủ Hoa Kỳ hay hãng tư của Hoa Kỳ từ 1 năm trở lên.)
Cần chú ý là từ 1995 trở đi, khi BNG bắt đầu kế hoạch dứt điểm chương trình HO, số hồ sơ bị loại tại bàn phỏng vấn đã tăng rất cao. Trước đó, tỉ lệ được xét là tị nạn và cho định cư trong chương trình U11 là 95%. Qua năm 1995 và 1996 thì chỉ còn 3%. Các hồ sơ đã bị nhân viên phỏng vấn đánh rớt la liệt vì "lý do kỹ thuật."

UBCNVB sẽ giúp cho các hồ sơ đang chờ phỏng vấn chuẩn bị để tránh tình trạng này. Nếu muốn được can thiệp, đương đơn cần cung cấp cho chúng tôi các tài liệu và tin tức sau đây.
1) Giấy tờ chứng minh thời gian làm việc cho chính phủ Hoa Kỳ. Ngoài ra, nếu còn nhớ đơn vị phục vụ trước kia, tên tuổi của các người Mỹ cùng đơn vị, tên tuổi và địa chỉ của những đồng nghiệp người Việt đã đi định cư trong chương trình U11, thì xin gởi kèm cho chúng tôi.
2) Lời tường thuật chi tiết, đầy đủ, cụ thể về những khó khăn đã gặp phải sau năm 1975, trong trại cải tạo, tại khu kinh tế mới, trong cuộc sống hàng ngày. (Chẳng hạn nếu có đi kinh tế mới thì cần mô tả thật rõ điều kiện sinh sống tại đó, kinh nghiệm bản thân đã trải qua, từ thời gian nào đền thời gian nào, ở đâu, v.v. chứ chỉ khai rằng đã bị đi kinh tế mới thì không đủ.) Nếu có giấy tờ chứng minh hỗ trợ cho lời khai thì xin gởi kèm (như giấy ra trại cải tạo, giấy yêu cầu đi kinh tế mới).
3) Tên và địa chỉ của thân nhân ở Hoa Kỳ để tiện việc liên lạc, nếu có. Chúng tôi sẽ liên lạc qua thân nhân để giảm thiểu chi phí tem thư cho UBCNVB và tránh tình trạng bị chậm trễ thư tín nếu như thân nhân có thể liên lạc trực tiếp bằng điện thoại về Việt Nam.
4) Giấy uỷ quyền cho Boat People S.O.S. (tức UBCNVB) để liên lạc trực tiếp với BNG để can thiệp hồ sơ, với chữ ký chính thức của đương đơn.
Đối với những hồ sơ đã đưọc phỏng vấn trước năm 1996 và đã bị từ chối một cách oan ức, nếu muốn chúng tôi giúp trong việc xin tái xét thì ngoài những tài liệu và tin tức như kể trên, chúng tôi còn cần bản sao giấy từ chối của ODP.
Các tài liệu và tin tức xin gởi về: BPSOS/Chương trình U11, P.O. Box 2652, Merrifield, VA 22116; USA.
Ghi chú: Quý vị có thể dùng mẫu sau đây để uỷ quyền.
"I, the undersigned, give Dr. Nguyen Dinh Thang, Executive Director of Boat People S.O.S., full authority to represent me and my family in our application for refugee status under the U.S. ODP program." Sau đó xin ghi rõ tên và địa chỉ, rồi ký tên và ghi ngày tháng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.